New ci-en post, dev's currently working on the recollection room, which seems to be taking a bit longer than usual due to the numerous variations with the events. The style of the recollection room is also similar to past games, notably Ayame's, for those familiar with them. Also, implemented a pregnancy CG toggle for those who aren't comfortable with it.
On my end, I wrote up a couple of scripts that should help speed up the translating process while standing by for the release. Mostly scripts that help with automating trivial tasks like word wrapping and identifying script strings, message strings, and all that. Still trying to think of other things I could automate to cut down on menial stuff so I can just focus on translating and editing.