[PLS Delete]

tanstaafl

Engaged Member
Oct 29, 2018
2,263
2,864
311
I assumed that on an H game forum users had enough things to interact with rather than expressing "paradoxical" observations that due to their exaggerated nature are clearly of unmotivated hatred, since you are proof that loli contents do not help in the slightest to create a peaceful environment, I will commit to having them removed.
Were you born butt hurt or did you learn along the way?
 

suprisedcrankyface

Active Member
Dec 7, 2019
578
1,056
337
As you can see, the satirical themes go far beyond simple masturbation, allowing you to open up to something bigger, the game must be H because you have to break down the walls of repression by uniting two worlds, only in this way will the disparities be destroyed and the content truly be sex positive.

But the biggest criticism must be against card games that are literally products of a real demonic and Satanist faction,
that's why there must be a store with game currency and the most expensive content to unlock must be useless colored condoms to protect cards.
Put this into the translator & translate it back into your own language and you will see what I mean.

google translate,
but I find it quite exaggerated not to understand even twice...
This is more understandable, maybe write in smaller sentences/point form before translating & use basic words because the translator is turning the large sentences into word salad.

I am not trying to be hostile, just taking the time to let you know that its difficult to understand.

As for the rest of your posts I have no idea what you are saying, are you saying you don't like rule 7??! That is a core rule of the site
 
Last edited:

anne O'nymous

I'm not grumpy, I'm just coded that way.
Modder
Donor
Respected User
Jun 10, 2017
13,036
21,964
1,077
[...] than expressing "paradoxical" observations [...]
A chance that you quoted it, because that word absolutely not mean what you think it mean.


Not that the rest of your diatribe worth more than a bunch of words assembled in hope that it would make you looks smart.
 
  • Like
Reactions: tanstaafl

suprisedcrankyface

Active Member
Dec 7, 2019
578
1,056
337
I don't know in what way I want to break rule 7 because from the type of characters used they are certainly not minors.
loli contents do not help in the slightest to create a peaceful environment, I will commit to having them removed.
If you are implying you are removing them you are implying you have them in your game.

This "paradoxically" shooting of rule 7 seems to me only a voluntary attempt at polemic and racial hatred.
You are the ONLY person bringing up the subjects covered by rule 7.

Let me be clear, I tried to do you a favor and give you feedback that your post was hard to understand so you could review it before people just scrolled past it and ignored it, and you respond by calling me racist... English as a second language isn't a race, hell ENGLISH isn't a race, its a language.
 
Last edited:

Baitch

Member
Feb 7, 2022
136
53
193
i aint reading all that but for some accurate help with translations

ask chatgpt to translate it, it could help you more than google translate
 

suprisedcrankyface

Active Member
Dec 7, 2019
578
1,056
337
honestly you mentioned rule 7 I don't know where in what is written rule 7 or loli appears?
Here it's not a question of understanding but of seeing.
since you are proof that loli contents do not help in the slightest to create a peaceful environment, I will commit to having them removed.
fap on your loli gardevoir.
You mentioned it twice, unprompted

do you know that not understanding is terrorism?
You are the hostile one

MY mistake was trying to communicate with you, when you clearly are not interested in discussion. So I will hit ignore and we go our separate ways, hope your game goes well.
 
Last edited:

anne O'nymous

I'm not grumpy, I'm just coded that way.
Modder
Donor
Respected User
Jun 10, 2017
13,036
21,964
1,077
At this level, it would be way better if you broke the rule 1.5 and only use your native language, because absolutely nothing you said in that post make sense. I'm sure that we will achieve to find someone to do a correct English translation.


Not to mention that this cyberbullying of a purely racial nature is based on the fact that I created google translate, and therefore complaining about google translate's translation is my fault.
Where to starts?

There's no cyber bullying. At least yet, but if you continue to be this offensive face to any comment regarding the mess that you write, it can happen.

As said to you once, there's absolutely no notion of race in the use, or here improper use, of a language. What imply, de facto, that the cyber-bullying (that exist only in your mind) can absolutely not be "of purely racial nature".

No, you haven't created Google Translate, you used it, what is radically different. And, no, you don't use it to create your posts, but to translate them.

While being strangely correct, the end of your sentence is wrong. At least it's missing a negation, since I'm pretty sure that you try to convince us that none of this is your fault.


No offense but don't you know that you're not the first egomaniac and mystifier who uses the good old technique of not understanding, do you know that not understanding is terrorism?
Don't take offense, but do you know that you're far to be the first person who, face to his total inability, try is best to deflect the fault on the other side? And, obviously, this never works since it just confirm that the said inability to not limits to the topic at hand, and include the capability to then defend the position he decided to adopt.

And what the fucking fuck are those four last words?
You're were already relatively out of your mind with the cyber-bullying part, but assimilating, what is probably in your mind a voluntary refusal to understand, to terrorism, it's just purely disgusting.


Because of the famous sabotage manual of the Second World War.
Please, don't embarrass yourself more than you already did...


In fact it is more likely that your statements are trying to create confusion, hostility and sabotage the common thought.
Yeah, we got it, you're the only smart guy here, it's so hard to use a second language, and ...
 

anne O'nymous

I'm not grumpy, I'm just coded that way.
Modder
Donor
Respected User
Jun 10, 2017
13,036
21,964
1,077
I repeat that by translating the post into the native language there are no such serious grammatical or logical analysis errors to conclude that the speech is incomprehensible.
What is your native language, for "logical analysis error" to be something that apply to linguistic, and for it to not have an equivalent for "syntactic"?


Your consideration is so paradoxical that then google translate should not exist, your squad quotes sentences that you should not understand.
Paradoxical: "seemingly absurd or self-contradictory".

There's nothing absurd in the fact that Google translate is widely known for it's too literal translations that deprive the text from a big part, when not all, of its substance; this when it's don't purely generate broken translations. And obviously it's also not self-contradictory. So, either you are already bad with your native language, or this sentence isn't what you tried to say.

As for the answer to the implied question, yes, Google Translate shouldn't exist. Among other alternatives, DeepL give way better result, since it take the context of the sentence into account.

Also note that "squad" isn't the word to use here, and neither would be "team"; "group", or at least "band", would be way more appropriate. And the fact is that, yes, we barely understand what you are trying to say.
We roughly interpret it, then assume the meaning accordingly to what make the more sense in regard of the expected context. And god, how exhausting it is, especially for those who aren't native English speakers and therefore have to mentally translate back into their native language...


it is a fact, please ask questions about the passages of the post that you do not understand, because if you do not understand anything how can you quote the sentences...
What the fucking fuck do this mean? I understand the words, they build a syntactically correct sentence, but that sentence mean absolutely nothing.
The fact to not understand it do not, never have, and never will, prevent someone to quote a sentence. Especially when the said quote is done precisely to point the total lack of coherence of the said sentence.


That you do not understand?
Let's take this as example, since it's a really short sentence. Five words, it shouldn't let place to any ambiguity, right? And yet...

Did you meant, "what do you not understand", that can also be wrote "what don't you understand", or did you meant, "do you not understand that", that can also be wrote "don't you understand that"?

Due to the amazing number of approximation in your posts, both have equal probability to be true. Worse, even when put in the global context of your text, the probabilities stay equal.
Yet, obviously, they do not mean the same thing, and don't imply the same answer. To the first possibility, I would answer, "globally everything you said so far", while to the second my answer would be, "see right above".


Please I have seen English people write worse with incomprehensible abbreviations,
but porn itself allows for free language, free sexuality by its very nature.
What the fucking fuck have the free nature of porn to do with the possible comprehensibility of the thoughts you are trying to express?

By the way, you shouldn't discard so easily the possibility that it's not "English people", as you said, that have worse writing, but you who's far worse at understanding English than you think; and I'm nice, despite the temptation I haven't removed the second "English".
And, obviously, this is without counting the fact that more than half members here are not native English speakers.


I said that it is okay not to understand, but translating the text twice and not understanding is quite exaggerated.
As I implied above, there's an issue you absolutely discard, as if you never ever took foreign language courses: Words do not translate literally.

Most words have more than a single meaning, and each one of those meaning in a given language can perfectly translate into different words in another language.
By example, in the sentence, "since I know you, I like you like a brother, and yet you're still not one since my father have yet to marry your mother." Each "since", "like" and "yet" translate into different words in most other languages.
This while, translated in French, "it's the point, the dot shouldn't move, period.", would see "point", "dot" and "period", all translated into the same word. With "period" to not be confused with the French word "période" and even less the french word "menstruation", that are among the possible meaning for the English word.

What imply that, contrarily to what you believe, translating back into your native language do not prove that the English translation is correct, nor did it imply that the translation will be understandable.


Not to mention that the nature of the hateful remark made, does not ask concrete questions about what it is that you don't understand.
There's no hate (so far) against you, and everyone who addressed that point already said it: Everything is impossible to actually understand with a strong enough certainty to lift most doubt regarding your actual intent.


Not understanding the subjects, not understanding the verbs and much less the articles seems really, really exaggerated to me.
You know that this forum is intended for adults, right?
Because I suddenly have strong doubt regarding the fact that you even reached puberty. You've got to school, and in school you've been taught to use your native language. In early elementary school you already knew that understanding the words and understanding the sentence they forms are two different things. Reason why there's all those boring syntactic and grammatical rules. They exist to pass from toddler's babble to articulated language, giving to the words their coherence in order for a sentence to be able to express a comprehensible thought.

And it's where your posts stop. They use words but, while obviously anyone can understand them, those words do not form sentences coherent enough to carry a thought that would make sense.
Individually each sentences tend to be understandable, but put together their meaning do not form a coherent discourse, some of them even contradicting what have been assumed from the previous ones.
Said otherwise, your posts looks like how a 5 years old would give you an overview of his day. There's surely a sense behind all this, but only him know what it is.

And, in before, there's no hate, and obviously nothing racist, in all what I said. And, of course, I'm not a terrorist...
Put your ego aside for few seconds, and accept the fact that for anyone with at least an average level in English, most of your posts make no sense. It's how you'll progress, if even you want to progress...



But please continue I thought the forum was about porn and not ideologies and nazigrams,
You starts to be insulting...


this is a conjecture because upstream you are accusing that I am mentally inferior,
how is this not discrimination and racism,
There's no shame in the fact to be mentally limited, and a lot of pride in trying to overpass those limits. If someone is discriminating here, it's you by openly implying the opposite.
And, obviously, mental handicaps are not a question of race.

Therefore, yes, I say it, there's, time to time, in your posts an obvious lack of knowledge regarding the vocabulary of your native language. You can take it as an insult, and be offended, or you can take it like an adult, and understand that one can not know everything, and try to change this by learning the actual definition of the words pointed to you as not meaning what you thought they meant.


how can you know that I do not write correctly in my language and with what title do you analyze the work of my writing and of google?
The capacity I have to judge the quality of Google translation is my, less limited days after days, knowledge of the English language. When I ask it to translate a word, and it give me as answer a word that at no time share a common meaning with the one I want translated, is there really a doubt regarding it's inability to give proper translations?

As for the reason why I question your ability to use your native language, there's a (double) hint in the link that end my previous post...


Edit: Some really too obvious typos.
 
Last edited:

tanstaafl

Engaged Member
Oct 29, 2018
2,263
2,864
311
nope...still can't make it through a whole post. Fascinating really. And I've played some truly atrociously translated games.
 

tanstaafl

Engaged Member
Oct 29, 2018
2,263
2,864
311
Guys I finally understood, thanks!
You don't understand [subject] rules > of the > game,
basically you don't understand the rules of the game.
Just write it instead of using implied subject in all sentences.
Because in fact in elementary school they teach that unlike neo-Latin languages much more complex.
English and implied subject...
aahahahaAHAHHAHA

I'll draw you a picture with paint3D ;)
What?
 
  • Haha
Reactions: anne O'nymous

anne O'nymous

I'm not grumpy, I'm just coded that way.
Modder
Donor
Respected User
Jun 10, 2017
13,036
21,964
1,077
I don't understand what secret and double meaning is sought behind the words if it is not assumed that the words mean what is written,
And it's clearly where the problem lie...


I am glad that he prefers the United States to your country,
perhaps by learning a little history you would realize how superfluous and at times self-destructive this is.
Who are you talking about, and what kind of drugs induced this thought to you?

At no time did I talked about the US, nor even implied anything that make someone think about the US...
And I'll not address the elephant in the room. I keep it for later, dear user of the "French World of Warcraft themed cards".


but you still have not asked questions about what you do not understand of what has been exposed.
See, when I say that the issue isn't just Google Translate..
"everyone who addressed that point already said it: Everything is impossible to actually understand with a strong enough certainty to lift most doubt regarding your actual intent."


[...] what your Einsatzgruppen expressed.
Oh et puis zut... Ecoute-moi bien, petit résidu de capote usée que sa mère aurait mieux fait d'avaler. Retourne chialer dans les jupes de ta maitresse au lieu de les briser menus aux adultes. Tu as clairement le QI d'une huitre, donc tu ferais mieux d'arrêter là avant d'être encore plus ridicule.
Je peux parfaitement être ton voisin, et tu n'aimerais vraiment pas ça...

[Fuck it... Listen carefully, little worn condom's residue that his mother should have swallowed. Go back weeping in your mistress skirt instead of breaking adults' balls. You clearly have an oyster's IQ, so it would be better for you to stop there before you looks even more like a fool.
I can be your neighbor, and you wouldn't like that...]
 

MarshmallowCasserole

Active Member
Jun 7, 2018
878
2,072
462
I don't know why you waste your time on a person who clearly can't hold a coherent chain of thought. It's not a matter of language barrier, it's not a matter of translation, they are obviously bringing up absolutely unrelated topics without any prompt. They do it in every post, starting from the very first. For example there is no way a modern machine translator would mistranslate something so badly as to spit out the word paradoxical where it ought not to be, and especially use that word in quotation marks as it was here, if it wasn't the intent all along. Twice.

Translators are just programs, not magic. Insane ramblings in -> insane ramblings out, simple as that.
 
Last edited: