CREATE and FUCK your own AI GIRLFRIEND TRY FOR FREE
x

Mod Ren'Py German Translation: The Headmaster [v. 0.16.3.2_D_PC ][Team Antwit][Original by Altos and Herdone]

Antwit

Well-Known Member
Dec 20, 2018
1,044
1,087
@ Michael Sprenger

Problem gelöst,

überschreib in

\game\tl\german\

vfive.rpy

mit der angehängten Datei, dann gibt es keine Fehlermeldung mehr, und der Text erscheint auch bei Samantha. screenshot0019.png
 

Antwit

Well-Known Member
Dec 20, 2018
1,044
1,087
Ich habe da noch ein Video von Charlotte unter der Dusche für euch: charlotte duschspass.png
 
  • Like
Reactions: MCDiggler

Antwit

Well-Known Member
Dec 20, 2018
1,044
1,087
Letzte Neuigkeiten von AltosandHerdone zum Fortschreiten des nächsten Spielupdate und den Ergebnissen aus *Mycocks Manor* ( wie ihr es inzwischen von mir kennt natürlich übersetzt ):


"Development Update 54
Hallo Leute,

Vielen Dank an alle, die das letzte Special gespielt und an der entsprechenden Umfrage teilgenommen haben. Ich kann den Gewinner verkünden, und das war das durchsichtige Kleid. Es kam sowohl auf den ersten als auch auf den zweiten Platz (60 % der Teilnehmer wählten es unter ihre Top 2) und ist somit der klare Gewinner. Zwischen den übrigen Outfits war es ziemlich knapp, aber das "autoritäre" Outfit kam an zweiter Stelle, gefolgt vom Bondage-Outfit, dann dem Bikini und dann dem Militär-Outfit.



Der Gewinner der Umfrage und das neue alternative Outfit für Miss Newman.

Nach dem großen Sieg für transparente Unterwäsche bei der letzten Umfrage wusste ich, dass ich mindestens eine durchsichtige Option für Sally einbauen musste. Aufgrund der Einschränkungen in der Software erwies sich dies als viel schwieriger, als ich erwartet hatte. Ich musste das Kleid aus der oberen Hälfte eines Badeanzugs und einem Minirock zusammensetzen, wobei der Gürtel so angebracht werden musste, dass die Naht zwischen den beiden Teilen verdeckt wurde. Ich muss auch gestehen, dass die Entscheidung, die Transparenz des neuen Kleidungsstücks variabel zu gestalten (sowohl für die Unterwäsche als auch für das Kleid), sowohl auf technische als auch auf künstlerische Gründe zurückzuführen war. Trotz der Herausforderungen bei der Erstellung des Outfits bin ich mit dem Look sehr zufrieden und sehe keine Probleme bei der Umsetzung im Spiel. Einer der Gründe für die Erstellung der Mykock's Manor-Specials ist, dass ich nie wirklich weiß, ob es technische Probleme mit einem Kleidungsstück geben wird, bis ich es in einer Szene verwendet habe. Das Testen der transparenten Kleidung an den Manor-Mädchen hat mir wirklich geholfen, eine Menge potenzieller Probleme auszubügeln.

Die Erstellung des Specials erinnerte mich auch daran, dass ich mit der Implementierung des neuen Cafeteria-Outfits im nächsten Update wirklich vorankommen muss (die durchsichtige Unterwäsche muss leider noch ein wenig warten). Also habe ich nach dem Special ein paar Wochen damit verbracht, alle Szenen zu schreiben und zu rendern, die für die Einführung der neuen kleineren Schürzen notwendig sind. Wie Reilly während des Specials erwähnte, werden die Mädchen zu Beginn nicht oben ohne sein. Allerdings werden wir in Version 0.16 einen großen Schritt in diese Richtung machen. Ich werde nicht zu sehr ins Detail gehen, aber nachdem die Zwillinge schmutzig zum Küchendienst erscheinen, ist der Schulleiter gezwungen, die Cafeteria mit neuen Waschmöglichkeiten auszustatten und die Mädchen mit einer neuen Cafeteria-Uniform auszustatten.


Der Schulrat bei der Inspektion der neuen Cafeteria, der Waschgelegenheiten und der Uniform

Ich hatte ja gesagt, dass ich Ende April ein kurzes und knappes Update veröffentlichen wollte. Seitdem haben sich meine Pläne jedoch ein wenig geändert. Ich habe etwa anderthalb Wochen auf Mykocks Landgut verbracht, plus etwas mehr als zwei Wochen für die Einführung der neuen Cafeteria-Uniformen. Das sind also etwa vier Wochen, in denen ich mich bereits in Verzug befunden habe. Außerdem werde ich für die Einführung von Sallys neuem Outfit etwas mehr Zeit brauchen, als ich ursprünglich angenommen hatte. Und, um ganz ehrlich zu sein, hatte ich ein paar Probleme mit dem Schreiben von Samanthas Inhalt und bin deshalb eine Zeit lang stecken geblieben. Daher kann ich im Moment nur sagen, dass sich das nächste Update um etwa sechs Wochen verzögert. Positiv ist, dass mehr Entwicklungszeit einfach ein größeres und besseres Update bedeutet, und Version 0.16 entwickelt sich zu einem guten Update.

Zusammenfassend lässt sich also sagen, dass das nächste Update neben Samanthas Inhalten, dem Beginn von Liz' Bestrafungssystem und einigen neuen Szenen für Lucy, wie bereits angekündigt, auch die Einführung der neuen Cafeteria-Uniformen sowie ein neues Outfit für Sally beinhalten wird. Aufgrund des erweiterten Umfangs muss das Veröffentlichungsdatum allerdings etwas nach hinten auf den Frühsommer verschoben werden. Außerdem habe ich fast genug neue Szenen für einen weiteren großen Stapel von Vorschaubildern erstellt, die ich in etwa einer Woche auf der Lehrerebene veröffentlichen werde.

Altos"


Ich bin momentan noch an der Übersetzung für Mycocks Manor 2, und peile derzeitig den 20.5. an.
 
  • Like
Reactions: StyleHG

Antwit

Well-Known Member
Dec 20, 2018
1,044
1,087
Etwas zum Betatesten für euch:
You don't have permission to view the spoiler content. Log in or register now.
deutsch übersetzt.


Die Zip-Datei entpacken und in /MykocksManor-0.2-pc/game/ "game" damit überschreiben.
 
Last edited:
Jun 13, 2022
160
216
Etwas zum Betatesten für euch:
You don't have permission to view the spoiler content. Log in or register now.
deutsch übersetzt.


Die Zip-Datei entpacken und in /MykocksManor-0.2-pc/game/ "game" damit überschreiben.
Es waren noch ein paar englische Textstellen am Spielende drinnen, hier die vorläufig bereinigte Endversion der Übersetzung

Jetzt kann auch normal auf deutsch in den Preferences umgeschaltet werden, nehmt also jetzt die z7 hier.

P.S. möglicherweise müßt ihr vorher mit UNren in Mykocks Manor2 die script.rpa vorher entpacken , wenn es Schwierigkeiten gibt.
 
Last edited:
Jun 13, 2022
160
216
Hallo Leute!
Trotz der EM mal etwas Neues von Altos für euch (übersetzt):


"
Ich habe mich angemeldet, um es zu überprüfen, und es stellt sich heraus, dass das Veröffentlichungsdatum mehr als einen Monat entfernt ist. Fühlt sich schlecht an, aber es ist in Ordnung, den Entwickler für einen zusätzlichen Monat zu unterstützen. Sie machen gute Arbeit.


Entwicklungs-Update 56


Hallo Leute,


Ich freue mich, euch mitteilen zu können, dass die Version 0.16 nun in der Endphase ist. Ich habe den größten Teil der Skriptarbeit und das Storyboarding abgeschlossen und bin zur letzten Rendering-Phase übergegangen. Die gute Nachricht ist, dass das Update unser bisher größtes sein wird. Die schlechte Nachricht ist, dass ich euch alle noch ein wenig länger warten lassen muss. Ich habe das Veröffentlichungsdatum für die Beta-Version auf den 9. August festgelegt. In dem Update werden vor allem Samantha und Liz mitspielen. Aber auch Sally und Lucy werden einen großen Teil der Bildschirmzeit bekommen. Außerdem werden wir in der neuen medizinischen Gruppenszene ein wenig von allen Mädchen zu sehen bekommen.




Samantha wird den meisten Inhalt in Version 0.16 haben.


Mein ursprünglicher Plan für Version 0.16 war, ein kleines Update für das späte Frühjahr zu machen, stattdessen steuern wir auf ein großes Update im Sommer zu. Ich bin mir sicher, dass ihr alle versteht, dass es sich um ein kreatives Projekt handelt und es schwierig ist, den genauen Zeitrahmen abzuschätzen. Dennoch habe ich mich dieses Mal sehr verschätzt und ich denke, ich bin euch allen noch eine Erklärung schuldig. Ich begann die Arbeit an Version 0.16 mit einer lustigen Szene, die ich letztes Jahr mit Liz und Samantha geschrieben hatte. Ich wusste, dass ich für beide Charaktere etwas mehr schreiben musste, um sie vor dieser Szene zu integrieren. Ich habe jedoch den Fehler gemacht, anzunehmen, dass das nicht allzu schwierig sein würde. Das Schreiben der fehlenden Teile fing gut an, aber schon bald stieß ich kreativ an eine Wand. Vor allem bei Samanthas Inhalt kam ich nicht weiter. Ich hatte etwa 10 000 Wörter geschrieben, aber ich war nicht zufrieden damit und drehte mich im Kopf im Kreis. Das passiert mir ab und zu, und wenn ich nicht weiterkomme, mache ich einfach mit etwas anderem weiter und komme später darauf zurück. Wenn ich ein Problem eine Zeit lang im Hinterkopf habe, löst es sich normalerweise von selbst. Also habe ich ein kurzes Special zu Mykocks Herrenhaus gemacht, dann habe ich ein paar Inhalte für die Cafeteria erstellt, und dann habe ich ein bisschen an der 2. medizinischen Untersuchung gearbeitet. All das hatte ich schon lange im Hinterkopf, und es musste sowieso irgendwann gemacht werden. Schließlich fand ich heraus, was ich bei Samanthas Inhalt falsch gemacht hatte (ich hatte die Motivationen der Figur nicht klar und konsequent genug dargestellt), und ich konnte mich durch den Teil durcharbeiten, an dem ich feststeckte. Ich freue mich, sagen zu können, dass das überarbeitete Skript großartig ist, allerdings ist es auch viel länger, als ich ursprünglich vorhatte. So ist also mein Plan für ein schnelles Update über den Haufen geworfen worden, und stattdessen befinde ich mich in der Endphase eines großen Updates.


Diejenigen unter euch, die mich schon eine Weile begleiten, wissen, dass ich nicht zum ersten Mal in genau dieser Situation bin. Mein Software-Manager sagt mir seit einiger Zeit, ich solle aufhören, mich zu schnellen Updates drängen zu lassen, und dauerhaft zu etwa halbjährlichen Veröffentlichungen übergehen, um mir Zeit zu geben, alle Hürden, ob kreativ oder nicht, zu berücksichtigen. Ich stimme ihm voll und ganz zu, und er hat jedes Recht, mir zu sagen: "Ich hab's dir ja gesagt" (was er höflicherweise bereits getan hat). Die Wahrheit ist, dass meine Gründe für ein schnelles Update völlig egozentrisch waren. Ich hatte gehofft, im Frühjahr ein Update herauszubringen und dann die Sommermonate damit zu verbringen, draußen in der Sonne an Version 0.17 zu schreiben. Stattdessen habe ich alles falsch geplant und muss nun den gesamten Juni und Juli an meinen Schreibtisch gekettet verbringen, um die letzten Renderings für 0.16 zu machen. Aber so ist das Leben, und wenigstens konnte ich in den letzten Wochen ein bisschen draußen schreiben. Außerdem habe ich vielleicht endlich meine Lektion gelernt.
Version 0.17 wird die Bestrafungssysteme von Faye und den Zwillingen enthalten müssen, so dass es sowieso keine Chance auf ein schnelles Update dafür gibt.





Der Schulleiter wird einige schwierige Entscheidungen treffen müssen, um Samanthas Vertrauen zu gewinnen.


Da wir gerade von Samanthas Inhalt sprechen: Ich musste einige Änderungen an früheren Teilen des Spiels vornehmen, damit alles funktioniert. Es gab auch eine große Lücke, die erklärt werden musste, zwischen dem ersten Date mit Samantha (ab Kapitel 1) und Patricias Vorstellungsgespräch zu Beginn von Kapitel 2. Abgesehen von ein paar Zeilen hier und da, vermeide ich es normalerweise, an alten Teilen des Drehbuchs herumzubasteln. Diesmal sah ich jedoch keine Möglichkeit, dies zu umgehen. Aber keine Sorge, es ist absolut nicht nötig, einen neuen Spielstand zu erstellen. Ich habe ein paar zusätzliche kurze Szenen speziell für alte Spielstände erstellt, um alle wieder an denselben Ort zu bringen. Samantha macht sich Sorgen, dass die Verabredung mit ihrem Chef ihren beruflichen Ruf beeinträchtigen könnte. Daher wird sie eine zweite Verabredung ablehnen, bis du sie in Kapitel 2 besser kennengelernt hast.






Der Schulleiter wird Sally endlich in ihrer Wohnung besuchen können


Im Kommentarbereich meines letzten Entwickler-Updates fragte jemand, ob wir in der nächsten Version endlich Sallys Wohnung sehen werden. Die Antwort auf diese Frage lautet: Ja, das werden wir. Es wird nur eine kurze Szene mit etwa 30 Renderings sein (mit Sally und Izzy). Da nun aber alles vorbereitet ist, gehe ich davon aus, dass ich in Zukunft viele weitere Szenen für diesen Ort schreiben werde.


Zusammenfassend kann man also sagen, dass ich mich in der Endphase unseres bisher größten Updates befinde und den 9. August als Veröffentlichungsdatum für die Betaversion (für unsere Patreons ab $10), den 16. August für die Hauptversion (für unsere Patreons ab $5) und den 13. September für die öffentliche Veröffentlichung angesetzt habe.


Altos "


Dann lassen wir uns mal überraschen, wieviel bei diesem Update auf 0.16 neues dazu kommt und wieviel von dem von uns schon fertig übersetzten noch brauchbar ist, oder (dann wieder mal) noch vollkommen neu und zusätzlich nachbearbeitet werden muß.:unsure:

Das sieht verdächtig nach viel bis extrem viel Text zum Übersetzen aus!

Aber lassen wir uns mal überraschen.
 
  • Like
Reactions: der.Mat and Antwit

Antwit

Well-Known Member
Dec 20, 2018
1,044
1,087
Für alle, die die Vorschau Nr.55 auf das neue Update noch auf deutsch lesen möchten,

hier auch noch das:

"
Hallo Leute,

ich freue mich, berichten zu können, dass ich seit dem letzten Entwicklungsupdate eine wirklich produktive Phase des Schreibens erlebt habe. Nach einem langen Winter und einem langsamen Start in den Frühling wollte ich unbedingt aus dem Büro raus und etwas Zeit im Freien verbringen. Als in Großbritannien endlich das erste gute Wetter in diesem Jahr kam, wusste ich, dass ich in den Garten gehen, die Sonne genießen und etwas schreiben musste. Ich fühle mich immer viel kreativer, wenn die Sonne scheint, und ich habe es geschafft, einige kreative Blockaden zu überwinden, unter denen ich in den letzten Monaten gelitten hatte.

Ich habe es mir im Garten gemütlich gemacht und eine Liste mit Szenen erstellt, die ich schreiben musste, um die Lücken in den Handlungssträngen der Version 0.16 zu füllen. Leider sind das, woran ich eigentlich denken sollte, und das, was mir tatsächlich durch den Kopf geht, selten ein und dasselbe (ein Problem, das mich mein ganzes Leben lang geplagt hat und der Grund dafür ist, dass es dieses Spiel überhaupt gibt). Obwohl ich also in den letzten Wochen einen beträchtlichen Teil des Inhalts geschrieben habe, hat mich nur sehr wenig davon der Fertigstellung des Updates näher gebracht. Tatsächlich habe ich einen Haufen zusätzlicher Dinge geschrieben, die ich gerne noch hinzufügen würde, wodurch sich das Ziel für mich noch weiter verschoben hat. Ich denke aber, dass ihr mir alle verzeihen werdet, denn ich habe endlich konkrete Fortschritte bei den Gruppenmedizinern gemacht und ich freue mich, bestätigen zu können, dass eine neue Szene in Version 0.16 enthalten sein wird.




Ein erster Blick auf die zweite Phase der medizinischen Gruppenuntersuchungen.

Der Handlungsstrang über die Gruppenuntersuchungen ist etwas, das ich schon lange auf Eis gelegt habe. Ich habe hier und da ein wenig daran gearbeitet, aber ich habe meine Meinung zu einigen wichtigen Details immer wieder geändert und sie auf später verschoben. Die Krankenschwester ist ein freundlicher und warmherziger Charakter, und sie wirkt nicht wie eine Person, die die Mädchen absichtlich in Verlegenheit bringen würde. Für den Schuldirektor war es immer schwierig, Zugang zu den Krankenakten der Mädchen zu bekommen. Deshalb hatte ich immer geplant, dass die Entscheidungen der Krankenschwester in irgendeiner Form von außen beeinflusst werden. Ich habe beschlossen, dass dies in Form eines gesetzlich vorgeschriebenen Programms zur Untersuchung der sexuellen Gesundheit geschehen soll. In Anbetracht der langen Liste der erforderlichen Informationen wird das gesamte weibliche Personal herangezogen werden müssen, um der Krankenschwester zu helfen. Auch der Schulleiter wird gezwungen sein, als Beobachter anwesend zu sein, was ihm einen Zugang ermöglicht, den die Krankenschwester normalerweise nie erlauben würde. Ich habe mich für einen "unten ohne-Look" für die zweite Phase der medizinischen Untersuchungen entschieden, was meiner Meinung nach eine gute Alternative zu der offensichtlicheren oben ohne-Variante ist und mir immer noch viele Möglichkeiten offen lässt, wie es weitergehen soll. Zu sehen, wie die Mädchen nur in ihren T-Shirts herumschlurfen und versuchen, ihren entblößten Schritt mit den Händen zu bedecken, ist ein schönes Bild, und ich denke, die Leute werden die neue Szene wirklich genießen.





Mehrere Mitarbeiterinnen müssen mit anpacken, um die neuen obligatorischen Vorsorgeuntersuchungen zu erfüllen

Ich habe bereits angekündigt, dass ich eine Umfrage über die künftige Ausrichtung der ärztlichen Gruppenuntersuchungen durchführen möchte, und das ist immer noch der Plan. Daher wird die Szene den Grundstein für noch aufdringlichere und peinlichere Screening-Verfahren legen, die noch kommen werden. Über die Einzelheiten werdet ihr entscheiden (auf den Stufen $10 Lehrer und höher). Ich habe bereits eine Liste mit Umfragen im Kopf und ich habe ein paar tausend Wörter eines Mykock's Manor-Specials geschrieben, das ich ihnen präsentieren werde (das in Mr. Mykocks privatem Spa spielt). Jeder wird also von dieser Zeit profitieren, auch wenn er nicht abstimmen kann. Ich werde das im Laufe des Jahres abschließen, nachdem das nächste Update veröffentlicht wurde. Dann werden wir zu Beginn von Kapitel 3 wieder auf die medizinische Untersuchung zurückkommen und dabei die Präferenzen der Spieler berücksichtigen.

Ich habe vor ein paar Tagen einige neue Vorschaubilder veröffentlicht, und den aufmerksamen unter euch sind vielleicht einige Änderungen am Charaktermodell der Krankenschwester aufgefallen. Ich überarbeite meine Modelle regelmäßig und alle Charaktere haben sich im Laufe der Jahre subtil verbessert. Dies ist jedoch wahrscheinlich die bedeutendste Änderung, die ich vorgenommen habe. Die Krankenschwester spielt ihr verändertes Aussehen herunter, indem sie sagt, sie trage neues Make-up. In Wahrheit ist sie jedoch ein völlig neues Modell, das auf dem Original basiert.





Diese Änderung kam zunächst ganz zufällig zustande. Vor einem Jahr oder so dachte ich, die Speicherdatei des Originals sei beschädigt worden, und ich konnte kein Backup finden. Also habe ich ein oder zwei Stunden damit verbracht, sie anhand von Standbildern aus dem Spiel von Grund auf neu zu entwerfen. Ich muss im Laufe der Jahre beim Entwerfen von Charakteren viel besser geworden sein, denn die neue Version sah am Ende viel attraktiver aus. Fast unmittelbar nach Fertigstellung des neuen Modells entdeckte ich ein funktionierendes Backup des Originals. Nach reiflicher Überlegung entschied ich mich jedoch, bei dem neuen Entwurf zu bleiben. Die Krankenschwester hat in Umfragen nie besonders gut abgeschnitten und war bisher nur in einer Handvoll Szenen zu sehen, so dass ich der Meinung bin, dass eine solche Änderung vielleicht das Beste ist. Das neue Modell ist schon mehrmals in Vorschauen und Custom Art aufgetaucht und bisher ist es niemandem aufgefallen. Ohne das alte Modell zum Vergleich ist die Änderung also nicht allzu offensichtlich. Diejenigen, die auf der Stufe des Abteilungsleiters ($20) sind, sollten sich den Arbeitsbereich des Abteilungsleiters im Discord ansehen, wo ich vor kurzem einige Bilder gepostet habe; stellt sicher, dass ihr eure Patreon- und Discord-Konten miteinander verknüpft, um Zugang zu erhalten. Ich werde versuchen, dort bald mehr zu posten.




Da die medizinischen Untersuchungen so lange auf Eis lagen, bin ich sehr erleichtert, dass dieser Handlungsstrang endlich wieder in Gang kommt, und ich bereue es nicht, dass ich ihm in letzter Zeit einen Teil meiner Zeit gewidmet habe. Allerdings habe ich mir ein wenig ins Knie geschossen, weil ich noch eine Schlüsselszene für Samantha schreiben muss, an der ich eigentlich hätte arbeiten sollen. Normalerweise würde ich in dieser Situation den Inhalt einfach auf später verschieben. Die fragliche Szene spielt jedoch vor dem größten Teil der Dinge, die ich bereits für Sam (und Liz) geschrieben habe. Daher habe ich keine andere Wahl, als mir darüber klar zu werden, bevor ich mit der Fertigstellung von Version 0.16 beginnen kann. Nichts tötet meinen kreativen Elan schneller als ein drohender Abgabetermin, also werde ich mit der Festlegung eines Veröffentlichungsdatums noch ein wenig warten. Ich werde versuchen, die nächste Woche oder so damit zu verbringen, das zu schreiben, was ich brauche, um Version 0.16 fertigzustellen. Sobald das erledigt ist, werde ich ein Veröffentlichungsdatum schätzen und mich in mein Büro zurückziehen, um die restlichen Renderings und Animationen so schnell wie möglich fertigzustellen. Auf jeden Fall nähern wir uns der Zielgeraden und das nächste Update ist nicht mehr allzu weit entfernt.

Altos
*** Übersetzt mit (kostenlose Version) ***
"

Der Text stammt allerdings von einem viel früherern Datum als die Nr.56, also hoffen wir auch auf den August/September für das englische Update(y)
 
  • Like
Reactions: Madmoiselle Chiffre

Antwit

Well-Known Member
Dec 20, 2018
1,044
1,087
Leider wurden auf Patreon.com einige
Für alle, die die Vorschau Nr.55 auf das neue Update noch auf deutsch lesen möchten,

hier auch noch das:

"
Hallo Leute,

ich freue mich, berichten zu können, dass ich seit dem letzten Entwicklungsupdate eine wirklich produktive Phase des Schreibens erlebt habe. Nach einem langen Winter und einem langsamen Start in den Frühling wollte ich unbedingt aus dem Büro raus und etwas Zeit im Freien verbringen. Als in Großbritannien endlich das erste gute Wetter in diesem Jahr kam, wusste ich, dass ich in den Garten gehen, die Sonne genießen und etwas schreiben musste. Ich fühle mich immer viel kreativer, wenn die Sonne scheint, und ich habe es geschafft, einige kreative Blockaden zu überwinden, unter denen ich in den letzten Monaten gelitten hatte.

Ich habe es mir im Garten gemütlich gemacht und eine Liste mit Szenen erstellt, die ich schreiben musste, um die Lücken in den Handlungssträngen der Version 0.16 zu füllen. Leider sind das, woran ich eigentlich denken sollte, und das, was mir tatsächlich durch den Kopf geht, selten ein und dasselbe (ein Problem, das mich mein ganzes Leben lang geplagt hat und der Grund dafür ist, dass es dieses Spiel überhaupt gibt). Obwohl ich also in den letzten Wochen einen beträchtlichen Teil des Inhalts geschrieben habe, hat mich nur sehr wenig davon der Fertigstellung des Updates näher gebracht. Tatsächlich habe ich einen Haufen zusätzlicher Dinge geschrieben, die ich gerne noch hinzufügen würde, wodurch sich das Ziel für mich noch weiter verschoben hat. Ich denke aber, dass ihr mir alle verzeihen werdet, denn ich habe endlich konkrete Fortschritte bei den Gruppenmedizinern gemacht und ich freue mich, bestätigen zu können, dass eine neue Szene in Version 0.16 enthalten sein wird.




Ein erster Blick auf die zweite Phase der medizinischen Gruppenuntersuchungen.

Der Handlungsstrang über die Gruppenuntersuchungen ist etwas, das ich schon lange auf Eis gelegt habe. Ich habe hier und da ein wenig daran gearbeitet, aber ich habe meine Meinung zu einigen wichtigen Details immer wieder geändert und sie auf später verschoben. Die Krankenschwester ist ein freundlicher und warmherziger Charakter, und sie wirkt nicht wie eine Person, die die Mädchen absichtlich in Verlegenheit bringen würde. Für den Schuldirektor war es immer schwierig, Zugang zu den Krankenakten der Mädchen zu bekommen. Deshalb hatte ich immer geplant, dass die Entscheidungen der Krankenschwester in irgendeiner Form von außen beeinflusst werden. Ich habe beschlossen, dass dies in Form eines gesetzlich vorgeschriebenen Programms zur Untersuchung der sexuellen Gesundheit geschehen soll. In Anbetracht der langen Liste der erforderlichen Informationen wird das gesamte weibliche Personal herangezogen werden müssen, um der Krankenschwester zu helfen. Auch der Schulleiter wird gezwungen sein, als Beobachter anwesend zu sein, was ihm einen Zugang ermöglicht, den die Krankenschwester normalerweise nie erlauben würde. Ich habe mich für einen "unten ohne-Look" für die zweite Phase der medizinischen Untersuchungen entschieden, was meiner Meinung nach eine gute Alternative zu der offensichtlicheren oben ohne-Variante ist und mir immer noch viele Möglichkeiten offen lässt, wie es weitergehen soll. Zu sehen, wie die Mädchen nur in ihren T-Shirts herumschlurfen und versuchen, ihren entblößten Schritt mit den Händen zu bedecken, ist ein schönes Bild, und ich denke, die Leute werden die neue Szene wirklich genießen.





Mehrere Mitarbeiterinnen müssen mit anpacken, um die neuen obligatorischen Vorsorgeuntersuchungen zu erfüllen

Ich habe bereits angekündigt, dass ich eine Umfrage über die künftige Ausrichtung der ärztlichen Gruppenuntersuchungen durchführen möchte, und das ist immer noch der Plan. Daher wird die Szene den Grundstein für noch aufdringlichere und peinlichere Screening-Verfahren legen, die noch kommen werden. Über die Einzelheiten werdet ihr entscheiden (auf den Stufen $10 Lehrer und höher). Ich habe bereits eine Liste mit Umfragen im Kopf und ich habe ein paar tausend Wörter eines Mykock's Manor-Specials geschrieben, das ich ihnen präsentieren werde (das in Mr. Mykocks privatem Spa spielt). Jeder wird also von dieser Zeit profitieren, auch wenn er nicht abstimmen kann. Ich werde das im Laufe des Jahres abschließen, nachdem das nächste Update veröffentlicht wurde. Dann werden wir zu Beginn von Kapitel 3 wieder auf die medizinische Untersuchung zurückkommen und dabei die Präferenzen der Spieler berücksichtigen.

Ich habe vor ein paar Tagen einige neue Vorschaubilder veröffentlicht, und den aufmerksamen unter euch sind vielleicht einige Änderungen am Charaktermodell der Krankenschwester aufgefallen. Ich überarbeite meine Modelle regelmäßig und alle Charaktere haben sich im Laufe der Jahre subtil verbessert. Dies ist jedoch wahrscheinlich die bedeutendste Änderung, die ich vorgenommen habe. Die Krankenschwester spielt ihr verändertes Aussehen herunter, indem sie sagt, sie trage neues Make-up. In Wahrheit ist sie jedoch ein völlig neues Modell, das auf dem Original basiert.





Diese Änderung kam zunächst ganz zufällig zustande. Vor einem Jahr oder so dachte ich, die Speicherdatei des Originals sei beschädigt worden, und ich konnte kein Backup finden. Also habe ich ein oder zwei Stunden damit verbracht, sie anhand von Standbildern aus dem Spiel von Grund auf neu zu entwerfen. Ich muss im Laufe der Jahre beim Entwerfen von Charakteren viel besser geworden sein, denn die neue Version sah am Ende viel attraktiver aus. Fast unmittelbar nach Fertigstellung des neuen Modells entdeckte ich ein funktionierendes Backup des Originals. Nach reiflicher Überlegung entschied ich mich jedoch, bei dem neuen Entwurf zu bleiben. Die Krankenschwester hat in Umfragen nie besonders gut abgeschnitten und war bisher nur in einer Handvoll Szenen zu sehen, so dass ich der Meinung bin, dass eine solche Änderung vielleicht das Beste ist. Das neue Modell ist schon mehrmals in Vorschauen und Custom Art aufgetaucht und bisher ist es niemandem aufgefallen. Ohne das alte Modell zum Vergleich ist die Änderung also nicht allzu offensichtlich. Diejenigen, die auf der Stufe des Abteilungsleiters ($20) sind, sollten sich den Arbeitsbereich des Abteilungsleiters im Discord ansehen, wo ich vor kurzem einige Bilder gepostet habe; stellt sicher, dass ihr eure Patreon- und Discord-Konten miteinander verknüpft, um Zugang zu erhalten. Ich werde versuchen, dort bald mehr zu posten.




Da die medizinischen Untersuchungen so lange auf Eis lagen, bin ich sehr erleichtert, dass dieser Handlungsstrang endlich wieder in Gang kommt, und ich bereue es nicht, dass ich ihm in letzter Zeit einen Teil meiner Zeit gewidmet habe. Allerdings habe ich mir ein wenig ins Knie geschossen, weil ich noch eine Schlüsselszene für Samantha schreiben muss, an der ich eigentlich hätte arbeiten sollen. Normalerweise würde ich in dieser Situation den Inhalt einfach auf später verschieben. Die fragliche Szene spielt jedoch vor dem größten Teil der Dinge, die ich bereits für Sam (und Liz) geschrieben habe. Daher habe ich keine andere Wahl, als mir darüber klar zu werden, bevor ich mit der Fertigstellung von Version 0.16 beginnen kann. Nichts tötet meinen kreativen Elan schneller als ein drohender Abgabetermin, also werde ich mit der Festlegung eines Veröffentlichungsdatums noch ein wenig warten. Ich werde versuchen, die nächste Woche oder so damit zu verbringen, das zu schreiben, was ich brauche, um Version 0.16 fertigzustellen. Sobald das erledigt ist, werde ich ein Veröffentlichungsdatum schätzen und mich in mein Büro zurückziehen, um die restlichen Renderings und Animationen so schnell wie möglich fertigzustellen. Auf jeden Fall nähern wir uns der Zielgeraden und das nächste Update ist nicht mehr allzu weit entfernt.

Altos
*** Übersetzt mit (kostenlose Version) ***
"

Der Text stammt allerdings von einem viel früherern Datum als die Nr.56, also hoffen wir auch auf den August/September für das englische Update(y)
Leider wurden einige verlinkte Grafiken aus 54 und 55 gelöscht.

Falls jemand die hier noch sehen möchte, müsste ich mal in meinem Cachearchiv auf die Suche gehen. Anfrage genügt.
(d.h. wenn ich sie wieder finde)
 
Last edited:

Antwit

Well-Known Member
Dec 20, 2018
1,044
1,087
Seit Vorgestern, 22.August, ist nun die englische Version 16.2-pc auf

https://f95zone.to/threads/the-headmaster-v0-11-1-altos-and-herdone.23470

erhältlich.

7,2 GB gross, entpackt sind das 7,7GB !

You don't have permission to view the spoiler content. Log in or register now.

Kurz:
es sind einige neue Spielszenen in 16.2 hinzugekommen,
+ ein Haufen neuer Grafiken und Animationen,
es sind mal wieder einige schon vorhandene Dinge inhaltlich verändert worden (z.B. Replay Menü, Personenbeschreibungen)

Vorsichtshalber sollte man mit der Verwendung älterer Saves und Benutzung unserer vorherigen Übersetzung vorsichtig sein
(im Hintergrund wurde vieles in den Codes umgeschrieben. Die deutsche Übersetzung könnte u.U. ohne vorherige neue Anpassungen zu Fehlermeldungen führen.)

Wir müssen uns nun erst einmal einen Überblick darüber verschaffen, inwiefern sich die neuen Änderungen in der Codierung von 16.2 auf eine deutsche Übersetzung auswirken könnten .

Also, kann ich noch nicht sagen, wie lange wir dann letztendlich für die Übersetzung auf 16.2 brauchen werden.
 
Last edited:
  • Like
Reactions: MCDiggler

Antwit

Well-Known Member
Dec 20, 2018
1,044
1,087
Eine Warnung!
Leute versucht nicht die deutsche 15.3.1 Übersetzung einfach in 16.2 rein zu kopieren, es geht schief.
Versucht auch nicht saves aus der 15.3.1 in 16.2 zu verwenden, es könnten Fehler auftauchen!

Wer zumindest aber schon mal das Intro auf deutsch spielen will und sich an immer wieder zwischendurch auftauchenden englischen Textstellen nicht stört, kann zumindest es mit der absoluten neuen 16.2 Vorabversion im Anhang ausprobieren.

View attachment 16.2_D_alpha_game.7z
(Das "game " Verzeichnis im Spiel nach dem Entpacken damit überschreiben, die notwendigen Änderungen, damit Deutsch überhaupt genutzt werden kann, werden dabei eingefügt)

Das hier ist noch keine neue Übersetzung , sondern nur der 1. Versuch, die für 16.2 spielbar gemachte 15.3 verwenden zu können, d.h. es können dabei Grafikfehler und andere Bugs auftreten, für die ich keine Haftung übernehmen kann, weil ich bisher nur das Intro damit getestet habe.


Ausserdem, sind alle neuen Szenen, natürlich, komplett noch vollkommen auf englisch .

Das ist also nur was für ausgesprochene Alphatester die schon vorab teilweise schon unbedingt, wenn auch eingeschränkt, auf deutsch spielen wollen!

Achtung: bei dieser Version bleibt das Spiel noch hängen, sobald man den Computer im Büro ab dem 2.Tag benutzen will, also auf jeden Fall die Finger weg vom Computer lassen! (Dummerweise lässt sich so natürlich nichts kaufen ( z.B. das für die Bestrafungsverschärfung notwendige Paddel) und die Aufgaben mit Wilson, Priti und Chang sind nicht mehr zu lösen. Es ist also noch kein Fortschritt im Spiel ohne Cheats möglich.
Wartet also lieber noch auf das Bugfix dafür bzw. die erste wirklich funktionierende Neuübersetzung!!!!!


An der echten deutschen 16.2 Übersetzung fangen wir erst ab dem 27.08.24 an.

Die Arbeit daran kann sich mindestens über die nächsten 3 Monate hinziehen.


Die komplette Endversion könnte es aber sicher erst ab November 2024 geben.
 
Last edited:
  • Like
Reactions: MCDiggler

Annaielle

New Member
Feb 15, 2024
14
13
Bei mir taucht der Fehler mit dem Computer nicht auf, dafür gibt es zwischendurch immer mal Fehlermeldungen, wenn ich auf deutsch gestellt habe, schalte ich an diesen Stellen auf englisch um sind die Fehler aber sofort weg.

Naja wie oben geschrieben steht, ist ja noch fast alles an der deutschen 16.2 Fassung noch nicht bearbeitet.

Ist ja auch nicht schlimm, ist ja erst ne Alphabearbeitung, die kann ja noch nicht perfekt laufen.

Da muss eben erst alles noch fertig durchgearbeitet werden.

Ich freu mich aber schon darauf.
 

Antwit

Well-Known Member
Dec 20, 2018
1,044
1,087
Bei mir taucht der Fehler mit dem Computer nicht auf, dafür gibt es zwischendurch immer mal Fehlermeldungen, wenn ich auf deutsch gestellt habe, schalte ich an diesen Stellen auf englisch um sind die Fehler aber sofort weg.

Naja wie oben geschrieben steht, ist ja noch fast alles an der deutschen 16.2 Fassung noch nicht bearbeitet.

Ist ja auch nicht schlimm, ist ja erst ne Alphabearbeitung, die kann ja noch nicht perfekt laufen.

Da muss eben erst alles noch fertig durchgearbeitet werden.

Ich freu mich aber schon darauf.
Freut mich, dass Du so gut zurecht kommst.
Unser Team versucht jetzt möglichst zügig voran zu kommen.
 

Antwit

Well-Known Member
Dec 20, 2018
1,044
1,087
Für alle die schon ungeduldig und gespannt darauf gewartet haben:


Hier ist vorab die vorläufige Betaversion unserer deutschen Übersetzung 16.2.D! (ist allerdings noch ohne deutsche Grafiken)

You don't have permission to view the spoiler content. Log in or register now.

Viel Spass beim Testen:)


Das Spiel ist in den Dialogen, Personenbeschreinungen und Quests jetzt weitgehend auf deutsch spielbar.

Allerdings gibt es noch gelegentlich einige Stellen in Menüs und in Texten (u.A. im Replay), die vereinzelt noch auf englisch sind und nachbearbeitet werden müssten, aber das kennen wir ja.

Jetzt geht es noch an die Feinarbeit.



Wir hoffen nun auf eure Mithilfe bei der Fehlersuche.;)
 

Antwit

Well-Known Member
Dec 20, 2018
1,044
1,087
Leute die englische Public 16.3pc ist jetzt herausgekommen:
"
Altos:
Version 0.16.3public jetzt verfügbar


Vor einer Stunde

Hallo Leute,

Version 0.16 steht nun zum kostenlosen Download auf unserer itch-Seite zur Verfügung. Bitte beachtet, dass diejenigen von euch, die die Patreon/Abonnentenversion gespielt haben, bereits auf dem neuesten Stand sind.

Dies ist mit Abstand unser bisher größtes Update mit über 65.000 Wörtern, über 1000 Bildern und 53 Video-Loop-Animationen. Samantha und Liz sind die beiden Hauptakteure mit zwei neuen, miteinander verbundenen Questlinien. Weiterhin habe ich die nächste Stufe der Gruppenuntersuchungen hinzugefügt und wir machen einen großen Schritt in Richtung der neuen Cafeteria-Uniformen (wie in einer Umfrage auf Mykock's Manor beschlossen). Lucy bekommt eine kurze, aber nette Szene im Büro des Schulleiters, in der sie einen neuen Service anbietet. In dieser Folge wird buchstäblich jede einzelne Schülerin, einschließlich aller Statistinnen, in gewisser Weise zwangsentblößt. Es gibt viele Wendungen und einen dramatischen Cliffhanger ganz am Ende. Sprecht unbedingt mit Samantha an ihrem Schreibtisch, um ihre Questlinie auszulösen.

Eine kurze Erinnerung daran, dass ich beschlossen habe, Maxines Spendensammlung als Kapitelunterbrechung für das Ende von Kapitel 2 zu verwenden. Die Handlungsstränge von Samantha und Liz beginnen beide am Anfang von Kapitel 2, daher sind alle diese Inhalte dafür gedacht, vor der Spendenaktion gesehen zu werden.

Solltet ihr auf irgendwelche Bugs stoßen oder technische Probleme haben, geht bitte zu unserem Discord und wir werden unser Bestes tun, um euch zu helfen.

Android-Benutzer

Version 0.16 wurde mit Renpy 8.2 erstellt, was bedeutet, dass Joiplay-Spieler das spezielle Plugin für 8.2 von der JoiPlay Patreon-Seite hier benötigen. Das aktuelle Joiplay kann Plugins intelligent erkennen und wechseln, so dass die Installation von sowohl 8.1 als auch 8.2 in Ordnung ist.

Changelog zum Inhalt


Neue Staff Quest für Samantha (mit Szenen im Büro, in der Cafeteria und in Samanthas Haus/Garten)
Neue Schüler-Quest für Liz (mit Szenen in den Schlafräumen, im Innenhof, im Klassenzimmer und im Büro des Schulleiters)
Die erste Stufe von Liz' Bestrafungssystem wurde hinzugefügt
Erweiterung von Liz' erster nackter Bestrafung im Klassenzimmer
Erweiterung von Liz' erster nackter Bestrafung in der Öffentlichkeit
Eine neue Szene in Sallys Apartment
Du kannst Lucy jetzt in dein Büro rufen, um dir einen blasen zu lassen
Neue Staff Quest für die Krankenschwester.
Die erste medizinische Gruppe wurde mit neuen Bildern aktualisiert
Die zweite (und viel längere) Gruppenuntersuchung wurde hinzugefügt
Eine neue Szene für die Zwillinge in der Cafeteria
Eine neue Uniformregel (Cafeteria-Uniform)
Ein neues Bau-Upgrade für die Cafeteria
Eine neue Szene für Arabella in der neuen Cafeteria-Uniform
Eine neue Szene für Emily und Maxine in der neuen Cafeteria-Uniform


Changelog der Codierung

Es gab viel zu viele Änderungen, um sie hier aufzulisten. Eine vollständige Liste der Änderungen kann in diesem Dokument

eingesehen werden. Die Highlights sind:


Komplette Neukodierung der Charakterprotokolle, des Cheat-Menüs und des Wiederholungsmenüs/Ereignisprotokolls
Verbesserungen im Questlog, um bestimmte Schritte deutlicher zu machen
Quest-Log-Schritte, die auf andere Quests verweisen, enthalten nun Cross-Quest-Links
Die Obergrenzen für Geilheit und Einflusspunkte wurden auf das aktuell verfügbare Maximum gesetzt
Zahlreiche Fehlerbehebungen

Änderungen von 16.2 zu 16.3public


Vollständige französische Übersetzung für den Inhalt der Version 0.16
es wurden weitere kleinere Fehler (Bugfix) behoben
"


Ab Samstag können wir euch dann hier auch die vorläufige deutsche Übersetzung für 16.2 zum Testen (und Mithelfen bzw. die noch enthaltenen Fehler zu finden) anbieten.

Die Endfassung 16.3 auf deutsch braucht dann noch einige Wochen.
 
Last edited:
  • Yay, new update!
Reactions: Madmoiselle Chiffre
Jun 13, 2022
160
216
Mal ein kleines Update in eigener Sache:

Bei der deutschen Übersetzung auf 16.3.1 sind wir momentan noch an den letzten 4 Dateien (von über 26!).

Zum Ende nächster Woche könnte vielleicht schon eine vorläufige Fassung für euch zum Download erhältlich sein.
 
  • I just jizzed my pants
Reactions: MCDiggler
Jun 13, 2022
160
216
Update von 16.3.1 auf 16.3.2

Damit ihr euch nicht das ganze Spiel schon wieder komplett neu runterladen müßt hier auch noch der Teil in dem sich das
You don't have permission to view the spoiler content. Log in or register now.
befindet.(in Verzeichnis /game/ kopieren, script.rpa wird dabei überschrieben) die Bilder und der Rest vom Spiel bleiben gleich wie in 16.3.1


Der Patch von 16.2 auf 16.3 war
You don't have permission to view the spoiler content. Log in or register now.
 
Last edited: