- Sep 19, 2023
- 46
- 22
Ciao a tutti, volevo richiedere se possibile l'aggiornamento della traduzione di questo titolo "Family Trouble [v0.9.20]". Grazie in anticipo a chiunque dovesse farsene carico e un grazie per il lavorone che fate giornalmente!!
Grazie.
VN Ren'Py Hazelnut Latte [v0.12.4 Patreon] [Rad Lord]
Traduzione Italiana DeepL Pro
You must be registered to see the links
Ciao l'italiano e presente nel gioco.
scusa non ricordavo piu e vero grazie di avermelo ricordatoCiao l'italiano e presente nel gioco.
Buongiorno a tutti e grazie sempre!
Dedalo_69
Mi serve il file di errore ESATTO. Scritto in questo modo non si capisce.Buongiorno a tutti e grazie sempre!
Qualcuno di voi sa dirmi perché non funzionano i salvataggi?
Nel momento in cui si sceglie uno slot vuoto oppure l'auto salvataggio va in crash con il messaggio "si è verificata una eccezione" sarò grato se mi rispondete grazie!
Wow che antipaticoMi serve il file di errore ESATTO. Scritto in questo modo non si capisce.
I need the EXACT error file. Written like this it is not clear.
Necesito el archivo de error EXACTO. Escrito así es difícil de entender.
የ EXACT ስህተት ፋይል እፈልጋለሁ። በዚህ መንገድ የተፃፈ ለመረዳት አስቸጋሪ ነው።
J'ai besoin du fichier d'erreur EXACT. Écrit ainsi, c'est difficile à comprendre.
Ich benötige die GENAUE Fehlerdatei. So geschrieben ist es schwer zu verstehen.
Saya memerlukan fail ralat EXACT. Ditulis begini susah nak faham.
Nahitaji faili ya makosa ya EXACT. Imeandikwa hivi ni ngumu kuelewa.
Go bisogno del file de eror ESATO. Scritto in questo modo è difficile da capire.
TAM hata dosyasına ihtiyacım var. Bu şekilde yazıldığında anlaşılması zor.
Ek benodig die PRESIESE foutlêer. Op hierdie manier geskryf is dit moeilik om te verstaan.
Jag behöver den EXAKTA felfilen. Skrivet så här är det svårt att förstå.
我需要确切的错误文件。写成这样就很难理解了。
正確なエラー ファイルが必要です。こうやって書くとわかりにくいですね。
Мне нужен ТОЧНЫЙ файл ошибок. Написанное так трудно понять.
In che lingua ve lo devo scrivere...???
manca la lingua RettilianaMi serve il file di errore ESATTO. Scritto in questo modo non si capisce.
I need the EXACT error file. Written like this it is not clear.
Necesito el archivo de error EXACTO. Escrito así es difícil de entender.
የ EXACT ስህተት ፋይል እፈልጋለሁ። በዚህ መንገድ የተፃፈ ለመረዳት አስቸጋሪ ነው።
J'ai besoin du fichier d'erreur EXACT. Écrit ainsi, c'est difficile à comprendre.
Ich benötige die GENAUE Fehlerdatei. So geschrieben ist es schwer zu verstehen.
Saya memerlukan fail ralat EXACT. Ditulis begini susah nak faham.
Nahitaji faili ya makosa ya EXACT. Imeandikwa hivi ni ngumu kuelewa.
Go bisogno del file de eror ESATO. Scritto in questo modo è difficile da capire.
TAM hata dosyasına ihtiyacım var. Bu şekilde yazıldığında anlaşılması zor.
Ek benodig die PRESIESE foutlêer. Op hierdie manier geskryf is dit moeilik om te verstaan.
Jag behöver den EXAKTA felfilen. Skrivet så här är det svårt att förstå.
我需要确切的错误文件。写成这样就很难理解了。
正確なエラー ファイルが必要です。こうやって書くとわかりにくいですね。
Мне нужен ТОЧНЫЙ файл ошибок. Написанное так трудно понять.
In che lingua ve lo devo scrivere...???
Si, ma ho messo il Veneto.manca la lingua Rettiliana