LISTA DE JUEGOS EN ESPAÑOL/SPANISH GAMES

5.00 star(s) 19 Votes

mastergig30

Devoted Member
Aug 3, 2018
8,333
100,150
5457
Rosewater Manor [Epi.1] [Daniels K.]
Rosewater Manor [Epi.1] [Daniels K.]
Rosewater Manor [Epi.1] [Daniels K.].jpg
traduccion español
para cambiar idioma en preferencias, opciones o configuracion depende del juego
cambiar la fuente con "a" si la traduccion no reconoce las ñ y las palabras con acento ortográfico


p.s. juego censurado :HideThePain:
 

mastergig30

Devoted Member
Aug 3, 2018
8,333
100,150
5458
Slave Crisis Arena: Wonder Woman Chapter 1 [v0.5.1 Chapter 1] [LeadPoisonArt]
Slave Crisis Arena: Wonder Woman Chapter 1 [v0.5.1 Chapter 1] [LeadPoisonArt]
Slave Crisis Arena Wonder Woman Chapter 1 [v0.5.1 Chapter 1] [LeadPoisonArt].jpg
traduccion español
para cambiar idioma en preferencias, opciones o configuracion depende del juego
cambiar la fuente con "a" si la traduccion no reconoce las ñ y las palabras con acento ortográfico

 

mastergig30

Devoted Member
Aug 3, 2018
8,333
100,150
5459
Hoe house FKA Reality Bimbos [v0.1.5] [jikmml]
Hoe house FKA Reality Bimbos [v0.1.5] [jikmml]
Hoe house FKA Reality Bimbos [v0.1.5] [jikmml].jpg
traduccion español
para cambiar idioma en preferencias, opciones o configuracion depende del juego
cambiar la fuente con "a" si la traduccion no reconoce las ñ y las palabras con acento ortográfico

 

mastergig30

Devoted Member
Aug 3, 2018
8,333
100,150
5450
Wartribe Academy [v1.5.6 Public] [Mr.Rooster]
Wartribe Academy [v1.5.6 Public] [Mr.Rooster]
Wartribe Academy [v1.4.0 Public] [Mr.Rooster].png
traduccion español
para cambiar idioma en preferencias, opciones o configuracion depende del juego
cambiar la fuente con "a" si la traduccion no reconoce las ñ y las palabras con acento ortográfico

 

leproso0413

Well-Known Member
May 26, 2017
1,361
327
  • Like
Reactions: mastergig30

mastergig30

Devoted Member
Aug 3, 2018
8,333
100,150
5451
Kalyskah: Jungle Trouble! [v0.4] [NobreLobo]
Kalyskah: Jungle Trouble! [v0.4] [NobreLobo]
Kalyskah Jungle Trouble! [v0.4] [NobreLobo].jpg
traduccion español
para cambiar idioma en preferencias, opciones o configuracion depende del juego
cambiar la fuente con "a" si la traduccion no reconoce las ñ y las palabras con acento ortográfico

 

mastergig30

Devoted Member
Aug 3, 2018
8,333
100,150
5452
Part Time : Yuko Story [Demo] [Sinccubus]
Part Time : Yuko Story [Demo] [Sinccubus]
Part Time  Yuko Story [Demo] [Sinccubus].png
traduccion español
para cambiar idioma en preferencias, opciones o configuracion depende del juego
cambiar la fuente con "a" si la traduccion no reconoce las ñ y las palabras con acento ortográfico

 

mastergig30

Devoted Member
Aug 3, 2018
8,333
100,150
5454
Take Over [v0.52] [Studio Dystopia]
Take Over [v0.52] [Studio Dystopia]
Take Over [v0.48] [Studio Dystopia].png
traduccion español con parche incesto traducido y añadido al parche
para cambiar idioma en preferencias, opciones o configuracion depende del juego
cambiar la fuente con "a" si la traduccion no reconoce las ñ y las palabras con acento ortográfico

 

CAT0X0

Active Member
Jul 26, 2019
618
3,145
Last edited:

mastergig30

Devoted Member
Aug 3, 2018
8,333
100,150
5455
DropOut Saga [v0.3.1a Alpha] [LazyBloodlines]
DropOut Saga [v0.3.1a Alpha] [LazyBloodlines]
DropOut Saga [v0.2.6 Alpha] [LazyBloodlines].png
traduccion español
para cambiar idioma en preferencias, opciones o configuracion depende del juego
cambiar la fuente con "a" si la traduccion no reconoce las ñ y las palabras con acento ortográfico

 

CAT0X0

Active Member
Jul 26, 2019
618
3,145
gracias CAT0X0 eres el mejor muy agradecido x la traduccion
De nada mastergig30, y muchas gracias a ti por la cantidad de traducciones que haces a diario para los foreros de habla hispana de F95. En realidad probé traducirlo con ese tutorial porque quería jugarlo tras ver de que se trataba en su hilo, y es una lástima que su dev que al parecer es brasileño lo haya abandonado, porque no era un mal juego.
 
5.00 star(s) 19 Votes