Ich Arbeite zur Zeit an ein anderes spiel! Zueri macht das schon!Wird das Spiel noch vernünftig fertig übersetzt oder bleibt es so zerstückelt ?
Steige da gar nicht mehr durch, wer hier was übersetzt.
MfG
Am welchen Spiel arbeitest Du ?Ich Arbeite zur Zeit an ein anderes spiel! Zueri macht das schon!
Wenn es Zueri denn jemals fertig schafftOk, dann warte ich bis das Spiel komplett fertig übersetzt ist, zwischen Updates bringen mir ja nichts,
da ich das Spiel ja komplett auf deutsch Spielen möchte
Also werde ich mich noch gedulden, bis Zueri alles fertig hat.
MfG
Zur Zeit an Updates für timestamps-chapter-2-lost-love-r5-pe-p1 und under-control-v0-7-cAm welchen Spiel arbeitest Du ?
Keine Angst habe schon vor es komplett zu übersetzen, ich kann nur nicht sagen bis wann ich es fertig kriege .Jemand sollte es schon zu Ende übersetzen
Vielen Dank für deine Mühen, meine Übersetzungen sind leider flöten gegangen als meine Festplatte abgeraucht ist . Um so besser dass du dich jetzt der Sache angenommen hast .Ich habe es mir mal "erlaubt" das Spiel fertig zu übersetzen.
Ich habe das nochmals überprüft und tatsächlich noch Fehler gefunden, so dass nur die Platzhalter angezeigt wurden.Vielen Dank für deine Mühen, meine Übersetzungen sind leider flöten gegangen als meine Festplatte abgeraucht ist . Um so besser dass du dich jetzt der Sache angenommen hast .
Konntest du den Abspann ohne Probleme übersetzen? Der hat bei mir immer gezickt und Fehler ausgelöst.
Ach naja, das Original ist voller Fehler. Das ist meiner Meinung nach viel mehr "cringe".Ja Dankeschön ist eigentlich ganz nett gemacht. Muss aber ehrlich sagen das ich es irgendwie ganz schön Cringe in Deutsch finde haha