- Apr 10, 2018
- 443
- 648
Shit publisherWhy? Not like they make the games.
If something is shit to play, it's on the devs, not the people that merely publish it outside of japan and translated it.
No, it's a fan translation. Readable but not great, we're probably going to have to wait till Kagura get around to doing theirs.is this the official translation that's been added to OP?
we don't know because you can't even playHow is the translation for the DLC because someone else said it sucks
nooooo come back pleaseWell, that's it. Now the game page is updated with the DLC translated. I'll abandon my current translation project completely.
Not sure if the DLC needs a translation anymore, gonna play it in few days to comeWell, that's it. Now the game page is updated with the DLC translated. I'll abandon my current translation project completely.
PornWhat did the dlc add?
"DON'T LET THE FLAMES DIE OUT"Well, that's it. Now the game page is updated with the DLC translated. I'll abandon my current translation project completely.
This is what happens when someone claims that he have translated something, they upload it without testing it with a lot of errors and untranslated phrases and on top of that they make chubby cat who was translating the dlc and only Carla's scenes left can leave the project half done besides, is an outdated versionLots of files missing. Is that on purpose?
I hope you continue with the translation, I'll happily wait a bit longer if it means a better translation and a game that actually works.Well, that's it. Now the game page is updated with the DLC translated. I'll abandon my current translation project completely.
same hereI'm getting Failed to Load image errors with the first download, the dlsite translation one. Any idea why?
the new version that they have uploaded is outdated and broken and no trace of who translated it, no announcement, no explanation or the method used to translate.same here