I think that is a bit insulting the dev did a pretty good job on the language for not being a native speaker. 1000% better than the fake MTL translations. Be constructive and provide useful feedback for sentences in Discord than to be insulting like this. I found the English to be perfectly acceptable and understandable for a non-native English speaker and was in fact quit surprised overall how well it was. The problem is the untranslated lines that were missed that I am sure will be fixed made it hard to follow the story.You need to change the description of the game.
It is:
Language: English, Spanish
Should be:
Language: Engrish/Spanish, Spanish
The OP and the dev are too different person this time. The tags aren't correct because uploaders don't play the game they upload before updating the game.BTW I read the review done and that was a poorly done review and the comments about the Tags not being filled out. The OP here probably does not know what the Tags are most likely or how to use them so does anyone know if there is a thread that explains this that we can point out to the OP here? Most likely speaking Spanish probably not familiar with the ideas of Genres and Tags and what there different meaning is.
Disagree. This is unnessesary rude.Language: Engrish/Spanish, Spanish
Time of day, the alignment of the stars, patreon having a pms moment, or an act of god. When I tried the link on the op it worked so must have been a you problem.May i ask why the patreon link isn't working?