RPGM [Translation request] Paiotsu Break [Megrim]

Shisaye

Engaged Member
Modder
Dec 29, 2017
3,214
5,616
For now I'll stop here, if you want to use this txt file with the translation done by me, in a very amateur way, you can do it but I warn you that, while I was translating, I deleted a \ N1, which would be the name of the protagonist (a variable in short) and therefore should be checked again. If you manage to fix it, reply to my message and I will proceed with the translation from the correct file.
Wouldn't it be easier to make all rough edits with Translator++ and then fill in the rest with the official Ace editor?
Then you would always have the original on the left in case a "\N1", or similar, goes missing.
If you want, you can find a fairly recent version here:
https://f95zone.to/threads/translator-4-4-29.60101/
Hello everyone,
I've been playing with the game in original language and Shisaye's 1.1 MTL. Testing playing both in the MTL patched and original version, in the original there are ryona pictures during combat when executing moves (such as the one-two) which when playing with the MTL never happen. I've also tested messing with the options in the manual by Mahiro (which include adding or removing the pictures), but no matter the state of the option the pictures do not appear.
Anyone can reproduce, or is it just me?
Could you provide a save just before a fight in which I could test that?
 

TEmpo98918812

New Member
Sep 2, 2019
9
0
Wouldn't it be easier to make all rough edits with Translator++ and then fill in the rest with the official Ace editor?
Then you would always have the original on the left in case a "\N1", or similar, goes missing.
If you want, you can find a fairly recent version here:
https://f95zone.to/threads/translator-4-4-29.60101/

Could you provide a save just before a fight in which I could test that?
Sure!
Steps to reproduce (probably unneeded, but just in case):
1. Load save in game
2. Talk to man to get a fight. If oponent is a man, close game and retry (needs to be a woman, and it is randomised)
3. Use physical move One Two if enough stamina, else defend/attack until possible.
In japanese version, a small scene of 3 CGI images appears. In MTL, the scene is skipped and directly reports damage numbers.

Thanks a lot for help and the translation!
 

Shisaye

Engaged Member
Modder
Dec 29, 2017
3,214
5,616
Sure!
Steps to reproduce (probably unneeded, but just in case):
1. Load save in game
2. Talk to man to get a fight. If oponent is a man, close game and retry (needs to be a woman, and it is randomised)
3. Use physical move One Two if enough stamina, else defend/attack until possible.
In japanese version, a small scene of 3 CGI images appears. In MTL, the scene is skipped and directly reports damage numbers.

Thanks a lot for help and the translation!
I've changed some scripts try DMTL1.2
https://f95zone.to/threads/translation-request-paiotsu-break-megrim.91453/post-6393048
 

Shisaye

Engaged Member
Modder
Dec 29, 2017
3,214
5,616
Still nothing, :/ I did a fresh reinstall of the MTL, with a copy of the game in japanese (where the animation's there). The letters are smaller now (I'm guessin this is new for 1.2?)
Can you post me a screen of how it's supposed to look like? Because I really don't see a difference.
In my original Japanese v120, all he does is change to a punch sprite and some vx stuff flies around the enemy.
 

TEmpo98918812

New Member
Sep 2, 2019
9
0
Can you post me a screen of how it's supposed to look like? Because I really don't see a difference.
In my original Japanese v120, all he does is change to a punch sprite and some vx stuff flies around the enemy.
These are the images displayed when using One-Two on Rachel. The pictures that do not appear are located under Graphics/Pictures after extraction. From what I've played, is not just One-two but all the physical moves (that have sprite) that do not appear during combat. This also includes the specials from the opponent. The japanese version of the game I used is obviously the one attached in the first comment of this thread.
 

Shisaye

Engaged Member
Modder
Dec 29, 2017
3,214
5,616
These are the images displayed when using One-Two on Rachel. The pictures that do not appear are located under Graphics/Pictures after extraction. From what I've played, is not just One-two but all the physical moves (that have sprite) that do not appear during combat. This also includes the specials from the opponent. The japanese version of the game I used is obviously the one attached in the first comment of this thread.
Having finally realized that I was using a corrupted scripts.rvdata2 (they really didn't show up for me) I was able to reproduce the problem and I've found "the start" of it.
The events seem to be linked to the skill names because the dev couldn't be arsed to make variables.
If I leave an event skill's name untranslated (and use a not corrupted scripts file) it works properly.
Technically the game is still perfectly playable that way because the skill description can still be English and you know what you're doing, but I want to look into it more.
I "just" need to find the section with the event triggers and make them English, too.

Edit: Found them.
 
Last edited:

Shisaye

Engaged Member
Modder
Dec 29, 2017
3,214
5,616
These are the images displayed when using One-Two on Rachel. The pictures that do not appear are located under Graphics/Pictures after extraction. From what I've played, is not just One-two but all the physical moves (that have sprite) that do not appear during combat. This also includes the specials from the opponent. The japanese version of the game I used is obviously the one attached in the first comment of this thread.
Please try DMTL1.3.
https://f95zone.to/threads/translation-request-paiotsu-break-megrim.91453/post-6393048
 
Last edited:
  • Like
Reactions: TEmpo98918812

TEmpo98918812

New Member
Sep 2, 2019
9
0
I've been playing a bit more, and I wanted to note that enemy attack animations don't seem to appear with 1.3 either. The images that are supposed to appear are in the same folder, but the (infrequent and random) times it happens in game they don't seem to trigger. Is it possible that there's another set of enemy skill names that also require special treatment?
It could also be that I'm having bad luck in triggering the animations, I don't quite know when it's supposed to happen being a random enemy action...
 

Shisaye

Engaged Member
Modder
Dec 29, 2017
3,214
5,616
I've been playing a bit more, and I wanted to note that enemy attack animations don't seem to appear with 1.3 either. The images that are supposed to appear are in the same folder, but the (infrequent and random) times it happens in game they don't seem to trigger. Is it possible that there's another set of enemy skill names that also require special treatment?
It could also be that I'm having bad luck in triggering the animations, I don't quite know when it's supposed to happen being a random enemy action...
I would need a way to reliably reproduce those moves, or at least know what the name is. This game's data isn't exactly neatly sorted... It's not like there's just a list of skills, those triggers are randomly thrown into the commonevents.

Edit: I guess I can use the entries I've already edited as base to try and find similar stuff. This will take a while though.
 
Last edited:

Shisaye

Engaged Member
Modder
Dec 29, 2017
3,214
5,616
I've been playing a bit more, and I wanted to note that enemy attack animations don't seem to appear with 1.3 either. The images that are supposed to appear are in the same folder, but the (infrequent and random) times it happens in game they don't seem to trigger. Is it possible that there's another set of enemy skill names that also require special treatment?
It could also be that I'm having bad luck in triggering the animations, I don't quite know when it's supposed to happen being a random enemy action...
Since I wouldn't know how to test it, I have no idea if this worked, or if I got them all, but try DMTL1.4 I guess.
https://f95zone.to/threads/translation-request-paiotsu-break-megrim.91453/post-6393048
 

Fstop

Newbie
Dec 29, 2016
69
32
Last edited:

Fstop

Newbie
Dec 29, 2016
69
32
Literally went to ulmf cause I remember someone fixing it on the MTL a long ago. So I downloaded the trial version of rpgmaker and changed the one word in the script file needed to fix it lol.

Drop in data folder.

You don't have permission to view the spoiler content. Log in or register now.
 

篠原

Newbie
Jul 9, 2018
20
4
Here's a slightly edited DeepL/Google hybrid MTL for v120 including scripts. (For the version provided in the OP)

Known issues:
Floating map text not translated. (That would take ages.)

Installation:
To extract and play the game you might need to set your system locale to Japanese(Japan) or use another locale method.
Before you can apply the MTL you need to extract and then move or delete the "Game.rgss3a".
You can do this using the rpgmaker "All Decrypter". I will add a version as attachment.
Just run the "RPG Maker Decrypter.exe" and choose the "Game.rgss3a". Then move the newly created folders from the "Extract" folder to your game folder and then move or delete the "Game.rgss3a".
Start the game once to confirm this step worked correctly before merging my MTL into it.
Detailed tutorial

If you experience a crash, game-breaking bug or seriously broken text please post me a screenshot and a short description when it happened. Providing a save just before the problem occurs would drastically increase the speed of the fixing process.

Changelog:
1.0 raw google
1.1 DeepL remake
1.2 changed combat scripts
1.3 General cleanup, improved word wrapping, fixed skill events
1.4 Fixed enemy skill events
Could I ask for a reupload of the decrypter? When I try to download it I get an error saying Malformed attachment request.
 

Shisaye

Engaged Member
Modder
Dec 29, 2017
3,214
5,616
Could I ask for a reupload of the decrypter? When I try to download it I get an error saying Malformed attachment request.
On PC you have a "download anyway" option, but I guess I should add an encrypted version that doesn't get flagged. I wanted to avoid that since technically password protected downloads are against the rules, but I highly doubt someone in the translation section cares about that.

Password is "penis"
 

篠原

Newbie
Jul 9, 2018
20
4
On PC you have a "download anyway option" but I guess I should add an encrypted version that doesn't get flagged. Wanted to avoid that since technically password protected downloads are against the rules but I highly doubt someone in the translation section cares about that.

Password is "penis"
Thank you!
 

babuiiiiii

New Member
Nov 20, 2020
5
1
Hello...
Im continue this translation using translate++
Everything already done beside floating map and common events, i try to translate commonevents but its make the game error and cannot start and i had no clue how to fix it
Here the translate
 
  • Like
Reactions: Succubus Hunter

jack78

Member
Oct 9, 2018
144
39
Here's a slightly edited DeepL/Google hybrid MTL for v120 including scripts. (For the version provided in the OP)

Known issues:
Floating map text not translated. (That would take ages.)

Installation:
Change your system locale to Japanese(Japan) to rule out Unicode errors. Locale Tutorial
To apply this translation you need to extract the game first. Extraction Tutorial
Then you can just extract the DMTL to your game folder and overwrite.

If you experience a crash, game-breaking bug or seriously broken text please post me a screenshot and a short description when it happened. Providing a save just before the problem occurs would drastically increase the speed of the fixing process.

Changelog:
1.0 raw google
1.1 DeepL remake
1.2 changed combat scripts
1.3 General cleanup, improved word wrapping, fixed skill events
1.4 Fixed enemy skill events
can u pls send the full game translated link in here i try everything didnt work with me