- Mar 21, 2019
- 79
- 61
come si chiama sta delizia a limoneRagazzuoli oggi è domenica, rimaniamo un po più nel letto che ne dite?
View attachment 2330508
come si chiama sta delizia a limoneRagazzuoli oggi è domenica, rimaniamo un po più nel letto che ne dite?
View attachment 2330508
mi devi dire il sito o svengoRagazzuoli bona sera, sappiate che è importante saper suonare uno strumento.... chi il flauto e chi...
View attachment 2333573
...il contrabbasso
puoi fare le traduzioni e pubblicarle se vuoi invece di farci vedere solo spezzoni....Se vi chiederete come mai ho deciso di tradurre:
"Oooh...! Nnn...! Ahh! Ah...
Aah... My hips... I feel so lewd..."
con
"Oooh...! Mnnn...! Ahh! Ah....
Aah....I miei fianchi...Mi sento così laida..."
È perchè la scena si svolge durante un bagno (inteso come farsi la doccia) Laido voleva dire sporco, lurido
ma nell'attualità viene usato più nella sfera morale e del buon costume.
Mi sono permessa di giocare di contrasto in una scena così adatta per questo genere di licenze poetiche!
ogni mia foto se non è specificata nell'immagine, basta metterci la punta del mouse sopra e dovrebbe apparire il nome...come si chiama sta delizia a limone
Scusa se non ho risposto prima per dirti dov’era il barile. Se riesco dopo provo con il nuovo salvataggio e comunque grazie, gentilissimo!!E' strana come cosa, cmq risolto, ho fatto fine del free roam con la versione inglese e ho salvato e ora puoi continuare, appena ho tempo e ci gioco con il mio percorso di Jill controllo se da lo stesso problema con la fine del free roam.
Ti allego il file per proseguire
puoi fare le traduzioni e pubblicarle se vuoi invece di farci vedere solo spezzoni....
sarebbe bello vedere una tua traduzione completa
LuanaView attachment 2331917
Ciao amici, sono Luana e sono felice di aggiornarvi sul primo capitolo che uscirà a breve.
Una moglie sedotta è il nuovo romanzo creato da Stefano e Luana.
La storia parla di Sandra e Paolo, una coppia di coniugi italiani che si trasferisce in Francia con i figli dopo la morte della madre di Sandra.
La coppia vive una situazione familiare molto particolare. Sembra che ci sia stato un problema a Milano e Sandra ha voluto trasferirsi in Francia proprio per ricostruire il rapporto d'amore con il marito e fuggire dal passato.
Ma purtroppo le cose si complicheranno per Sandra, tradimenti, cose non dette e un passato che riaffiora con il passare del tempo sono i temi di questo romanzo.
Questo romanzo contiene materiale di sesso esplicito ed è vietato ai minori.
Tag presente e futuro: Incesto, Tradimento, passione, spionaggio, giochi di coppia, dramma, inganno, sesso, milf.
Aperti al dialogo: Se e quando vedrete il nostro romanzo vorrete darci qualche consiglio, siamo aperti ai vostri consigli.
Il gioco sarà realizzato in italiano e in inglese tramite traduttore automatico e controllo ortografico da parte dei nostri fan.
Se qualcuno non li conosce recuperate i loro due giochi precedenti...
https://f95zone.to/threads/scandal-v0-02-stef-story.81202/
https://f95zone.to/threads/wife-at-all-costs-v0-9-stef-story.56345/
Lucrezia&Augusto
Ciao ecco i link Mega di Moglie a tutti i costi PC/MACSono tradotti?Grazie
grazie Jungle, e aringrazia anche loro!Luana
Ciao amici.
Sono felice di informarvi che abbiamo completato tutti i rendering e la programmazione in italiano.
La versione italiana sarà online il 25 gennaio.
No i primi due non sono completi ma diciamo che dovrebbero continuare nel terzo...grazie Jungle, e aringrazia anche loro!
sto recuperando ora i loro due giochi precedenti grazie ai link che ci hai dato.
Ma tu sai se questi sono COMPLETED o meno?
Sul loro thread non hanno questo tag, ma suppongo di si
visto che, anche dalle sinossi, mi sembrano l'uno il sequel dell'altro.
Se ho unito bene i puntini dovrebbero essere in ordine:
1) Wife at all costs
2) Scandal
3) Seduced wife
No tranquillo quando pronta la traduzione passala qui...Non è ancora completa. Secondo il programma che sto usando sono al 38% dei CommonEvents. Da quello che ho capito sono i dialoghi e i vari testi descrittivi.
Se vuoi ti passo quel che ho fatto fin ora se sei interessato. Contattami in privato se vuoi
Mi stavo dimenticando di questa Ordinanza del Sindaco.Non si po dire che sei avaro di info ma per un troglodita come me la cosa si prospetta complicata quindi non mi resta che chiederti la trad con mod oppura usare il traduttore sul gioco moddato.....
che dici la facciamo sta traduzione?
dentro già ha l'italiano inclussoBuongiorno,
Segnala questo gioco
grazie a tutti per il lavoro che fate .
https://f95zone.to/threads/prince-of-suburbia-part-2-v0-9-beta-theomega.6419/