Cyberweasel89
Member
- Jun 19, 2019
- 404
- 184
- 86
Bro, I can't tell you how many cultivation manhua I've read that come across like gibberish because of how bad the Chinese translation is. And the fact no translator can come up with consistent cultivation setting terms only makes it harder to follow WTF is going on in each one.-_- they're doing worse now, they edit mtl for korean story while inserting japanese so readers understand better :S (though chinese mtl is often the worse of them, sometime having a mix of literal translation and chinese word randomely in the same chapter -_- or even better when they use european name for the characters and place so the readers can understand but use the same name for two or more characters while still randomely calling them by their chinese name sometime -_-)