Translation doesn't work - Help here please

TanyaC

Active Member
May 11, 2022
649
549
204
Hello everybody

I have done many translations of various Renpy games, and I always use the same version of the Renpy program that the game was originally built in.

However, this game Eternum [v0.9.0] [Caribdis], which is the latest version released in December 2025, has no matching translations between scripts 5 through 9.

From script 1 to 4 the translation was perfect; from 5 to 9 the old and new lines are different. The 'new' line, where the translation comes in, doesn't match the original 'old' line.

I even tried translating each script separately, but it still doesn't work.

Here's an example of a script so you can better understand what I'm talking about.

Does anyone know what might be happening? Any help would be greatly appreciated. Thank you for your attention, and have a great 2026!
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------
This is script 5.


# game/script5.rpy:12594
translate PortuguesTanya thanahouse_8aa87c3d:

# mc "Sometimes I feel like Eternum's NPC behavior is way too realistic..."
mc "Vamos lá, você está indo longe demais."

# game/script5.rpy:12596
translate PortuguesTanya thanahouse_56b36d5a:

# wym "But..." with dis
wym "Não se preocupe, está tudo bem." with dis

# game/script5.rpy:12597
translate PortuguesTanya thanahouse_15b0af3e:

# wym "By the whims of fate..."
wym "Ele... ele sofreu um AVC repentino. Os médicos disseram que foi devido a uma doença congênita."

# game/script5.rpy:12598
translate PortuguesTanya thanahouse_47b0a9af:

# wym "Wyatt died while doing the thing he loved the most in this world..."
wym "No entanto... mesmo que pareça estranho, há algo que me trouxe alguma paz de espírito."

# game/script5.rpy:12602
translate PortuguesTanya thanahouse_0bf21cb2:

# aaa "Will you help us?" with dis08
aaa "*Risada triste* Veja bem... Wyatt tinha muitos hobbies." with dis08

# game/script5.rpy:12606
translate PortuguesTanya thanahouse_0bf21cb2_1:

# aaa "Will you help us?" with dis08
aaa "Pode um homem obter o poder de um deus?" with dis08

# game/script5.rpy:12610
translate PortuguesTanya thanahouse_0bf21cb2_2:

# aaa "Will you help us?" with dis08
aaa "Pode um ser humano transcender as limitações da mortalidade?" with dis08

# game/script5.rpy:12615
translate PortuguesTanya thanahouse_6ae8bda6:

# wym "...playing Eternum." with dis17
wym "Ele gostava de jogar basquete." with dis17

translate PortuguesTanya strings:

# game/script5.rpy:81
old "Take the amulet"
new "Você sabe por que Eternum é melhor que o outro mundo, garoto?"

# game/script5.rpy:81
old "Refuse"
new "Ele adorava música rock..."

# game/script5.rpy:119
old "I fight to protect others"
new "Cada NPC possui um chip no pescoço, semelhante aos nossos implantes neurais, que dita seu comportamento."

# game/script5.rpy:119
old "I fight for myself"
new "Ele também adorava fazer exercícios."

# game/script5.rpy:133
old "Yes{#0.5,founderquestion}"
new "Às vezes, tenho a impressão de que o comportamento dos NPCs em Eternum é realista demais..."

# game/script5.rpy:133
old "No{#0.5,founderquestion}"
new "Mas..."

# game/script5.rpy:691
old "Look at the drawing"
new "Por capricho do destino..."

# game/script5.rpy:691
old "Don't look"
new "Wyatt morreu fazendo o que mais amava neste mundo..."

# game/script5.rpy:945
old "Give a mission to Chang"
new "Você pode nos ajudar?"

# game/script5.rpy:945
old "Don't give him any task"
new "Você pode nos ajudar?"

# game/script5.rpy:1259
old "Get in the car"
new "Você pode nos ajudar?"

# game/script5.rpy:1259
old "Don't risk tomorrow's party"
new "...tocando Eternum."

# game/script5.rpy:1333
old "Sit in the front"
new "Pegue o amuleto"

# game/script5.rpy:1333
old "Sit in the back with Luna"
new "Recusar"

# game/script5.rpy:1518
old "Play the game"
new "Eu luto para proteger os outros."

# game/script5.rpy:1518
old "Pass"
new "Eu luto por mim mesmo"

# game/script5.rpy:1557
old "Raul"
new "Sim{#0.5,founderquestion}"

# game/script5.rpy:1570
old "Idriel"
new "Não{#0.5,founderquestion}"

# game/script5.rpy:1601
old "Is this person a woman?"
new "Observe o desenho."

# game/script5.rpy:1601
old "Is this person famous?"
new "Não olhe"

# game/script5.rpy:1601
old "Was this person born in the USA?"
new "Dê uma missão a Chang"

# game/script5.rpy:1601
old "Is this person living in the USA now, though?"
new "Não lhe dê nenhuma tarefa."

# game/script5.rpy:1601
old "Does this person go to our school?"
new "Entre no carro"

# game/script5.rpy:1601
old "Are they a movie star or a athlete?"
new "Não arrisque a festa de amanhã."

# game/script5.rpy:1601
old "Is this person our age?"
new "Sente-se na frente."

# game/script5.rpy:1601
old "Have I ever seen this person... in Eternum?"
new "Sente-se atrás com Luna."

# game/script5.rpy:1601
old "Is this person... pretty?"
new "Jogue o jogo"

# game/script5.rpy:1601
old "Is this person smaller than the average person?"
new "Passar"

# game/script5.rpy:1601
old "Is this person bigger than the average person, then?"
new "Raul"

# game/script5.rpy:1601
old "Is their hair brown?"
new "Idriel"

# game/script5.rpy:1601
old "Is this person alive?"
new "Essa pessoa é uma mulher?"

# game/script5.rpy:1601
old "This person's eyes are green?"
new "Essa pessoa é famosa?"

# game/script5.rpy:1601
old "Does this person usually have something covering their eyes?"
new "Essa pessoa nasceu nos EUA?"

# game/script5.rpy:1601
old "Is this person an AI?"
new "Essa pessoa está morando nos EUA atualmente?"

# game/script5.rpy:1601
old "Is this person a hacker?"
new "Essa pessoa estuda na nossa escola?"

# game/script5.rpy:1601
old "Does this person have a brother or a sister?"
new "Eles são estrelas de cinema ou atletas?"

# game/script5.rpy:1601
old "Does this person have a prominent mustache?"
new "Essa pessoa tem a nossa idade?"

# game/script5.rpy:1713
old "She's perfect"
new "Já vi essa pessoa... em Eternum?"

# game/script5.rpy:1713
old "No opinion"
new "Essa pessoa é... bonita?"

# game/script5.rpy:1914
old "No{#0.5,lunagame}"
new "Essa pessoa é menor do que a média?"

# game/script5.rpy:1943
old "Yes{#0.5,playagain}"
new "Então, essa pessoa é maior do que a pessoa média?"

# game/script5.rpy:1943
old "No{#0.5,playagain}"
new "O cabelo deles é castanho?"

# game/script5.rpy:2240
old "Do nothing"
new "Essa pessoa está viva?"

# game/script5.rpy:2240
old "Put your arm around her"
new "Os olhos dessa pessoa são verdes?"

# game/script5.rpy:2240
old "Caress her body"
new "Essa pessoa costuma ter algo cobrindo os olhos?"

# game/script5.rpy:2410
old "Correct him"
new "Essa pessoa é uma IA?"

# game/script5.rpy:2523
old "She's just a friend"
new "Essa pessoa é um hacker?"

# game/script5.rpy:2523
old "I like her"
new "Essa pessoa tem irmão ou irmã?"

# game/script5.rpy:2656
old "Send a photo to Chang"
new "Essa pessoa tem um bigode proeminente?"

# game/script5.rpy:2656
old "Send a photo to Annie"
new "Ela é perfeita"

# game/script5.rpy:2809
old "Do I look stronger to you?"
new "Sem opinião formada"

# game/script5.rpy:2809
old "Can you speak Spanish?"
new "Não{#0.5,lunagame}"

# game/script5.rpy:2809
old "Do you have any hobbies?"
new "Sim{#0.5,playagain}"

# game/script5.rpy:2809
old "Don't you want to take your gloves off?"
new "Não{#0.5,playagain}"

# game/script5.rpy:2809
old "Stop asking"
new "Não faça nada"

# game/script5.rpy:3012
old "Back off"
new "Passe o braço em volta dela."

# game/script5.rpy:3258
old "Stay in the same position"
new "Acaricie o corpo dela."

# game/script5.rpy:3258
old "Hold Luna by the waist"
new "Corrija-o"

# game/script5.rpy:3296
old "Join the ofrenda"
new "Ela é apenas uma amiga."

# game/script5.rpy:3296
old "Pass{#0.5,ofrenda}"
new "Eu gosto dela"

# game/script5.rpy:3356
old "Say something"
new "Envie uma foto para Chang"

# game/script5.rpy:3356
old "Remain silent"
new "Envie uma foto para Annie."

# game/script5.rpy:3693
old "Offer to give her a massage"
new "Você me vê como alguém mais forte?"

# game/script5.rpy:3865
old "Get closer to her private parts"
new "Você fala espanhol?"

# game/script5.rpy:3865
old "Don't push it"
new "Você tem algum hobby?"

# game/script5.rpy:4224
old "Go back inside"
new "Você não quer tirar as luvas?"

# game/script5.rpy:4224
old "Don't go back inside"
new "Pare de perguntar"

# game/script5.rpy:4648
old "It's not my thing, but..."
new "Recue"

# game/script5.rpy:4648
old "It looks a little amateurish"
new "Permaneça na mesma posição."

# game/script5.rpy:4648
old "I just love it"
new "Segure Luna pela cintura."

# game/script5.rpy:4806
old "Yes{#0.5,pennybathroom}"
new "Junte-se à oferenda"

# game/script5.rpy:4806
old "No{#0.5,pennybathroom}"
new "Passe{#0.5,ofrenda}"

# game/script5.rpy:5682
old "Ready"
new "Dizer algo"

# game/script5.rpy:5682
old "Not yet"
new "Permaneçam em silêncio"

# game/script5.rpy:5823
old "Drink another one"
new "Ofereça-se para lhe fazer uma massagem."

# game/script5.rpy:6490
old "Friend"
new "Aproxime-se das partes íntimas dela."

# game/script5.rpy:6490
old "Teammate"
new "Não force a barra."

# game/script5.rpy:6490
old "Girl{#0.5,nova}"
new "Volte para dentro."

# game/script5.rpy:7064
old "That shit was nuts"
new "Não volte para dentro."

# game/script5.rpy:7064
old "Maat was hot, though"
new "Não é a minha praia, mas..."

# game/script5.rpy:7064
old "That blowjob was something else"
new "Parece um pouco amador."

# game/script5.rpy:7101
old "Propose touching yourselves"
new "Eu simplesmente adoro!"

# game/script5.rpy:7101
old "Try getting distracted and hold on"
new "Sim{#0.5,pennybathroom}"

# game/script5.rpy:7531
old "Let her cum"
new "Não{#0.5,pennybathroom}"

# game/script5.rpy:8412
old "Truth"
new "Preparar"

# game/script5.rpy:8412
old "Dare"
new "Ainda não"

# game/script5.rpy:8634
old "Let's do it"
new "Beba mais um"

# game/script5.rpy:8634
old "No, thanks"
new "Amigo"

# game/script5.rpy:8751
old "{sc=2}Heads{/sc}"
new "Colega de equipe"

# game/script5.rpy:8751
old "{sc=2}Tails{/sc}"
new "Menina{#0.5,nova}"

# game/script5.rpy:8841
old "Penelope{#0.5,dare}"
new "Aquilo foi insano"

# game/script5.rpy:8841
old "Regina{#0.5,dare}"
new "Maat estava quente, no entanto."

# game/script5.rpy:8841
old "Charlotte"
new "Aquela mamada foi algo de outro mundo."

# game/script5.rpy:9076
old "Help her"
new "Proponham tocar em si mesmos"

# game/script5.rpy:9076
old "Discourage her from doing it"
new "Tente se distrair e se agarrar."

# game/script5.rpy:10477
old "Thank her for the coffee"
new "Deixe-a gozar"

# game/script5.rpy:10563
old "Roleplay as Nancy's child"
new "Verdade"

# game/script5.rpy:11097
old "Other Gem of Doom owners"
new "Ouse"

# game/script5.rpy:11097
old "Next Ulysses' event"
new "Vamos fazê-lo"

# game/script5.rpy:11097
old "The Founder"
new "Não, obrigado"

# game/script5.rpy:11310
old "I just want what's best for you"
new "{sc=2}Cabeças{/sc}"

# game/script5.rpy:11310
old "Maybe we should forget about “us” until..."
new "{sc=2}Caudas{/sc}"

# game/script5.rpy:11310
old "I know what I want, too"
new "Penélope{#0.5,dare}"