Ich bin der Meinung Shift AGibt es eine Möglichkeit die Schriftart in einem Spiel zu ändern? Hab da gerade ein ÄÖÜ Problem
indem du diesen Abschnitt in der gui.rpy bearbeitest und mitlieferst, dann ist die gleich bei jedem eingestellt.Gibt es eine Möglichkeit die Schriftart in einem Spiel zu ändern? Hab da gerade ein ÄÖÜ Problem
## Fonts and Font Sizes ########################################################
## The font used for in-game text.
define gui.text_font = gui.preference("font", default="DejaVuSans.ttf")
## The font used for character names.
define gui.name_text_font = gui.preference("font", default="DejaVuSans.ttf")
## The font used for out-of-game text.
define gui.interface_text_font = gui.preference("font", default="DejaVuSans.ttf")
## The size of normal dialogue text.
define gui.text_size = 33
## The size of character names.
define gui.name_text_size = 45
## The size of text in the game's user interface.
define gui.interface_text_size = 33
## The size of labels in the game's user interface.
define gui.label_text_size = 36
## The size of text on the notify screen.
define gui.notify_text_size = 24
## The size of the game's title.
define gui.title_text_size = 75
werd ich mal probierenindem du diesen Abschnitt in der gui.rpy bearbeitest und mitlieferst, dann ist die gleich bei jedem eingestellt.
Da hat es Fonts für Dialoge (The font used for in-game text), Charakternamen (The font used for character names) und das Menü (The font used for out-of-game text).Code:## Fonts and Font Sizes ######################################################## ## The font used for in-game text. define gui.text_font = gui.preference("font", default="DejaVuSans.ttf") ## The font used for character names. define gui.name_text_font = gui.preference("font", default="DejaVuSans.ttf") ## The font used for out-of-game text. define gui.interface_text_font = gui.preference("font", default="DejaVuSans.ttf") ## The size of normal dialogue text. define gui.text_size = 33 ## The size of character names. define gui.name_text_size = 45 ## The size of text in the game's user interface. define gui.interface_text_size = 33 ## The size of labels in the game's user interface. define gui.label_text_size = 36 ## The size of text on the notify screen. define gui.notify_text_size = 24 ## The size of the game's title. define gui.title_text_size = 75
Da kannst du auch Änderungen an der Schriftgröße vornehmen (The size of normal dialogue text bzw. The size of character names), wenn der Text zu lang ist und nach unten hin abgeschnitten, oder der Charaktername viel zu überdimenssioniert ist bspw. kann man das hier einstellen.
Die eingetragenen Fonts snd natürlich in diesem Falle nur Platzhalter, aber alle enden auf .ttf was die Suche erleichtert
trägste eben eine Font ein, bei der du weißt, dass sie auch mit Umlauten und Sonderzeichen klarkommt, und nicht vergessen die auch im richtigen Pfad mit in den Download zu packen... Bei DejaVuSans vielleicht unnötig, aber bei anderen Fonts, sonst ist das Dialogfeld leerwerd ich mal probieren
Kurze Frage in die Runde
hiefür hat doch mal jemand schon S1 vervollständigt und S2 übersetzt oder irre ich michß
https://f95zone.to/threads/alternate-existence-s2-v2-4-0-mrknobb.70125/
ja auf der seite von schubi, aber jemand hat da mal weiter gemacht wurde nur nicht in die seite aufgenommenYou must be registered to see the links
da ist nichtmal S1 fertig
Hi. Hab mal das, was ich noch auf meiner Platte hatte, hier mal angehängt.hab S2 schon auf deutsch
Unity/Unreal/Godot/Kiwi oder die ganzen "hochwertigen/kommerziellen" Game Engines gehen meist nicht. Die Urheber wollen Ihre Werke schützen. Obwohl es einfach wäre eine AÜ direkt im Editor hinzuzufügen. Du bräuchtest also die "Rohdaten" der Spiele aus dem Editor. Aber die wird kein Dev rausrücken.Kennt sich zufällig jemand mit dem übersetzen von Unity/Unreal Engian/HTML aus ? am besten AÜ übersetung.
Hi. Hab mal das, was ich noch auf meiner Platte hatte, hier mal angehängt.
Für Alternate Existence - Season 2 (v2.1.0) ... von wem die Übersetzung war, weiß ich leider nicht mehr
MfG MCDiggler
jup das kenne ich schon aber das hat bei mir leider nicht funktioniert, habe wahrscheinlich wieder irgendwas falsch gemachtUnity/Unreal/Godot/Kiwi oder die ganzen "hochwertigen/kommerziellen" Game Engines gehen meist nicht. Die Urheber wollen Ihre Werke schützen. Obwohl es einfach wäre eine AÜ direkt im Editor hinzuzufügen. Du bräuchtest also die "Rohdaten" der Spiele aus dem Editor. Aber die wird kein Dev rausrücken.
Als Tipp, kannst schauen ob es evtl. andere Translation gibt. Die dann zerlegen/analysen evtl. kommt mann dann drauf wie es geht.
Für Unity gibts auch noch einen Autotranslator, der übersetzt beim spielen.
You must be registered to see the links