CREATE and FUCK your own AI GIRLFRIEND TRY FOR FREE
x

Mod Ren'Py Hillside - German translation [v0.10.a.1][JBZ]

5.00 star(s) 2 Votes

JBZ

Active Member
Aug 1, 2020
636
1,575
Kleines Update auf v0.9.1.b.3

Die Übersetzung ist nun soweit angepasst, dass diese auch ohne Mod spielbar ist. Ich persönlich empfehle aber die Mod von KoGa3 zu installieren, denn ohne Musik macht es nur halb so viel Spaß. Wer aber keine zusätzliche Mod installieren möchte, kann nun diese Übersetzung auch nutzen.
 

JBZ

Active Member
Aug 1, 2020
636
1,575
Hallo, ich möchte einfach mal Danke sagen für diese wundervolle Übersetzung. Ich bin hier schon länger unterwegs und habe schon einige Games die ins deutsche übersetzt worden gespielt. Deine ist für mich die Beste, die ich bis jetzt gespielt habe. Zum Game selber kann ich nur sagen 1a. Ich mag gute Geschichten mit Charakter Entwicklung, beides ist hier vorhanden. Vielen Dank für deine klasse Arbeit. Das wollte ich mal kurz loswerden. Ich werde dich in Auge behalten!
Der erster Beitrag und dann eine Danksagung. :)
Es freut mich, wenn meine Arbeit so gut ankommt. Der Aufwand den ich in meine Übersetzungen stecke, ist auch entsprechend hoch.
Ich hoffe, ich kann weiterhin gute Qualität abliefern, wenn ich jetzt unter Beobachtung stehe. ;)
 
  • Like
Reactions: Punto and Kaischie
May 8, 2021
287
552
Hi bin schon gespannt mag das Game sehr gerne und ich freu mich drauf wenn es sehr viel inhalt neues gibt ;) Lass Dir Zeit damit . Kenne das sehr gut übersetze gerade auch 2 Games die sich lange hin ziehen und dann gibt es ja noch das Reale Leben wie Arbeiten und so das kann man gut verstehen das etwas länger dauert , ist ja bei mir ja auch so ;) Aber schon mal danke das du Dir die mühe machst ... Freu mich schon drauf .

Gruß Playazclubmember
 

JBZ

Active Member
Aug 1, 2020
636
1,575
Leider wurde das Spiel immer wieder verschoben und kam somit erst 2 Wochen verspätet raus. In den Tagen nach dem ursprünglichen Releasetermin hatte ich genug Zeit, hatte sogar extra bei einem Kundenprojekt etwas vorgearbeitet. Aber dann kam leider nix. Nun hab ich wieder weniger Zeit und wie befürchtet überschneidet sich jetzt die Übersetzung von Hillside mit NMM. Daher pausiere ich Hillside kurz. Es verzögert sich deswegen noch etwas mehr. Aber wer ordentliche Qualität haben möchte, der muss halt auch Geduld mitbringen. ;)
 

JBZ

Active Member
Aug 1, 2020
636
1,575
So Kinnas,

ich hab leider länger gebraucht, als ursprünglich geplant, aber die Übersetzung für v.10 ist endlich fertig.
Es gibt wie immer ein paar Sätze und Formulierungen mit denen ich noch nicht ganz zufrieden bin, außerdem hadere ich wie üblich mit dem Du-Sie Thema, aber ansonsten wünsch ich viel Spaß damit.

Und wie immer geht mein Dank fürs Korrekturlesen an draco0804 raus. Mal schauen, ob andere auch mit dem Wort "Dampfhämmer" auf Anhieb nichts anfangen können. ;)
 

JBZ

Active Member
Aug 1, 2020
636
1,575
Kleines Update auf v0.10.a.1.
  • draco0804 war nicht zu bremsen und ist nochmal alle Episoden durchgegangen. Daher kleine Schönheitskorrekturen von ihm und mir.
  • Außerdem hatte ich den WT+ für die KoGa-Mod vergessen. Übersetzung liegt nun bei.
  • Und noch eine kleine Spielerei für das Quick-Menü: Wen die Einstellung Auto (für Automatisch) aktiv ist, dann wird das Quick-Menü nur noch angezeigt, wenn die Maus sich am unteren Bildschirmrand befindet. In den Replays ist das Quick-Menü nun deaktiviert.
 

Lollipoplady

Newbie
Feb 16, 2019
73
146
Hast wieder mal eine klasse Übersetzung abgeliefert. Ich hatte schon darauf gewartet ;). Beim Spielen hatte ich immer den Eindruck, dass deine Übersetzung das Original ist :giggle:. Ich wünsche dir besinnliche Weihnachten :).
 
  • Like
Reactions: JBZ

JBZ

Active Member
Aug 1, 2020
636
1,575
Hast wieder mal eine klasse Übersetzung abgeliefert. Ich hatte schon darauf gewartet ;). Beim Spielen hatte ich immer den Eindruck, dass deine Übersetzung das Original ist :giggle:. Ich wünsche dir besinnliche Weihnachten :).
Na ja, vielleicht wird das Original noch meiner Übersetzung angepasst. :sneaky: Es gibt nämlich zwei Stelle, wo ich etwas mehr vom Original abgewichen bin, da der Originaltext in meinen Augen unlogisch, bzw. zeitlich nicht sauber, ist. Diese und andere Sachen stehen in meinem Feedback an dem Dev, also mal schauen, was er dazu sagt.

Wie besinnlich die nächsten Tage bei mir werden, da muss ich mich mal überraschen lassen. Denn bis zum Jahreswechsel, sprich in den nächsten 8 Tagen, sind noch 3 Updates angekündigt. Ich hoffe einfach mal, dass nicht alle Devs pünktlich liefern und es sich etwas mehr verteilt. Im schlimmsten Fall überschneidet sich alles, aber dann heißt es halt Geduld mitbringen.

Ich wünsche dir ebenfalls eine schöne Weihnachtzeit.:)
 
  • Like
Reactions: Lollipoplady

DerTom

Newbie
May 19, 2022
57
65
hallo ich wollte nur mal so freundlich fragen ob die übersetzung hier noch weiter verfolgt wird.
es ist ja jetzt die version 0.11 drausen und ab der Tiefgarage ist alles auf Englisch.
wäre schön zu wissen wie es weitergeht. oder mir jemand zeigen könnte wie ich das selbst auf deutsch übersetzen kann.
Ach und danke für die tolle übersetzung lässt sich super lesen. (y)
 

draco0804

Member
Jul 22, 2017
183
54
Kein Angst JBZ arbeitet bestimmt schon an der 0.11 die ich dann auch zeitgleich korrektur lese.
Ich denke die Tiefgarage ist dann ab 0.11 und die Deutsche übersetzung geht nur erstmal bis zur 0.10 aber es wird sehr schnell die 0.11 veröffentlicht da bin ich mir sehr sicher.
 
  • Like
Reactions: Punto and DerTom

JBZ

Active Member
Aug 1, 2020
636
1,575
hallo ich wollte nur mal so freundlich fragen ob die übersetzung hier noch weiter verfolgt wird.
es ist ja jetzt die version 0.11 drausen und ab der Tiefgarage ist alles auf Englisch.
wäre schön zu wissen wie es weitergeht. oder mir jemand zeigen könnte wie ich das selbst auf deutsch übersetzen kann.
Ach und danke für die tolle übersetzung lässt sich super lesen. (y)
Eine Übersetzung wird kommen, keine Sorge, aber zu wann, kann ich nicht sagen. Bis jetzt hatte ich noch keine Zeit dafür. Außerdem war noch unklar, wie es mit der Mod von KoGa3 weitergeht.

Ich hoffe, am WE kann ich mit der Übersetzung loslegen. Aber ob ich alles noch vor meinem Urlaub schaffe, ist unklar. Denn damit es sich "super lesen" lässt, braucht es auch seine Zeit.
 

DerTom

Newbie
May 19, 2022
57
65
Eine Frage JBZ da ich den Entwickler von Hillside auf Patreon unterstütze wollte ich den dich mal Fragen, wenn ich den Entwickler mal anschreibe ob wir vielleicht die Texte für das neue Update schon eher bekommen könnten ob du Interesse daran hättest ?
dann würde ich Darkblue mal anschreiben.
bzw. vielleicht könnte er deine Übersetzung direkt einbinden.
 

JBZ

Active Member
Aug 1, 2020
636
1,575
DerTom
Dank für dein Angebot, aber ich bin mit DB schon im Kontakt. Leider gibt er nichts früher raus, da er immer bis zum Schluss noch an den Texten feilt.


@ all
Die Übersetzung ist leider noch bei etwa 50%. Ich hatte die letzten Tage keine Zeit dafür. Vielleicht ergibt sich diese Woche noch was, spätestens am WE werde ich dann weitermachen.
 

DerTom

Newbie
May 19, 2022
57
65
kein Problem vielen dank für die Info. mit der Übersetzung lass dir Zeit lieber Genuss statt Frust !
andere frage was meinst du wie lange die geschichte noch weitergeht sind ja erst bei 0.12 dann ?
Fertig wäre ja eigentlich 1.0 oder?
 

JBZ

Active Member
Aug 1, 2020
636
1,575
Die Versionsbezeichnung werden von den meisten Entwicklern relativ willkürlich vergeben. Die Spiele sind aber auch keine klassische Softwareentwicklung, also macht das jeder Dev nach Lust und Laune.

Wie lange Hillside noch weitergeht, kann ich dir nicht sagen. Wenn mich nicht alles täuscht, wollte DB ursprünglich mit der Story dieses Jahr fertig werden. Aber durch seine Krankheit ist der ganze Zeitplan inzwischen hinfällig. Kein Ahnung wie sein Plan jetzt ist. Und da das Spiel so gut ankommt, wäre es wünschenswert, wenn er noch eine Weile weitermachen.
 
  • Like
Reactions: DerTom

JBZ

Active Member
Aug 1, 2020
636
1,575
moin Wolte mal fragen wie es ausschaut mit 11
Leider habe ich kaum Zeit. Arbeit in der Woche und am WE hat man im Sommer andere Sachen am Laufen.
Letztes Jahr mit Home Office war das nicht so das Problem. Tu mir leid, aber es wird noch eine Weile dauern.
 
  • Like
Reactions: Punto and BigPaul
5.00 star(s) 2 Votes