[Translation Request] Echidna's Angel-Love-colored cohabitation - エキドナの天使 -恋色の同棲生活- [RJ377334] [kujilab]

Apr 13, 2021
9
15
Is anyone able to translate this? Tried Translator++ but it gives a lot of bugs and animations don't work. Gameplay is very similar to Sister! Seikatsu -Fantasy-.



Anime-sharing link:
 

Shisaye

Engaged Member
Modder
Dec 29, 2017
2,997
5,348
Besides the insane amount of "D_Text" stuff in this, your problem is most likely the beginning of Commonevents and the Items, because those are not marked red by Translator++, but cannot be MTLd.

I would leave the entire start of Commonevents until Lara starts talking untranslated because those are all processing bits, not something that would show up in-game.
In the items you have "<SG" formatting.
You cannot translate the main formatting or file names or the game will break.

You need to keep everything after "<SG" untranslated until it hits a ":" unless if it says something in the realm of "picture" then you need to leave entire line untranslated, because it needs the name of an original Japanese file.

Also those ">EVC" ">/EVC" boxes need to be untranslated.

In general this one is not exactly beginner friendly though. If you want I can make you a DMTL and include the ".trans" file so you can look at what you can and can't translate for future reference.