RPGM [Translation Request] Lily Marleen ~Tainted and Corrupted Yuri~

Zhir

Newbie
Apr 28, 2021
15
4
Lily Marleen ~Tainted and Corrupted Yuri~

DLsite:


[Story]
Siam is a girl who has always striven to become a knight.
She has always harbored feelings for her neighbor Marion, who always looked after her like a big sister.
Siam finally reaches adulthood, and undergoes a test of her skills to see if she is really ready to leave town with Marion.

[H]
Contains a lot of rape and pleasure corruption scenes.
The two characters are raped endlessly, and their pure yuri love is tainted and corrupted.

[Characters]
- Siam
The main character. Wants to become a knight.
Secretly harbors feelings for Marion, who has looked after her since her parents died.
- Marion
Siam's neighbor.
Does not possess any fighting skills, but possesses lots of feminine tolerance and energy.


Release Date: Jan/25/2020
Last Updated: Feb/03/2020
Developer: Tistrya
OS: Windows
Language: English
Product formatRole-playing, Music
Supported languagesJapanese
Genre
You don't have permission to view the spoiler content. Log in or register now.
 

markitos

Newbie
Feb 13, 2018
69
67
it already translated
the problem is that it's DRM, so it needs cracking, the english version that is, the japanese version doesn't have it, i don't know which one is more anoying since i haven't done neither of them, translating or cracking
 
  • Like
Reactions: f9account

Gummiel

Well-Known Member
Jul 16, 2019
1,521
1,334
the problem is that it's DRM, so it needs cracking, the english version that is, the japanese version doesn't have it, i don't know which one is more anoying since i haven't done neither of them, translating or cracking
Generally a proper translation at least, takes way longer, where as a cracking it is more technically challenging, but ofc for any specific game depending on engine, the style of the programming, what DRM solution etc, either of the 2 options can be more or less annoying and/or harder than normal
 

markitos

Newbie
Feb 13, 2018
69
67
Generally a proper translation at least, takes way longer, where as a cracking it is more technically challenging, but ofc for any specific game depending on engine, the style of the programming, what DRM solution etc, either of the 2 options can be more or less annoying and/or harder than normal
mtl goes brrrrr. jokes aside, good to know, thx