CREATE YOUR AI CUM SLUT ON CANDY.AI TRY FOR FREE
x

dmdgame.com Dating my daughter german or other language translation

gigan

Engaged Member
Modder
Nov 7, 2017
3,186
7,672
@Kornboy87 in der day1_00.rpy datei ist ein schreibfehler drinne.Und zwar im label lb_intro_itsyourdaughter zeile 50.Du hast secunde anstatt sekunde geschrieben
 

shark80

Newbie
Feb 28, 2018
52
28
Ja mal richtig fett. Schau ich mir jetzt mal an. Also um das auf deutsch zu spielen, müsst ihr das game vorher mit unren.bat unrendern. Also die Datei einfach, in dem Hauptverzeichnis vom Spiel reinkopieren, ausführen. Dann wählt ihr die 9 (All of the above), wartet bis das fertig ist und löscht alle Dateien die mit unren beginnen. Wenn ihr das gemacht habt, dann nimmt ihr die Dateien vom Kornboy87 und ersetzt die vorhandenen mit seinen. Spiel starten und fertig. :) Hoffe das konnte euch helfen. Viel Spaß mit dem Game auf deutsch. :)
 
  • Like
Reactions: Lollipoplady

shark80

Newbie
Feb 28, 2018
52
28
[QUOTE = "shark80, Beitrag: 1363243, Mitglied: 467266"] Glaub nicht, auch ich hab bis dato noch keine gefunden. Vielleicht setz ich mich mal dran. [/ QUOTE]

Das wäre mega geil von dir, wenn du das machen würdest.
Ja das Problem ist das die Diaologe zwischen Befehle die Renpy auszuführen hat, sprich scenenwechsel unsw. sind, und wenn du die Machinell übersetzt, ist das Game wirklich meistens sehr buggy. Da eine Vernümpftige Übersetzung hin zu bekommen, bleibt dir dann nichts anders übrig als das Manuell zu übersetzen und das dauert, da es viel klein scheiß ist. Um das mal zu verdeutlichen, hier mal ein kleiner Auszug.

label lb_intro_sofa_watchmovie:
if v_intro_sofa_watchmoviemenu == True:
f "I've rented a couple of movies. Do you want to watch one?"
scene sc sofa weird
d "Sure dad, I'd love to. What have you got?"
$ v_intro_sofa_watchmoviemenu = False
menu:
"Comedy Movie":
jump lb_intro_watch_comedy_movie
"Romantic Movie":
jump lb_intro_watch_romantic_movie
"Horror Movie":
jump lb_intro_watch_horror_movie
"Let's do something else...":


f "Let's do something else..."
d "Okay"
jump lb_intro_sitsofa


Daher großes Respekt an Kornboy87, das er so viel Ausdauer hatte sich da dran gesetzt hat um es zu übersetzen.
Also nochmal fettes Thanks.
 

Kornboy87

Newbie
Jan 7, 2018
31
32
Hi Grinsy 84. Habe leider einige Probleme mit der Scriptlänge und hatte momentan auch nicht so viel Zeit wegen der Arbeit. Aber ich sollte bald wieder mehr Zeit haben.
 

Kornboy87

Newbie
Jan 7, 2018
31
32
Nein leider noch nicht, ich abreite noch daran, leider habe ich im Moment nur wenig Zeit, also es geht sehr schleppend vorran.
Dazu kommen noch Probleme mit der Script länge :-(.
 
  • Like
Reactions: Grinsy

Grinsy

New Member
Nov 25, 2017
3
0
Nein leider noch nicht, ich abreite noch daran, leider habe ich im Moment nur wenig Zeit, also es geht sehr schleppend vorran.
Dazu kommen noch Probleme mit der Script länge :-(.
Du schaffst das schon... Dann müssen wir halt noch warten.
 

Kornboy87

Newbie
Jan 7, 2018
31
32
Hallo Leute, wollte euch nur mal einen kleinen Statusbericht geben. Ich mal wieder etwas Zeit um an der Übersetzung zu arbeiten und habe mal wieder was einiges geschafft. Leider kann ich nicht sagen bis wann ich es hier posten kann! Hoffe auf mitte ende Juli. kann aber nichts versprechen!!
 
  • Like
Reactions: icke123 and Grinsy

recreation

pure evil!
Respected User
Game Developer
Jun 10, 2018
6,327
22,785
Kornboy87 wenn du dir die arbeit leichter machen willst, kannst du mit renpy auch einfach Übersetzungsdateien erstellen. Der Originaltext wird dort auskommentiert und man muss nur noch die Übersetzung zwischen den Tags eintragen:
Python:
# game/maps.rpy:90
translate german halldesk_fc351f11:

    # pcthink "Boxes full of paperwork. Nothing special."
    pcthink ""

# game/maps.rpy:100
translate german leavehome_ae0ab3b9:

    # pcthink "I have no reason to go outside at the moment."
    pcthink ""

# game/maps.rpy:134
translate german school_844bd22b:

    # pcthink "Looks like there is no one here I know."
    pcthink ""

# game/maps.rpy:142
translate german cityStreet_3eaae86e:

    # pcthink "Hum... why did I come here? There is nothing to do..."
    pcthink ""
Funktioniert natürlich nur mit den Originaldateien bzw nach dem entpacken mit unren.
 

Defcon69

New Member
Jul 5, 2019
1
0
Ich habe ein Problem ich bin bei Tag 13 wo der Typ in die Wohnung Platzt und mein charakter kommt dann rein und schlägt ihn aber die szene ist dann vorbei und er Zeigt mir Game over an wieso ?

was kann ich machen um Chapter 1 durchzuspielen ?

lg
 

icke123

Newbie
Apr 20, 2018
56
49
Kornboy87 wenn du dir die arbeit leichter machen willst, kannst du mit renpy auch einfach Übersetzungsdateien erstellen. Der Originaltext wird dort auskommentiert und man muss nur noch die Übersetzung zwischen den Tags eintragen:

Funktioniert natürlich nur mit den Originaldateien bzw nach dem entpacken mit unren.
Genau so geht das prinzipiell recht easy. Das "Problem" ist, dass so ein Game halt mehrere Tausend oder Zehntausend Textzeilen hat, die manuell zu übersetzen sind. Ich habe die letzten Tage mal mit Parental Love begonnen. Einerseits, weil ich das Game noch nicht gespielt habe und andererseits, um das übersetzen mal auszuprobieren.
Nach anfänglichen Schwierigkeiten läuft es eigentlich ganz gut. Aber ich wage gar nicht zu spekulieren, wann ich damit erstmals durch sein werde. Vor allem, weil ich auch gleich versuche, die Texte an den Verlauf vernünftig anzupassen.
OK, ist eine Heidenarbeit. Aber gut, Spaß macht es auch irgendwie.

Greetz
 

Waldi86

Newbie
Mar 2, 2018
21
11
Wie sieht's mit der Übersetzung für Timestamp aus würde mich sonst Mal mit UrRen beschäftigen wenn das ne Hilfe wäre !
 

Danathor

Member
Jul 14, 2019
268
488
Hier ist meine Deutsche Version von DmD Kapitel 1. Kapitel 2 ist in Arbeit, wird aber noch eine weile dauern! Ich hoffe es gefällt euch, und viel Spaß!!
Den Ordner entpacken und die Dateien in den game Ordner kopieren, sollte funktionieren!
Ist ganz nett
Man sieht aber deutlich das alles automatisch übersetzt wurde. Es gibt Dinge die Sie oder Er niemals so gesagt hätten und die Grammatik ist auch nicht so das Wahre was den ganzen Spielspass ziemlich mindert.
 
  • Like
Reactions: TrueDarkness35