- Nov 23, 2020
- 3,228
- 5,363
Bei Completed sind 99% der Spiele komplett übersetzt. Die einzige Ausnahme ist, wenn der Entwickler nach der Fertigstellung doch noch etwas hinzufügt.danke dann suche ich mal dachte es gibt Spiele wo final sind mit kompletter übersetzung
Bei Completed ist sowohl das Spiel als auch die Übersetzung abgeschlossenen.ja ich suche ja abgeschlossene spiele mit kompletter übersetzung nicht nur alles übersetzt weißt was ich meine?
Bei Fehler kannst du dich hier melden. Ich benötige die Datei traceback.txt aus dem Spielordner des Spiels um denn Fehler zu finden.Jetzt noch was anderes weiß et wo ichs hin schreiben soll und zwar bei "through spacetime-final-pc" gehen nur etwa 10 min bis der Mann bleiben darf danach hängt sich das ganze spiel auf ob mit WT, deutsch Patch oder original... an wen soll ich mich dan wenden?
-Welches Game übersetzt du denn?Hallo Leute.
Ich versuche gerade mein erstes RPG Spiel zu Übersetzen und habe da eine Frage.
Ich benutze Translator++, da alles in Klammern steht wird es aber nicht mit übersetzt.
Welche möglichkeit gibt es wenn man den Satz makiert hat es direkt zu übersetzen ohne es ständig zu kopieren, in einen Übersetzer einzufügen, dann wieder kopieren um es dann zu überschreiben?
Ich übersetze schon seit 6 Stunden ein Spiel über diesen echt blöden Weg, ich hoffe jemand kann mir helfen und mir einen schnelleren Weg zeigen.
Lg
-Also das Problem hatte ich bei T++ noch nie, kannst du mir mal einen Screenshot von solchen sätzen zeigen? (Bitte in spoiler packen)Ich benutze Translator++, da alles in Klammern steht wird es aber nicht mit übersetzt.
Danke für die schnelle Antwort.-Welches Game übersetzt du denn?
-Mit der Deelp-App kannst du mittels Hotkey STRG+C+C den markierten Satzt automatisch in den Übersetzter packen.
(Etwas von Hand zu Übersetzten dauert sehr sehr sehr viel zeit und nerven da sind 6 stunden was ganz normales)
-Also das Problem hatte ich bei T++ noch nie, kannst du mir mal einen Screenshot von solchen sätzen zeigen? (Bitte in spoiler packen)
-Solche fragen beantworten wir in der Regel auch eher auf Discord, hier ist das echt umständlich.
-Hier geht es auch eher um Autoübersetzungen und nicht um Händliche Übersetzungen.
- RPGM -Übersetzungs -Tutorial
Gruß Sala
Kein Problem, bei weiteren Fragen bezüglich RPG einfach PN an mich oder Unter RPGM -Übersetzungs -Tutorial / Salas Studio fragen, wollen schubi & die anderen ja ned nerven.Danke für die schnelle Antwort.
Habe Leider kein Discord.
Ich muss halt alles was in klammern sitzt per Hand in einen Übersetzer kopieren. Und das was übersetzt wird auch meistens korrigieren.
Ich habe ein Sinnloses Spiel gewählt, da es mein erstes ist, aber es ist halt riesengroß und auch schon Komplett xD
Habe jetzt DeepL mit der Tastenkombination getestet, ich danke dir Sala, das ist auf alle fälle schon mal eine Erleichterung
Bin ich auch.Wir dachte du bist im Urlaub
Schubi wollte uns nicht verhungern lassen, drum warf er uns ein Leckerli zuBin ich auch.