- Nov 9, 2019
- 6,826
- 47,016
Ignore a mensagem "Ocorreu um erro de perfil"
Baixe o Jogo para Windows
You must be registered to see the links
Nem tudo está traduzido
Tradução SEM REVISÃO. Não joguei
Para parabens pela tradução, mas esse dai eu já traduzo com revisão e imagens tbm, está lá no discord, só para vc não perder tempo traduzindo o que já tem feito mesmo e parabens pela quantidade de traduçoes que tem feito e para o renato e o Lizzy que mesmo saindo do server ainda continua fazendo as traduçoes.
Ignore a mensagem "Ocorreu um erro de perfil"
Baixe o Jogo para Windows
You must be registered to see the links
Nem tudo está traduzido
Tradução SEM REVISÃO. Não joguei
É que não participo do Discord, embora eu ache muito importante pra grande comunidade BR, não dá pra checar. Diferentemente do RenPy, o RPGM traz sempre uma boa escrita, os erros são raros. Eu até acho que os caras pagam revisores, pois a maioria dos textos são bons.Para parabens pela tradução, mas esse dai eu já traduzo com revisão e imagens tbm, está lá no discord, só para vc não perder tempo traduzindo o que já tem feito mesmo e parabens pela quantidade de traduçoes que tem feito.
Sim, em alguns casos fazer a tradução automatica de rpgm não tem problema, mas como eu quero jogar o jogo eu faço a tradução e revisão melhorando varios dialogos, mais para mim mesmo sabe? jogar um jogo com qualidade, e não fazer algo que em meia hora vem um pessoal falar que está bugando alguma parte e bem chato ficar ajeitando um jogo que nem vai jogor no final, muitos que pedem um jogo lá eu olho se vc não já traduzio antes pois dificilmente vou traduzir para eles, mas sou adepto a ensinar os outros a fazer sua propria tradução que e bem raro de achar uma pessoa que queira aprender a traduzir os jogos e traduza alguma coisa no final já que dessistem por qualquer dificuldade no final.É que não participo do Discord, embora eu ache muito importante pra grande comunidade BR, não dá pra checar. Diferentemente do RenPy, o RPGM traz sempre uma boa escrita, os erros são raros. Eu até acho que os caras pagam revisores, pois a maioria dos textos são bons.
Parabéns por colaborar com a comunidade.
Esse tópico é simples, mas é uma forma de contribuir com a galera, mesmo não revisando os textos.
Então não faça "Sunshine Love"Sim, em alguns casos fazer a tradução automatica de rpgm não tem problema, mas como eu quero jogar o jogo eu faço a tradução e revisão melhorando varios dialogos, mais para mim mesmo sabe? jogar um jogo com qualidade, e não fazer algo que em meia hora vem um pessoal falar que está bugando alguma parte e bem chato ficar ajeitando um jogo que nem vai jogor no final, muitos que pedem um jogo lá eu olho se vc não já traduzio antes pois dificilmente vou traduzir para eles, mas sou adepto a ensinar os outros a fazer sua propria tradução que e bem raro de achar uma pessoa que queira aprender a traduzir os jogos e traduza alguma coisa no final já que dessistem por qualquer dificuldade no final.
Boa sorte nas suas traduçoes, nosso objetivo e o mesmo no final "divulgar jogos +18 em PT-BR".
Não se preocupa meu proximo jogo vai ser o Town of Passion, a Lapk fez uma versão traduzida, achei bem mau feita a tradução e olha que o pessoal de lá recebe para traduzir, vai demorar mais de um mes para fazer a revisão e jogar mas não acho ruim até me divirto traduzindo e revisando as linhas, depois me divirto jogando.Então não faça "Sunshine Love"
Tô pensando em postar aqui a parte 1 e 2
A parte 2 já é a versão "subscribestar", acabei de baixar.
Se quiser revisar, antes de postar eu lhe envio os scripts
"e olha que o pessoal de lá recebe para traduzir" E eu fazendo uma tradução aqui de um jogo moh longo de graça só porque eu quero que um amigo meu jogue ele XDNão se preocupa meu proximo jogo vai ser o Town of Passion, a Lapk fez uma versão traduzida, achei bem mau feita a tradução e olha que o pessoal de lá recebe para traduzir, vai demorar mais de um mes para fazer a revisão e jogar mas não acho ruim até me divirto traduzindo e revisando as linhas, depois me divirto jogando.
eu traduzo de gracca eu, lizzy giqui tambem klions. ninguem cobra aqui. e revisao. nao e isso tudo que falam por ai. 1 mes todo e mentira"e olha que o pessoal de lá recebe para traduzir" E eu fazendo uma tradução aqui de um jogo moh longo de graça só porque eu quero que um amigo meu jogue ele XD
Onde está a tradução?link do topico do jogo: total-corruption-v0-19
You don't have permission to view the spoiler content. Log in or register now.
jogo completo com traduçao:You must be registered to see the links
O jogo ja esta com traducao.so jogar e completoOnde está a tradução?
como ta inglesHum...para mim apareceu em Inglês!
acho coloquei o jogo errado. era para eu colocar traduzido. vou corrigir issoNão consigo a traduçaõ..o jg parece bom!
ja corrigi coloquei o jogo traduzido https://f95zone.to/threads/traducao-sem-revisao-ptbr.116014/post-9003937Hum...para mim apareceu em Inglês!