LISTA DE JUEGOS EN ESPAÑOL/SPANISH GAMES

5.00 star(s) 19 Votes

Marlion

Member
Feb 3, 2019
200
815
Normalmente, cuando se pide una traduccion y alguien te la sirve expresamente (y con esa "urgencia"), se suele decir "gracias" (o me das un like, lo que prefieras)
Y yo te contestare " de nada".
Pero si, ni una cosa (las gracias) ni otra (un simple like), la proxima vez no hare ningun caso a tus peticiones.
Ya sabes , para la proxima vez, es muy habitual aqui pedir y pedir, e incluso exigir como el pavo de referencia, que no se explicaba como un juego que habia salido ayer no habias corrido a teaducirselo, incluso los hay que ni lo piden, simplemente ponen el juego que quieren, sin por favor ni nada que se le parezca, ya estan sus "esclavos" listo para el
Mi recomendacion; a cada peticion de esas, ni puto caso, pero en fin, cada perro que se lama su capullo...
 

Marlion

Member
Feb 3, 2019
200
815
Ya sabes , para la proxima vez, es muy habitual aqui pedir y pedir, e incluso exigir como el pavo de referencia, que no se explicaba como un juego que habia salido ayer no habias corrido a teaducirselo, incluso los hay que ni lo piden, simplemente ponen el juego que quieren, sin por favor ni nada que se le parezca, ya estan sus "esclavos" listo para el
Mi recomendacion; a cada peticion de esas, ni puto caso, pero en fin, cada perro que se lama su capullo...
Y por terminar el asunto, este tipo de seres miserables, normalmente se comportan igual en su penosa vida.
 

Lil Alemán

Newbie
Sep 5, 2021
40
50
Y por terminar el asunto, este tipo de seres miserables, normalmente se comportan igual en su penosa vida.
[/COTIZAR]
Oye pero no metas a todos en el mismo saco yo suelo pedir pocas veces traducciones y siempre doy la gracias al final y casi siempre me ignoran jajaja ( ojo no estoy reclamando ) solamente digo que si hay gente agradecida por el trabajo que hacen, yo haría mi propias traducción pero no tengo PC
 

DarkGaribaldi

Member
Jun 5, 2019
335
6,654
Normalmente se sobreentiende que un pc ira bajo sistema windows, aunque no es regla fija. Es por ello que muchos de los juegos indican "-pc" pensando en que se jugaran bajo windows. Cuando descargas el juego, muchas de las veces puedes elegir entre pc y mac.
Es por ello que entiendo que la estructura en pc y en mac serian diferentes.
Yo, mis parches, los hago asegurando que funcionen bajo windows.( No tengo opcion a trabajar con mac.)
Esto no quita que alguno se pueda jugar en mac si aciertas con la estructura, pero no es lo mas habitual.
Y, por ultimo, en mis parches siempre viene la indicacion "-pc" (a no ser que se me haya olvidado ponerlo).

La traduccion esta hecha en windows y verificada en windows. A partir de ahi ......

Yo tengo Mac y aunque ahora juego en Windows durante mucho tiempo lo hice en Mac y generalmente no tenía problemas con los parches.
 

✧Darax✧

Well-Known Member
May 5, 2019
1,137
9,782
Te dio un error al descomprimir o al iniciar el juego? ya que normalmente el error que sale es cuando inicias el juego, ya que usa funciones de steam parece. solo hay que deshabilitar esas funciones que dan error y puedes ya utilizar todo sin problemas.
Ha sido al extraer los datos!
 

Marlion

Member
Feb 3, 2019
200
815
Oye pero no metas a todos en el mismo saco yo suelo pedir pocas veces traducciones y siempre doy la gracias al final y casi siempre me ignoran jajaja ( ojo no estoy reclamando ) solamente digo que si hay gente agradecida por el trabajo que hacen, yo haría mi propias traducción pero no tengo PC

Si lees bien el post, veras que no meto a todos en el mismo saco, solo tienes que entretenerte en mira un poco para atras y veras a lo que me refiero, desde alguno que simplemente pone el enlace del juego que "exige" que le traduzcan, sin mas, hasta algun tonto que , sabiendo hablar español, pone los post en ingles, supongo que para que le suba la autoestima...
 

✧Darax✧

Well-Known Member
May 5, 2019
1,137
9,782

Un like para todos aquellos que colaboran con sus traducciones en el foro de habla hispana, aunque sean unas pocas y de forma automática, se agradecen un montón.
De alguna manera se ha de empezar con esto de las traducciones.
Yo solo hago renpy, aunque si que me gustaria hacer de otro tipo de plataformas, como Unity, y aunque me han explicado como hacerlo algunos compis de por aqui, mucho juegos unity no se dejan extraer los textos y no es tan facil como renpy.
Seguiré esperando a que salga alguna herramienta que lo haga menos complicado.
;)
 

Brotonianomix

Newbie
Jun 5, 2017
23
16
Straitened Times [v0.34.1] [HRelease]




IDIOMA : Traducción al español semi-automatica (seleccion de idioma)
INSTALACION : Descargar y descomprimir el archivo "game.zip" y copiar en carpeta "game" del juego
CATEGORIA: Sexo anal, Aventura, 3DCG, Madres para Coger, Incesto, Voyeurismo, Masturbación, Tetas Grandes, Protagonista masculino, Sandbox, Sexo vaginal, Paja, Cogida de tetas, Animación, Tetas grandes, Gran trasero, Infidelidad, Creampie, Masturbación, Sexo oral, Virgen, Manoseando

PD: Si falta algo que traducir o algún error, por favor indique para corregir a la brevedad. Si las letras no se ven correctamente cambia la fuente del texto presionando la tecla A

NOTA: Están todos los diálogos traducidos + personajes + código (Tal vez necesites iniciar una nueva partida)

NOTA: No traducire completamente todo el juego en este sandbox hasta que este terminado el juego, ya que son muchas variantes y el codigo esta muy desordenado.

Saludos
Hola,por favor podrias traducir el parche de incesto?gracias,lo he puesto y las frases son Your mom dice esto y lo tro,your sister es una chica tal y cual.
Gracias por la traduccion me gusta este juego
 
Last edited:

RichardG3r3

Member
Oct 27, 2021
194
472
Llevo semana pidiendo porfavor , :'v traduzcan este juego porfavor
https://f95zone.to/threads/harem-villa-v1-0-0-1-erodraw.1888/
LOS UNITY NO SE PUEDEN TRADUCIR COMO LOS RENPY PERO SI ES POSIBLE JUGARLOS EN TIEMPO REAL EN ESPAÑOL

1.-Descarga XUnity.AutoTranslator-ReiPatcher-4.10.0.zip
2.- extraerlo en el juego que quieras traducir, donde esta el ejecutable del juegp.exe, luego lo ejecutas y te aparecerá un nuevo icono con el nombre del juego(Patch and Run)
3.- Ejecuta el Nombre juego (Patch and Run) y comienza un juego después lo cierras
4.- Ahora se creo una carpeta que dice AutoTranslator, ábrela dentro esta el archivo Config abre config con txt o Noteád++ y cambia de

[General]
Language=en
FromLanguage=ja
a
[General]
Language=es
FromLanguage=en

Y con eso ya esta en ingles, de pendiendo del juego se puede mover otras cosas en el config en el de Taffy Tales [v0.14.3b] asi quedo
 
  • Like
Reactions: ✧Darax✧

DarkGaribaldi

Member
Jun 5, 2019
335
6,654
LOS UNITY NO SE PUEDEN TRADUCIR COMO LOS RENPY PERO SI ES POSIBLE JUGARLOS EN TIEMPO REAL EN ESPAÑOL

1.-Descarga XUnity.AutoTranslator-ReiPatcher-4.10.0.zip
2.- extraerlo en el juego que quieras traducir, donde esta el ejecutable del juegp.exe, luego lo ejecutas y te aparecerá un nuevo icono con el nombre del juego(Patch and Run)
3.- Ejecuta el Nombre juego (Patch and Run) y comienza un juego después lo cierras
4.- Ahora se creo una carpeta que dice AutoTranslator, ábrela dentro esta el archivo Config abre config con txt o Noteád++ y cambia de

[General]
Language=en
FromLanguage=ja
a
[General]
Language=es
FromLanguage=en

Y con eso ya esta en ingles, de pendiendo del juego se puede mover otras cosas en el config en el de Taffy Tales [v0.14.3b] asi quedo
Eso es cierto, pero realmente prefiero las traducciones vía parche. De la manera que comentas se puede jugar, pero los retrasos que produce hace que sea incómodo (bueno, al menos es mi opinión)

Saludos
 

Brotonianomix

Newbie
Jun 5, 2017
23
16
Eso es cierto, pero realmente prefiero las traducciones vía parche. De la manera que comentas se puede jugar, pero los retrasos que produce hace que sea incómodo (bueno, al menos es mi opinión)

Saludos
Pues tu postura de no usar esa herramienta esta haciendo que te pierdas montones de juegos Unity buenisimos que ni esperes traduccion ni la tendras nunca porque traducir unitys no es tan facil al parecer como los rempy o al menos no es algo que se vea mucho.Usala y juega que hay juegos muy buenos que se traducen muy bien.

Tambien te recomiendo el Translator 3000 para rempy,muchas novelas visuales se juegan muy bien,sobretodo las basicas que no tienen telefono ni mudo abierto
 
Last edited:
Nov 12, 2021
204
2,406
Pues tu postura de no usar esa herramienta esta haciendo que te pierdas montones de juegos Unity buenisimos que ni esperes traduccion ni la tendras nunca porque traducir unitys no es tan facil al parecer como los rempy o al menos no es algo que se vea mucho.Usala y juega que hay juegos muy buenos que se traducen muy bien.
otra afirmación erronea
Dark tiene todos los juegos Unity que desee traducidos

otra cosa es que tu no lo sepas
 

Lil Alemán

Newbie
Sep 5, 2021
40
50
Oye pero no metas a todos en el mismo saco yo suelo pedir pocas veces traducciones y siempre doy la gracias al final y casi siempre me ignoran jajaja ( ojo no estoy reclamando ) solamente digo que si hay gente agradecida por el trabajo que hacen, yo haría mi propia traduccion pero no tengo pc

Si lees bien el post, veras que no meto a todos en el mismo saco, solo tienes que entretenerte en mira un poco para atras y veras a lo que me refiero, desde alguno que simplemente pone el enlace del juego que "exige" que le traduzcan, sin mas, hasta algun tonto que , sabiendo hablar español, pone los post en ingles, supongo que para que le suba la autoestima...
[/COTIZAR]
No me ofende la publicación solo quise sacarme esa espina y Si Bro totalmente de acuerdo contigo respecto a que la gente es mala agradecida al exigir las tracciones y no dar las gracias
 

Brotonianomix

Newbie
Jun 5, 2017
23
16
otra afirmación erronea
Dark tiene todos los juegos Unity que desee traducidos

otra cosa es que tu no lo sepas
Pues agradeceria mucho si pasas el sitio,yo solo sigo este apartado de este foro y desconozco.Pero no me negaras que lo que mas se ve son rempy traducidos y unity pocos.De ahi que use esas 2 herramientas que son buenas,si estas conectado claro
 
5.00 star(s) 19 Votes