RPGM Completed Complete Ana Ch.1-2-Tatjana's Night out - French Translation [Ambrozios]

Sopra

Newbie
Jul 30, 2017
72
385
Game/Jeu : Ana Ch. 1 et 2 et Tatjana's night out
Developer/Développeur :
Game's Version/Version du jeu: Ch.1 = 0.92 / Ch.2 = 1.0 / Tatjana's Night Out = 1.0
Translation status/Etat de la traduction: Completed/Terminée
Translator/Traducteur: Sopra

Installation:
You don't have permission to view the spoiler content. Log in or register now.

Si vous voyez des erreurs grammaticales ou des fautes, faites-les moi remonter pour que je mettes à jour la traduction !

Si vous appréciez le jeu, n'hésitez pas à passer sur le Patreon de et à contribuer !
 
Last edited:
  • Like
Reactions: havenest

Sopra

Newbie
Jul 30, 2017
72
385
Traduction du chapitre 2 terminée ! Je m'attaquerai à celui sur Tatjana courant mai je pense, et au troisième chapitre quand celui-ci sera terminé.
 

Sopra

Newbie
Jul 30, 2017
72
385
Chose promise, chose due, la traduction française de Tatjana's Night Out est terminée !

C'est ma première traduction Ren'py, donc n'hésitez pas à me signaler si un problème survient.
 

Larry Kubiac

Well-Known Member
Feb 4, 2018
1,895
10,098
Y a un oublie de couleur ligne 25 dans le script mais sinon sympa la trad de se que j'ai pu voir.
 
  • Like
Reactions: Sopra

frelon71

Active Member
Nov 29, 2018
780
549
Game/Jeu : Ana Ch. 1 et 2 et Tatjana's night out
Developer/Développeur :
Game's Version/Version du jeu: Ch.1 = 0.92 / Ch.2 = 1.0 / Tatjana's Night Out = 1.0
Translation status/Etat de la traduction: Completed/Terminée
Translator/Traducteur: Sopra

Installation:
You don't have permission to view the spoiler content. Log in or register now.

Si vous voyez des erreurs grammaticales ou des fautes, faites-les moi remonter pour que je mettes à jour la traduction !

Si vous appréciez le jeu, n'hésitez pas à passer sur le Patreon de et à contribuer !
Sopra Bonjour je voudrais savoir si tu vas reprend la trad de ana ou si je la reprend? merci
 

Sopra

Newbie
Jul 30, 2017
72
385
Salut, tu peux la reprendre si tu veux. Je ne comptais pas la faire tant que le jeu n'était pas terminé mais je n'ai plus vraiment le temps de faire de trad de toute façon.
 
  • Like
Reactions: frelon71