Sei que nao tem nada a ver com este tópico mas uma curiosidade: quão dificil é para o chinês comum adaptar-se ao abecedário ocidental/latim (ingles neste caso)? Porque o inverso é quase impossível...probably he lost the cell phone charger... View attachment 2479800
# Qalx my friend, I'll go a bit off topic here but clear this up for me if you feel like it: how hard can the english script be for the average chinese guy (to learn how to write in english)? Because the reverse is pretty much impossible...