- Aug 1, 2017
- 11,969
- 4,630
chill out tardYou know Paris, France? In English, it's pronounced "Paris" but everyone else pronounces it without the "s" sound, like the French do. But with Venezia, everyone pronouces it the English way: "Venice". Like 'The Merchant of Venice' or 'Death in Venice'. WHY, THOUGH!? WHY ISN'T THE TITLE DEATH IN VENEZIA!? ARE YOU FUCKING KIDDING ME!? IT TAKES PLACE IN ITALY, SO USE THE ITALIAN WORD, DAMMIT! THAT SHIT PISSES ME OFF! BUNCH OF DUMBASSES!
Thank you you are right I will change at the next exit. 0.1So v.1.0 means it is a full game and development is done dev? If not that you should use a version number like v.0.1, thank you
Funnily enough in Hungarian Paris is pronounced [ˈpaːriʒ] - instead of an 's' it ends with the same sound as the start of the French 'jardin' - and Venezia is Velence [ˈvɛlɛnt͡sɛ].You know Paris, France? In English, it's pronounced "Paris" but everyone else pronounces it without the "s" sound, like the French do. But with Venezia, everyone pronouces it the English way: "Venice".
Perris?You know Paris, France? In English, it's pronounced "Paris" but everyone else pronounces it without the "s" sound, like the French do. But with Venezia, everyone pronouces it the English way: "Venice". Like 'The Merchant of Venice' or 'Death in Venice'. WHY, THOUGH!? WHY ISN'T THE TITLE DEATH IN VENEZIA!? ARE YOU FUCKING KIDDING ME!? IT TAKES PLACE IN ITALY, SO USE THE ITALIAN WORD, DAMMIT! THAT SHIT PISSES ME OFF! BUNCH OF DUMBASSES!
No, there is much more, and at the end of the first episode, I reveal which direction Nicole is taking. However, it is important to point out that other characters, such as Peter and Misako, will play a significant role in the plot."This creates fertile ground for Nicole, who, disappointed and alone, finds herself making inexcusable choices".
So she finally comes out of the closet?
And turns out to be lesbian after all?
Another flut story.
Actually, Turkish pronounce both Budapeşte (budapest) and Macaristan (Hungary) correctly but that is maybe because we have similar languages. On the other hand, you guys are lucky and must not be angry about how English pronounce your country/cities. At least English didn't give your country's name to a stupid bird.In exchange everyone pronounces Budapest with an 's' instead of an 'sh' like it should be. And they say Hungary/Hongrie/Ungheria and not Magyarország.
Almost no language pronounces Paris the same way as the French (without the s) and most European languages stick very close to Venezia.
and you joined a pirate porn website to see good girls who go to church?Or we were missing another game with the slutty wife, even better, here is MC wife and slut, hahaahah
In the middle ages we did pronounce the s but we have a problem with spelling, we're unable to update it when the pronunciation changes. But with the new generations it'll be different since they don't know how to spell, how to spell the old way, I mean.Almost no language pronounces Paris the same way as the French (without the s) ...
Venice is farther from Venezia then Emsterdem from Amsterdam.Perris?
What about Emsterdem?