Mod Ren'Py Abandoned Intertwined - Deutsche Übersetzung (German Translation) [by murksel]

murksel

Member
Sep 6, 2020
103
429
831090_intertwined.jpg

Updated: 02.12.22
Game/Creator: Intertwined [Nyx]
Modder: murksel
Mod Version: 0.10.1
Game Version: 0.10.1
Language: Deutsch/German


Übersetzung nicht mehr mit der "neuen" Version 10.5 kompatibel !!!
(fragt bei Schubi oder sonstwen nach, ob wer vielleicht ne neue Übersetzung startet, oder er zumindest ne Autoübersetzung macht)






 
Last edited:

Schubi791

Engaged Member
Modder
Nov 23, 2020
3,210
5,268
Hm haste die Übersetzung komplett verlassen oder machst du pause?
 

murksel

Member
Sep 6, 2020
103
429
Es pausiert erst mal eher, mein english, falscher knopf und so.
Im Augenblick ist diese Übersetzung ja noch "höchstaktuell", was man von vielen anderen nicht sagen kann. :coffee:

Aber Momentan und in Zukunft werde ich wohl eher weniger übersetzten, da ich viel bei der Arbeit übersetze (Nachtschicht) und diesen Job zum Jahresende an den Nagel hänge. Danach habe ich zwar erst mal gaaaaanz lange Frei (Jahre), aber es ist eher unwahrscheinlich das ich diese mit übersetzen verbringen werde, aber wer weiß?

Hier stand nix.

Zu diesem Game hier ... da ich dieses bereits zur Verfügung gestellt habe, steht es natürlich weiter ganz oben auf der Liste (wenn ich denn Bock habe).
Allerdings soll das nächste Update seeehr groß ausfallen und wohl dann auch erst mal recht fehlerbehaftet sein, so dass ich erst mal ne weile abwarten werde. Ich denke da eher an Herbst. Vielleicht wurschtel ich bis dahin woanders rum ...:rolleyes:
 
Last edited:

weso565

New Member
Jun 1, 2020
10
0
Sorry, aber brauchst du vielleicht Hilfe beim übersetzen?! Die Grammatik ist nicht wirklich sooooo unendlich geil ;)
 

murksel

Member
Sep 6, 2020
103
429
Nö, danke, geht schon.

Ich gebe mir weiterhin Mühe, in der Zwischenzeit kannst du dich ja bei den anderen deutschen Übersetzungen erhohlen.
Gibt ja schon mind. 180 davon. ;)
 
  • Like
  • Haha
Reactions: Punto and Drussler

Lollipoplady

Newbie
Feb 16, 2019
73
146
Hallo Murksel, danke für deine Übersetzung die mir gut gefallen hat. ich finde das game ganz lustig es zu spielen hat mir viel Fun gemacht. Ich hoffe das Game geht noch weiter und eine Übersetzung von dir über Kapitel sieben hinaus wäre super. In diesen sinne mach weiter so!
 

Punto

Well-Known Member
Jun 18, 2020
1,873
2,017
Hallo gerade die Version 0.8 raus! Wie ist dein Befinden - Lust?
Wäre schön!!

:love: (y)
 

Punto

Well-Known Member
Jun 18, 2020
1,873
2,017
Frage ich habe den KoGa3 mod ver. 0.8 runtergeldaden. Ist der auch mit der Übersetzung kompatibel?
:unsure: :unsure: :unsure:
 

murksel

Member
Sep 6, 2020
103
429
Frage ich habe den KoGa3 mod ver. 0.8 runtergeldaden. Ist der auch mit der Übersetzung kompatibel?
:unsure: :unsure: :unsure:
JA!!!


Edit: Habe jetzt, da oben, eine neue Verion hochgeladen: 0.75 (Patch)
Mit dieser Version kann man wieder in Deutsch spielen und nach Episode 7 wird man nicht mehr ins Menü zurückgeschickt, sondern es geht mit Episode 8 weiter.

Bitte wieder oben die Installationsanleitung beachten!
 
Last edited:

murksel

Member
Sep 6, 2020
103
429
Die Version (0.75) ist noch lange nicht die fertige Übersetzung von Episode 08, diese ist jetzt ca bei 40% des zu übersetzenden Textes.

Bei dieser (0.75er Version) ging es erst mal mehr darum, dass man von Ep. 7 in Ep. 8 reinkommt, ohne ins Hauptmenü zurückgeschickt zu werden... dazu mussten in Ep. 7 gleich 5 Pfade der deutschen Übersetzung bearbeitet werden. Falls es doch noch einen 6. oder gar 7. Pfad gibt, habe ich den bisher nicht gefunden.
Sollte also wer immer noch am Ende von Ep. 7 im Menü landen... bitte hier melden.

Die restliche Übersetzung von Episode 8 wird vielleicht irgendwann im Januar fertig.


Sollte die nächste Episode 9, auch nur halb so gross ausfallen wie Episode 8, werde ich wohl keine weitere Übersetzung mehr veröffentlichen. Und wenn ich mir da oben die "Likes" so anschaue, scheint auch kein besonderes Interesse an meinen Übersetzungen bzw. den Games, die ich mag, zu bestehen... von daher ... wen juckt's. :)
 
  • Like
Reactions: Punto

Schubi791

Engaged Member
Modder
Nov 23, 2020
3,210
5,268
Du machst gute Arbeit mit diesem Spiel falls du mal Hilfe brauchst sag bescheid. ;)
 

Lollipoplady

Newbie
Feb 16, 2019
73
146
Alle Games in deiner Liste sind cool und machen Fun. Es wäre sehr schade, wenn du nicht weiter machst. Denn ich, schätze deine Übersetzungen sehr (y)(y)(y)
 
  • Like
Reactions: Punto
May 8, 2021
287
552
Hi,
Also erst mal ein Lob für die Übersetzung ,man kann es sehr gut verstehen und es macht mega Spaß das game auf Deutsch zu Spielen . Hatte die ganze Zeit das Problem das das sobald ich in denn ersten Klassen Zimmer rein komme alles auf einmal wieder in Englisch war ,habe alles so installiert wie es in deiner Anleitung steht . Entweder ich habe deine Anleitung nicht ganz verstanden oder hatte einen Bug denn ich Fixen konnte . In deiner Übersetzung gibt es ja einen Ordner mit Orginal Englisch datein und darunter die Deutschen Übersetzung datein die habe ich so rein kopiert nach dem Mod usw. Da hatte ich dann das Problem das auf einmal alles in Englisch war . Habe dann die Deutsche Übersetzungs Datein in denn ordner Orginal englisch datein kopiert und ersetzt und schwubs war alles auf Deutsch . Wie gesagt vielleicht habe ich deine Anleitung falsch verstanden oder ich hatte einen Bug denn ich gefixt habe . Aber Vielen Dank für die Übersetzung sie ist echt sehr gut geworden und es macht sehr viel Spaß und ist eine mega gutes Game wo ich mich sehr freue würde wenn du es weiter Übersetzen würdest wenn es ein Neues Update geben sollte ;)
 
May 8, 2021
287
552
Die Version (0.75) ist noch lange nicht die fertige Übersetzung von Episode 08, diese ist jetzt ca bei 40% des zu übersetzenden Textes.

Bei dieser (0.75er Version) ging es erst mal mehr darum, dass man von Ep. 7 in Ep. 8 reinkommt, ohne ins Hauptmenü zurückgeschickt zu werden... dazu mussten in Ep. 7 gleich 5 Pfade der deutschen Übersetzung bearbeitet werden. Falls es doch noch einen 6. oder gar 7. Pfad gibt, habe ich den bisher nicht gefunden.
Sollte also wer immer noch am Ende von Ep. 7 im Menü landen... bitte hier melden.

Die restliche Übersetzung von Episode 8 wird vielleicht irgendwann im Januar fertig.


Sollte die nächste Episode 9, auch nur halb so gross ausfallen wie Episode 8, werde ich wohl keine weitere Übersetzung mehr veröffentlichen. Und wenn ich mir da oben die "Likes" so anschaue, scheint auch kein besonderes Interesse an meinen Übersetzungen bzw. den Games, die ich mag, zu bestehen... von daher ... wen juckt's. :)
Hi ,

Dazu müsste ich jetzt auch noch was schreiben ,es tut mir leid im Vorfeld schon leid das ich sowas jetzt schreiben werde und ich Endschuldige mich schon mal für die aussage die ich jetzt machen werde .
Erstens denke ich mal das es nicht darauf ankommt wieviel Like´s man bekommt für die Übersetzung die man macht ,zu mindestens ist die bei mir so ,habe glaub ich Jetzt 2 oder 3 bin mir da nicht so ganz sicher Übersetzungen gemacht und mir ist Total egal wieviel Likes ich dafür bekomme . Ich denke mal das die Meisten die ein Spiel Übersetzen dies machen ,weil sie a das Game mögen und Lieben und es gerne in ihrer Sprache spielen möchten und b es ihnen Spaß macht solche Games zu übersetzen . Das man die Ergebnisse dann Teilt und hier zur Verfügung stellt ,das sehe ich zB. als Bonus von dem Ganzen .
Wie gesagt ich will dich jetzt auch nicht angreifen oder so ,verstehe mich nicht falsch aber wenn ich mir das so durchlese könnte mir der verdacht auf kommen das du es nur wegen denn Likes oder Aufmerksamkeit übersetzt hast und dies wäre denke ich mal dann ein Falscher weg und Einstellung .

Aber kommen wir mal zum Positiven ,du hast da sehr viel Arbeit reingesteckt und das Verdient mein Respakt und Lob ,denn die Übersetzung ist sehr gut geworden und ich Danke dir Herzlich dafür ;) für die Tolle und viele Arbeit die hier vollbracht hast .

Danke Schön

Gruss Playazclubmember
 
  • Like
Reactions: Punto

murksel

Member
Sep 6, 2020
103
429
Hi,

Ich hab mir das mit der Sache mit dem englischen Text gerade mal schnell angeschaut und gesehen, das der englische Ordner tatsächlich im Gameordner von Intertwined "stört" und dafür sorgt, dass wenn man die Ortschaft wechselt, plötzlich alles wieder auf englisch ist.

Der einfachste Weg das Problem zu lösen ist: Den "orginal englisch v08" Ordner aus dem Gameordner von Intertwined zu entfernen, oder gleich ganz zu löschen... letzteres habe ich gerade so probiert und es funktioniert so, alles ist dann wieder Deutsch.

Habe oben auch gleich noch die deutsche Übersetzung neu hochgeladen, "ohne" den englischen Ordner.
 

murksel

Member
Sep 6, 2020
103
429
Könnte mir jemand helfen? Ich bin was soche Dinge anbelangt nicht auf der Höhe, also keine Ahnung was ich machen muss... falls mir jemand helfen kann wäre ich sehr dankbar

LG
Also wenn ich das richtig verstehe, ist dieser Fehler schon beim starten des Games und es startet gar nicht erst, richtig?

Falls das so ist, hast du es nicht so installiert, wie da oben steht... es darf nichts in den tl-Ordner kopiert werden!

In deinem Fall würde ich jetzt: (steht aber alles auch im Post Nr. 1 da oben)

1. Das Game nochmal löschen (alles muss nochmal weg)
2. Das Hauptgame installieren und dann testen ob es so erst mal läuft (sollte es eigentlich).
3. Jetzt musst du die Koga-Audiomod (vorsicht, die nehmen, die ca.224mb groß ist) installieren (in den GAME-Ordner entpacken lassen). Dann erneut das Spiel starten und schauen ob es immernoch startet und hören ob jetzt Audiounterstützung da ist (sollte man schon im Menü jetzt hören). Diese Mod wird zwingend benötigt!!!

Sollte jetzt alles korrekt installiert sein, dann noch...

4. meine deutsche Übersetzung (den Inhalt des deutschen GAME-Ordners öffnen) in den Game Ordner kopieren(dort wo du zuvor die Koga-Mod entpackt hast), üblicherweise wirst du jetzt zum überschreiben der Daten aufgefordert...
5. Wenn jetzt alles stimmt, sollte das Game starten und in deutsch sein.
 
Last edited:
May 8, 2021
287
552
Ich Freu mich schon mega drauf wie es weiter geht ,ich Feier das Game einfach nur und die Übersetzung ist eine Tolle Arbeit von Dir, mach weiter so ;)
 
  • Like
Reactions: Punto

murksel

Member
Sep 6, 2020
103
429
Also zur neuen Episode 9 von Intertwined hab ich gute und schlechte Nachrichten,

...die gute Nachricht,... die fertige Übersetzung liegt hier schon seit fast ner Woche rum.

... die schlechte ist: Die benötigte AudioMod ist seit letzten Sonntag "Offline!" ... und ohne die funktioniert meine Übersetzung nicht.
(Das Problem ist der in die AudioMod integrierte Walkthrough. Die ein oder ander Empfehlung dieses Walkthrough, führt wohl zu falschen Ergebnissen, ...hier nur ein Beispiel: "In Ep04 wird einem Empfohlen das Mädel zu küssen, weil keine negativen Konzequenzen usw.". FALSCH! ... da dann zb. in EP09 einem dieser Kuss dann doch noch um die Ohren fliegt.)

So wie ich das, mit meinem bescheidenen Englisch, verstanden habe, will der Macher des Walkthrough, jetzt diese Empfehlungen entfernen und durch Punkte-Anzeigen ersetzen zb. "Laila +2" oder "Elena -4".

Ob das so stimmt und wann das fertig ist, kann ich nicht sagen ... auch nicht ob meine Übersetzung danach noch funktioniert.

Für diejenigen hier die bereits das Hauptgame v0.9.1 + die AudioMod v0.9.1 installiert hatten, bevor die AudioMod "Offline " ging und jetzt nur noch auf die neue deutsche Übersetzung warten, habe ich oben einen Spoiler mit dem Namen GLÜCKSRITTER, angelegt.

Auch noch wichtig!!!
Auf der Hauptseite wird die Gameversion mit v0.9.2 angegeben. Die runterzuladende Version (ca. 12.5GB) hört aber auf die Versionsnummer v0.9.1!!!!
Es gibt da noch einen kleinen Bugfix-Patch (v0.9.2), diesen auf keinen Fall installieren!!! Der wird sonst bei der Übersetzung ärger machen. (Das meiste was der behebt, hab ich schon in meiner Übersetzung behoben.)

Ansonsten kann ich einfach nur abwarten, was da noch passiert. :coffee:
 
Last edited:
  • Like
Reactions: Schubi791