- Sep 17, 2017
- 4
- 19
Claro, cuando sea el momento te ayudare en lo que pueda.Es bueno contar con ayuda, mientras más seamos más rápido se terminará el proyecto. Por ahora no tengo nada para que vayas empezando, estoy esperando a ver la recepción del proyecto, sino veo interés de la comunidad no dudaré en contactarte cuando necesite ayuda. Hay bastante texto por traducir así que una mano extra no vendría mal.
Hola, hace tiempo que sigo de cerca KP, y como dices el juego todavía recibirá contenido, pero tambien quería comentar que se esta desarrollando el nuevo sistema de textos para localizar el juego al ruso, chino y otros idiomas...menos español, probablemente ofrezca las herramientas para realizar la traducción de forma más rápida y efectiva. creo que seria buena idea esperar a ese nuevo sistema y hasta incluso se podría ir más allá y contactar directamente con REM para traer el juego de forma oficial al español, aunque creo que nos ganamos mala fama porque anteriormente el fue estafado en un intento de traducción de Meltys Quest...espero eso no haya cerrado las puertas, en fin esta es solo una sugerencia gracias por todo el trabajo, estaré pendiente a futuras noticias!Estado del Proyecto
Tengo buenas y malas noticias con respecto al proyecto.
La buena noticia es que el juego desde su salida en Steam y Dlsite ha vendido tan bien que los desarrolladores han decidido agregar más contenido al juego en un futuro, asegurando nuevos eventos en el gimnasio y otros lugares.
La mala noticia es que debido a la anterior, la traducción va a tener que esperar bastante tiempo. Debido a que no puedo poner el contenido traducido si siguen sacando actualizaciones. Esto también afecta a los mods del juego que están esperando hasta una versión estable. Así que solo queda esperar bastante tiempo. Ya os mantendré informados del estado del proyecto como siempre.
Nos vemos en una próxima actualización.
Creo que son más de los que crees la gente que agradecería y compraría el juego si estuviera en español, a mucha gente el ingles les hecha para atrás, Si ya has hecho otras traducciones manuales creo que seria estupendo si llegases a muéstraselas a los devs, para que evalúen tu trabajo. No se pierde nada por hacer el intento.Llegué a pensar en proponérselo el equipo de Remtary ya que quiero hacer un trabajo muy detallado y profesional, pero por mi estudio de la comunidad y el consumo de juegos +18 en Steam, el porcentaje de posibles compradores hispanohablantes para el juego es tan pequeño con respecto a otros idiomas que no pensé en tomarme la molestia de contactar con ellos para proponerles la idea.
Por otra parte dudo bastante que modifiquen la forma con que están trabajando los sistemas de texto del juego por culpa de la gran cantidad de dependencias que muchos scripts usan del sistema actual, en el caso de que hagan un sistema nuevo tomaría bastante tiempo en implantarlo y para un juego que está finalizado lo dudo bastante que lo hagan. Aunque sería genial que lo hicieran, ya he traducido el juego como 2 veces en el pasado para consumo personal y debido a las actualizaciones esos trabajos han quedado inservibles, así que mientras tanto esperaré, la tercera será mi última traducción.
No hay problema, estaré pendiente, de momento es mi única forma de poder aportar en algo para llegar a ver una traducción digna para este juego...aún me falta aprender más ingles como para poder apoyar la traducción activamente.Muchas gracias por esta información. Hmm, acabo de descargarla y di una pequeña probada, veo que todavía necesitan trabajar en ello y justo como me habías comentado anteriormente, el proyecto cuenta con un sistema de localización totalmente diferente a las versiones antiguas, lo que hace que si el juego se actualiza no se pierda todo el trabajo realizado en la traducción.
Estaré al tanto de ese proyecto de traducción, por ahora mantendré este post activo, lo borraré en caso de que la traducción de ONLYHENTAI finalice con la calidad que el juego se merece.
Saki-san te agradecería que me mantuvieras al tanto de ese trabajo de traducción en cuanto a si lo abandonan o finalizan, no estoy siguiendo discord de forma activa últimamente. El juego completo se puede traducir dedicándole una semana completa 8 horas cada día ("solo texto" por experiencia personal en mis traducciones anteriores), si lo finalizan podría brindarles las imágenes que estuve traduciendo y si lo abandonan para poner mis manos en empezar a traducir cuanto antes. Saludos.
No encuentro la traduccion de la que hablan podrian poner un link o algo?No hay problema, estaré pendiente, de momento es mi única forma de poder aportar en algo para llegar a ver una traducción digna para este juego...aún me falta aprender más ingles como para poder apoyar la traducción activamente.
La traducción aún no esta terminada, pero te dejo el link del repositorio y tambien ahí esta toda la información del proyecto.No encuentro la traduccion de la que hablan podrian poner un link o algo?