- Apr 8, 2018
- 120
- 44
hope you and your family should be fine with the blessing of God well can somebody guide me that how to delete the save file form sob
C:\Users\username\Documents\Сохранения игр Quest Navigatorhope you and your family should be fine with the blessing of God well can somebody guide me that how to delete the save file form sob
Yeah, humor is good, but illegible stuff is not really.So, guilty glass it is. Cracks me up all the time. Unintended comedy is strong in this one.
Thanks for the insight.So i'm playing through this shit and it's hilarious, you've gotta love Russian autotranslated qsps. I know very little russian, but my native language is also slavonic, so it's similar enough to spot where the translation went sideways. Like in "guilty glass" meaning "wine glass". In Russian wine is "vino" and guilt is "vina". Although, they rather say "a glass for wine" and in this context it's changed from "vino" to "vina". But hey, machine translation is not know for giving a fuck about context, is it? So, guilty glass it is. Cracks me up all the time. Unintended comedy is strong in this one.
I'm now gonna go and get wasted, but in case someone asks, remember whose fault it really is.
Sure, man, it would be best if it was played as intended, but you've gotta find humor where you canYeah, humor is good, but illegible stuff is not really.
Yup, 'aunt' Rada it is.I found one occurence (Rada) of this, changed it in there.
If you find anything else, please report here.
well, i don't really know what you can possibly do with that insight, but... you're welcome?Thanks for the insight.
You can message people if you want too, if it'll be that many. Though I know there's a lot, didn't realize what the beginning text with your mother and sister was about until I translated it.Sure, man, it would be best if it was played as intended, but you've gotta find humor where you can
Yup, 'aunt' Rada it is.
Are you sure that this is a good place for reporting stuff, because i can spam the hell our of this thread. This thing is filled with stuff like that and i'm all about community contribution, but maybe we can put it some other sub-thread-whaeva?
Nah, i'm a moron, just took a look at this threads name...You can message people if you want too, if it'll be that many. Though I know there's a lot, didn't realize what the beginning text with your mother and sister was about until I translated it.
If you are not familiar with how to edit stuff in qsp-file itself you can always take the route via regular textfiles and make your corrections right in those . Will definitly help the translation group and if you need a tip how to quickly setup those textfiles locally just hollar me (file splitting for dummies by Oiz is all i say)Nah, i'm a moron, just took a look at this threads name...
i kinda was logged in since i dl'ed this game so i forgot where i was and... i'm a moron.
i'll post here.
The glass wine thing was easy to fix, but there are things that are more contextual, like "well" means 'good', but also 'ok'. It's similar to english, because you can express agreement by saying 'good', but machines don't get that.
So do you want me to post a paragraph that is wrong, with my interpretation, or do you have some more efficient way of doing this?
we might also capture, abuse and basically force our luck... by tediously unwinding machine translations from russianwe might get lucky
if the learning curve is not very steep, i think it's preferable. can you point me to a place i can try and acquire this mystic knowledge?how to edit stuff in qsp-file itself
ok, thanks, i can try that, if i fail in direct qsp meddling.via regular textfiles
You should make contact with the OP owner regarding admissions if you dont want to go all the way and learn how to deal with git.we might also capture, abuse and basically force our luck... by tediously unwinding machine translations from russian
if the learning curve is not very steep, i think it's preferable. can you point me to a place i can try and acquire this mystic knowledge?
ok, thanks, i can try that, if i fail in direct qsp meddling.
one more question, is there any review board for those admissions? i mean, i can express myself in english no problem, but describing a steamy incestful romance in a poetic fashion is definitely out of my reach.
Me to.Well I'm scared when I read those text lines in the game. For explain, Mom remove dress with his hands...... (his?!?)