Unity WIP [Translation Request/ Fix Translation] INSULT ORDER ~Cocky Cat Girls' Pleasure Corruption is on the Menu~ [v1.04] [miconisomi]

BOOMBOX1701

Newbie
Feb 7, 2020
20
71
RJ220246_img_main.jpg


Overview:
There is a luxury nightclub with demi-human hostesses known as "Demi-Stage Cafe".
In the guise of a restaurant, the hostesses provide customers with sexual service.
Let's train the hostesses in your favorite ways with lewd orders in your hands.
You don't have permission to view the spoiler content. Log in or register now.
Release Date: 2019-01-18
Developer/Publisher:
Censorship: None
Version: 1.04
OS: Windows
Language: English (Machine Translated)
Genre:
You don't have permission to view the spoiler content. Log in or register now.

PREVIEWS:
RJ220246_img_smp1.jpgRJ220246_img_smp2.jpgRJ220246_img_smp3.jpgRJ220246_img_smp4.jpg
Download link for the English Machine Translation: https://f95zone.to/threads/insult-o...uption-is-on-the-menu-v1-04-miconisomi.19482/

This game is a good one, but has yet to receive a full translation, the previous game did (After Service Gangbang Addicts), which is one of the reasons why I want a translation for this game

Link for After Service Gangbang Addicts : https://f95zone.to/threads/after-service-gangbang-addicts-miconisomi.11596/

I am slowly working through fixing the machine translated stuff but there is just so much and there is also many other stuff that need to be translated such as the menu, inner voices, etc. With trying to fix the translations I am just using online tranlations to fix them, but some trouble I have faced is that:
  1. I'm not a writer​
  2. I'm not fluent in Japanese​
  3. I actually don't know which character is saying the line so I have to guess​
  4. Takes a while to find out who actually said the line as I have to find out by playing the game over and over again​
  5. Some lines I kinda know who is saying it but then again its all in Japanese and I can't understand a thing​
With my own translations I have only fixed the names that the machine had wrongly translated, abbreivated H-words and very little of the lines. (Currently I am probably 1% with 2% at best, with what I translated) Also there's 22 pages of diagloue that the machine could pick up so there is a lot of stuff to go through.
Examples:
BeforeAfter
音瑚=Sound
兎萌=Rabbit moe
音瑚=Neko
兎萌=Tomoe
イラマ=Iraq/Iramaイラマ=Irrumatio
これからまた生ハメ合体して、ご主人様のマーキングをいっぱい受けれるの幸せ…=
I'm happy that I can combine raw squirrels again and receive the master's markings...
これからまた生ハメ合体して、ご主人様のマーキングをいっぱい受けれるの幸せ…=I am happy that I can have raw sex from now on and receive lots of markings from my Master ...

You don't have permission to view the spoiler content. Log in or register now.
As you can see with the last line I have no idea how to write nor do I know better translations, it is also good to note that this is just the lines that show up in the text boxes while you play, excluding the inner voices and other stuff.

Sorry for the long post but I am hoping some modders could translate the whole game, I know I am asking a lot but I hope I am not alone in this when asking for a full translation of this game. I will also try to keep translating it (English only because I only speak that) but its at a very slow pace as well as I'm not specialised for this, but i'm going to try my best. When I translate what i think is enough ill post what I got for others to understand a story a bit, otherwise its a long wait until this gets a full translation. Again Modders that achieve this you guys are amazing!
 
Last edited:

BOOMBOX1701

Newbie
Feb 7, 2020
20
71
Update on the translations! (Development Update)
I have translated only the starting stuff of the options for positions menu and a few others
Examples:
  1. 正常位抑えつけバック/バックイラマ/フェラ/69馬乗りパイズリ/パイズリ立ちアナル騎乗位座位/背面座位手コキ/四つん這い手コキ挟み足コキ/ホールド足コキ=Missionary Doggy / Doggy Style Irrumatio / Blow Job / 69 Paizuri Fucking / Paizuri Standing Anal Cowgirl Sitting Cowgirl / Reverse Sitting Cowgirl Handjob / Crawling Handjob Scissor Footjob / Hold Footjob
  2. Visual Aids
    IO 1.png IO 2.png
  3. NOTE I know the spacing is a bit annoying but trust me it was hard to place the name of the positions in the right place due to me just working to fix the translations on the txt file, but you should be able to tell what is what.
  4. Also fixed the names as I said for the parent thread, but made some of my own modifications such as the "Neko's customization" was originally translated to "To Neko's Custom", it sounded weird so I just did a little fix, so hope you guys don't mind
About to start the lengthy process of doing the first section of the story, which is the tutorial to the end of the first bad ending which is 4657+ words. But still going to do my best.

I will release the first part of the story and text file when i complete the first part so at least people could get an idea of the story, if people were actually interested in that, otherwise enjoy the machine translations.
 

BOOMBOX1701

Newbie
Feb 7, 2020
20
71
Update on the Translations!
Hey guys I know i haven't updated in a while, but things have come up in my life which has pushed this back a bit, when I get a break I'll try to finish the first part for you guys
Also I'm going to make this thread the main updates for the translations, as well as changing this to a WIP tag instead of none, but if any modders can or want to fully translate this game then please send them some support.

You don't have permission to view the spoiler content. Log in or register now.

You don't have permission to view the spoiler content. Log in or register now.

You don't have permission to view the spoiler content. Log in or register now.

You don't have permission to view the spoiler content. Log in or register now.

You don't have permission to view the spoiler content. Log in or register now.

You don't have permission to view the spoiler content. Log in or register now.

You don't have permission to view the spoiler content. Log in or register now.
Finally if you guys have any changes to the translations I have, feel free to let me know in this thread, as it will help improve the translation for all who want it, otherwise enjoy the machine translations if you can't be bothered reading the text of a h-game.
 
Last edited:

luckyPervert

New Member
Jun 24, 2020
10
10
Thanks for taking on this gargantuan task. This high-quality game's been out for a while now and it's surprising no one's tried to do a proper translation.

That said, I've been wanting to do this a while back, but I can't fully commit to it due to time restraints. So, I can offer you some piecemeal help if you need it. As for my credentials, I live in Japan, so that must qualify for something lol.
 
  • Like
Reactions: BOOMBOX1701

BOOMBOX1701

Newbie
Feb 7, 2020
20
71
Thanks for taking on this gargantuan task. This high-quality game's been out for a while now and it's surprising no one's tried to do a proper translation.

That said, I've been wanting to do this a while back, but I can't fully commit to it due to time restraints. So, I can offer you some piecemeal help if you need it. As for my credentials, I live in Japan, so that must qualify for something lol.
Thanks!, If I ever get stuck with the translations you'll be the first to know. Im using a translator and I'm okay in understanding on what they are saying when I change the text to katakana or romaji. So currently I'm good so far but I have a feeling I may need your expertise as sometimes the translator doesn't help and I have to guess base on the crappy translations. At the moment I got some assignments to do, but doesn't mean I'm not doing them as I try to do it when I'm in the mood as its just text after text, which hurts my brain after a bit.

Again thanks it means alot and I will keep everyone posted and hopefully get the first part done for you guys!
 

killj0y500

Member
Jun 8, 2017
110
124
awesome it great your fixing it i remember trying to play it and not understanding most thing though kinda sad no one picked up love raper maki
 

BOOMBOX1701

Newbie
Feb 7, 2020
20
71
awesome it great your fixing it i remember trying to play it and not understanding most thing though kinda sad no one picked up love raper maki
If there is a machine translated one of that one I could probably fix it after this one. But I may take a while for this one so don't wait on me for that. I'm not a modder so I have absolutely no clue on how to get the subtitles for stuff like inner voices or the main screen selection options like the "After Service Gangbang Addicts" game. But in the mean time I hope what I translate will help you at least understand the story a bit.
 

luckyPervert

New Member
Jun 24, 2020
10
10
Thanks for getting the first part out! I took a quick scan and it seems like you've got the general meanings down. The omitted subjects threw off the subtle nuances in some of the sentences, but it might be okay to assume it's enough for our audience.

Keep up the good work and don't burn yourself out!
 
  • Like
Reactions: BOOMBOX1701

BOOMBOX1701

Newbie
Feb 7, 2020
20
71
Hey Guys!
Just a little update on what I am doing for the translations, so I have split up on what I translate for this game, so before I continue there is spoilers (in case you wanted to know). Not an actual Update, so no txt file here!

You don't have permission to view the spoiler content. Log in or register now.

For those who don't want spoilers I basically say that I have spilt the translations in parts up to the first ending. Makes it easier for me to do these in chunks. Not setting a date to get these chunks done as I've got stuff to do. Hope you guys are fine waiting.

I will get the mod that machine translates the story to translate more of the game, but at the moment it's not urgent for me. Hopefully I can get some free time soon so I can work on this more.

Would also like to thank luckyPervert for checking the translations, as I have no one to check it. If you want to could I ask that you check to see if it makes sense and stays close to the story and original translation. Thanks Bud!

Also thanks for the support so far!
 

luckyPervert

New Member
Jun 24, 2020
10
10
I'm on it! When I'm finished, I'll rename the file to avoid confusion, and upload it to this post.

Update: Here's Version 1.1 with brushed up translations. If anyone has questions or comments, feel free to contact me.
Update 2: Attachment deleted. Better version posted below.
 
Last edited:
  • Like
Reactions: BOOMBOX1701

luckyPervert

New Member
Jun 24, 2020
10
10
Okay everyone, I organized the translations into sections for easier parsing and edited the menu translations.
I'll work on the Free Mode translations in the next update from BOOMBOX1701.
 
  • Like
Reactions: Papa_diO

BOOMBOX1701

Newbie
Feb 7, 2020
20
71
Okay everyone, I organized the translations into sections for easier parsing and edited the menu translations.
I'll work on the Free Mode translations in the next update from BOOMBOX1701.
Thanks! I just took a look at it and its great, it lets me focus on the actual story, sorry for making you do this. Just a heads up im not working on the translations at the moment, but in a couple of days ill be free to get back in and start translating. Thanks for keeping the rest of the guys up to date with your translations. To be quite honest your translations are great! Letting you guys know that my translations are just a rough translate, mostly just insuring is coherent, if anything luckyPervert is actually fine tuning my translations. In my next update I'll include luckyPervert in the credits.

I know some are waiting a long time but I assure you we will slowly translate the game, just give us enough time and this game will be translated for all of us to enjoy. Sorry if you guys have been waiting a while for my update but as I said earlier in a couple of days I'll be able to translate. Ill be using luckyPervert's parsing so that its easier for both of us and you guys who are just curious.

Also thanks to the 2k people who viewed this thread, To be quite honest I thought people weren't interested in translating this game but obviously I was wrong. Also thanks for showing your appreation it means a lot.

P.S sorry for not updating anything and just saying thanks, but I'll get to it when I get free time :D
 

creaturefromthedeep

New Member
Sep 2, 2019
2
0
Hi I'd like to help with the translation. I'm not fluent in japanese either, however I worked on it a bit and seemed to have decent success just using online auto-translators and then rewording it to make a coherent story. Let me know if there are parts of the story you'd like to designate to me.
 

BOOMBOX1701

Newbie
Feb 7, 2020
20
71
Hi creaturefromthedeep would be glad to have your help, at the moment I am in exam period so not much time to translate or get the mod to machine translate the game. Im thinking of getting the story translated, then divide each translations into sections. I will also try to make a doc where luckyPervert and you can edit. So for now no sections to do yet but I'm very grateful that you want to help. I will try to translate the next part after exams and then after will try to machine translate the rest so I can split it into sections.

I will say that im sorry that I've been slow in translating this, will admit I was a bit burnt out from my studies so couldn't really motivation to translate and make sure the story flows.

November-ish I'm hoping to at least translate the second part, then machine translate the whole story in December-ish. Keep in mind this is a very loose timeline and may not happen, but I will try. I do hope that we can at least translate the story of the game for others to use.

Thanks for the support for the game and your offer, will definitely need it, when I finish my exams I will aim to start translating again. Will also message you and luckyPervert privately for the translations.

P.S I also do the same process when translating, but I kind of take a long time due to the fact I want to keep the translation as close to the original, while trying to be creative with the english vocabulary.

I have at least done one page out of 11, I know its not much but I didn't have a lot of time. Im getting there, so for now all I can say is sorry for the long wait, probably said it that so much now, but thats all I have, really.

With that Im back to studying till the next part comes out, stay safe from this crappy virus and hope you have a good day!
 
  • Like
Reactions: luckyPervert