With the following program you can have games made with the Unity engine automatically translated with Google Translate.
- Open
You must be registered to see the links
.
- Download XUnity.AutoTranslator-ReiPatcher-(version).zip file.
- Extract SetupReiPatcherAndAutoTranslator.exe from the zip file and put it next to the game exe file and run it.
- A shortcut named GameName (Patch and Run) will be created. Run this shortcut by double clicking it.
- The game will start. Close the game and find {GameFolder}\AutoTranslator\Config.ini and open it with any text editor. It can be Notepad, Notepad++ etc.
- Find the following lines and change them. Language is the language to translate, FromLanguage is the original language of the game. You can leave the OverrideFont blank or you can type a font name with Turkish characters installed on your system.
Language=en
FromLanguage=en
MaxCharactersPerTranslation=800
OverrideFont=Arial
- Game translation is ready. You can run it by clicking on the original exe file.
Automatic Translation Controls:
ALT+0: toggles the XUnity AutoTranslator user interface on and off.
ALT+1: toggles the Translation Aggregator interface on and off.
ALT+T: Toggle between the texts translated by this plugin and the original texts.
ALT+R: Reload the translation files. Useful if you change text and texture files. Not all textures are guaranteed to work.
ALT+U: Manual text capture feature. The default text capturer may not detect all text. This option allows you to perform searches manually.
ALT+F: If OverrideFont is configured, switches between the original font and the configured font.
ALT+Q: Restarts the plugin. This will work if it was closed due to continuous errors.
Problems:
1. It may not capture all the text.
2. If the plugin does not detect the game, check if the game folder is read-only.
You can correct mistranslations in {GameFolder}\AutoTranslator\Translation\“your language”\Text\_AutoGeneratedTranslations.txt.
***** FOR IL2CPP VERSION FOLLOW THE GUIDE BELOW ******
- Open
You must be registered to see the links
.
- Download XUnity.AutoTranslator-BepInEx-IL2CPP-(version).zip file.
- Extract the BepInEx folder from the zip file and put it where the game exe file is located.
- Open the
You must be registered to see the links
page.
- Download BepInEx_UnityIL2CPP_x64_6.0.0-pre.1.zip.
- Paste all the files in the archive where the game exe is located. Confirm if it prompts you to overwrite.
- Run the game by clicking on the game's own exe file. Auto-configuration settings will be made and the file BepInEx\config\AutoTranslatorConfig.ini will be created. Open this file with any text editor. It can be Notepad, Notepad++ etc.
- Find and replace the following lines. Language is the language to translate, FromLanguage is the original language of the game. You can leave OverrideFont blank.
- IL2CPP technology supports TextMesh font. You can enable the following line to change the font in the game. This option is optional. You may not need it if the fonts in the game support Turkish characters.
- To download the TextMesh font, go to
You must be registered to see the links
and download the TMP_Font_AssetBundles.zip file. Put the files in the archive where the game exe is located and change the OverrideFontTextMeshPro line in the configuration file as in the example below and save it.
Language=en
FromLanguage=en
MaxCharactersPerTranslation=800
OverrideFontTextMeshPro=arialuni_sdf_u2019
- Game translation is ready. You can run it by clicking on the original exe file.
Automatic Translation Controls:
ALT+0: toggles the XUnity AutoTranslator user interface on and off.
ALT+1: toggles the Translation Aggregator interface on and off.
ALT+T: Toggle between the texts translated by this plugin and the original texts.
ALT+R: Reload the translation files. Useful if you change text and texture files. Not all textures are guaranteed to work.
ALT+U: Manual text capture feature. The default text grabber may not detect all text. This option allows you to perform searches manually.
ALT+F: If OverrideFont is configured, switches between the original font and the configured font.
ALT+Q: Restarts the plugin. This will work if it was closed due to continuous errors.
Problems:
1. It may not capture all the text.
2. If the plugin does not detect the game, check if the game folder is read-only.
You can correct mistranslations in {GameFolder}\BepInEx\Translation\“your language”\Text\_AutoGeneratedTranslations.txt.