Others QSP RPGM Unity Ren'Py Italian Free Translators

5.00 star(s) 22 Votes

Eagle1900

Engaged Member
Oct 7, 2022
3,580
19,039
Eagle_firma.gif
Eagle1900


Of Devotion and Despondence [v0.1.16] [Earliestbird]
Aggiornamento
copertina REMAKE.jpg

Panoramica:
Of Devotion and Despondence è un romanzo visivo con pesanti elementi di gioco di ruolo che segue il viaggio di un uomo esiliato in un mondo mutevole, un luogo in cui non ci si aspetta che gli esseri umani sopravvivano a lungo.
È scritto in narrativa in prima persona e racconta una storia emotiva che si concentra su prosa matura,
romanticismo e scene erotiche.
Traduzione_eseguita_BadSuite.png
Note dal Dev:

Si consiglia di ricominciare una nuova partita
 

Kempo

Member
Nov 25, 2019
385
283
View attachment 2613424


Others Aurelia [v0.28.0 Extra] ITA

View attachment 2613431
in questo gioco di avventura vestirai i panni di un giovane avventuriero che torna nel villaggio della sua infanzia per reclamare una casa ereditata da suo nonno.
Per un improvviso scherzo del destino, trovi un amuleto mistico nella tua casa appena acquisita, e il suo semplice tocco mette in moto una catena di eventi che ti porterà a incontrare una donna misteriosa che ha cercato rifugio nella tua casa.

guFowbR.gifAB6rOGD.gifCZwK3oO.gifeH97Anr.gifYkrL0ww.gif
La traduzione provoca un errore:
FATAL ERROR in
action number 1
of Draw Event
for object o_new_shop:

Push :: Execution Error - Variable Index [0,375] out of range [1,375] - 458.<unknown variable>(100116,375)
at gml_Object_o_new_shop_Draw_0
############################################################################################
--------------------------------------------------------------------------------------------
stack frame is
gml_Object_o_new_shop_Draw_0 (line -1)
------------

Oltre all'errore quando si clicca nella cote da comprare nel negozio, provoca anche una serie di errori.
La traduzione a volte si incasina, certe frasi si inseriscono in altre conversazioni e anche nelle scelte, a volte le selezioni di scelta appaiono vuoti (anche la mancanza di vocali accentate).
Provato a scompattare la versione liscia e nella lingua di Albione funge tutto bene.
Probabilmente si saranno incasinate le varie righe durante la traduzione.
 
  • Like
Reactions: EbonyObsessed

Eagle1900

Engaged Member
Oct 7, 2022
3,580
19,039
Eagle_firma.gif
Eagle1900


With Eyes Closed [Chp.1] [Ker]
Aggiornamento
1681811390571.png

Panoramica:
hai ripreso conoscenza nel bagagliaio di un'auto.
Non ricordi chi sei e come ci sei arrivato.
Hai le mani ammanettate e due cadaveri giacciono in giro.
Ma molto presto imparerai che questo non è il più grande dei tuoi problemi.
Riuscirai a uscirne vivo?
Scoprirai chi ti ha rapito e perché?
Imparerai di chi ti puoi davvero fidare e chi ti sta solo usando per i propri scopi?
Le risposte a queste domande dipendono solo da te
Traduzione_eseguita_BadSuite.png
 

EbonyObsessed

Member
Jul 15, 2018
112
112
La traduzione provoca un errore:
FATAL ERROR in
action number 1
of Draw Event
for object o_new_shop:

Push :: Execution Error - Variable Index [0,375] out of range [1,375] - 458.<unknown variable>(100116,375)
at gml_Object_o_new_shop_Draw_0
############################################################################################
--------------------------------------------------------------------------------------------
stack frame is
gml_Object_o_new_shop_Draw_0 (line -1)
------------

Oltre all'errore quando si clicca nella cote da comprare nel negozio, provoca anche una serie di errori.
La traduzione a volte si incasina, certe frasi si inseriscono in altre conversazioni e anche nelle scelte, a volte le selezioni di scelta appaiono vuoti (anche la mancanza di vocali accentate).
Provato a scompattare la versione liscia e nella lingua di Albione funge tutto bene.
Probabilmente si saranno incasinate le varie righe durante la traduzione.
A me non parte proprio in ita. Ho provato ad inserire la traduzione, ma è sempre in inglese.
 

EbonyObsessed

Member
Jul 15, 2018
112
112
Space Journey X [v0.5_c] [y.v.]
Aggiornamento
patreon_banner_sjx.png

Panoramica:
Il nostro eroe umano viene scagliato nello spazio insieme a un'esploratrice aliena dello spazio profondo, la cui nave ha accidentalmente distrutto...
Supportato da un drone troppo sicuro di sé e da un misterioso passeggero, è compito del nostro eroe fare fortuna e intraprendere il lungo viaggio tornato a casa, mentre ha a che fare con donne aliene, robot sessuali pazzi e avventurieri sul suo cammino...
View attachment 2617939
Anche qui sembra che ci siano dei problemi. Molti errori all'avvio e moltissile line con codice mischiato al testo. Credo ci sia qualche problema. Confermate o meno?
 

Winterfall81

Member
Aug 22, 2022
203
191
Ciao a tutti stavo giocando a TheAwakening-0.4.3b
quando si arriva al nigth club e si cerca di parlare con la spogliarellista si ottiene questa eccezione


I'm sorry, but an uncaught exception occurred.

While running game code:
File "game/customScreens/miscScreens.rpy", line 35, in execute
File "game/customScreens/miscScreens.rpy", line 35, in execute
File "game/customScreens/miscScreens.rpy", line 36, in execute
NameError: Name 'soldi' is not defined.

-- Full Traceback ------------------------------------------------------------


presumo che sia stata modificato il parametro money in soldi e quindi non la riconosce come variabile. Come si fa a decomprimere l'rpa in modo da poterlo modificare?
 

GioBol

Engaged Member
May 19, 2021
3,657
19,011
Ciao a tutti stavo giocando a TheAwakening-0.4.3b
quando si arriva al nigth club e si cerca di parlare con la spogliarellista si ottiene questa eccezione


I'm sorry, but an uncaught exception occurred.

While running game code:
File "game/customScreens/miscScreens.rpy", line 35, in execute
File "game/customScreens/miscScreens.rpy", line 35, in execute
File "game/customScreens/miscScreens.rpy", line 36, in execute
NameError: Name 'soldi' is not defined.

-- Full Traceback ------------------------------------------------------------


presumo che sia stata modificato il parametro money in soldi e quindi non la riconosce come variabile. Come si fa a decomprimere l'rpa in modo da poterlo modificare?
Non è nel RPA, è nella mia traduzione. :ROFLMAO: :ROFLMAO:
E' la versione clean o in quella col nuovo Mod?

Sarebbe utile avere uno screenshot delle errore e un save poco prima che accada l'errore.
 

GioBol

Engaged Member
May 19, 2021
3,657
19,011
Copia quasto file sopra l'altro che trovi nella game\tl\italian.

Ora controllo anche l'altra traduzione e rifaccio i pacchetti.
 
  • Like
Reactions: Gughissimi

Eagle1900

Engaged Member
Oct 7, 2022
3,580
19,039
Eagle_firma.gif
Eagle1900


The Little Secret of Xies [v0.1.2] [SunnyGive]

Copertina.png

Panoramica:
In un incontro casuale, il giovane Hank offre al suo superiore sposato, Xie Qingyu, un passaggio a casa, intravedendo la sua bellissima figlia maggiore e l'adorabile figlia minore, così come il suo vecchio e maleducato marito. All'improvviso, ha un'idea: vuole scoprire i "piccoli segreti" nascosti sotto l'aspetto affascinante del suo maturo e attraente superiore, e poi creare i suoi "piccoli segreti" con lei.
Traduzione_eseguita_BadSuite.png
 

MOZ.

Engaged Member
Jul 27, 2018
2,473
3,296
Copia quasto file sopra l'altro che trovi nella game\tl\italian.

Ora controllo anche l'altra traduzione e rifaccio i pacchetti.
GIO... per piacere.. ripostami la traduzione completa....senno devo scendere in archivio...per inserire sto file....
:ROFLMAO: :ROFLMAO: :ROFLMAO: :ROFLMAO: :ROFLMAO: :ROFLMAO:
 

Eagle1900

Engaged Member
Oct 7, 2022
3,580
19,039
Anche qui sembra che ci siano dei problemi. Molti errori all'avvio e moltissile line con codice mischiato al testo. Credo ci sia qualche problema. Confermate o meno?
scusami ma che problemi ti da??
hai ricominciato la partita da zero come suggerito nella pagina del gioco dal dev?
se si, scrivimi in pvt, mandami uno screenshot, e fai un salvataggio una o 2 scene prima dell'errore... così controllo al volo
ma solo se hai ricominciato da zero, altrimenti non posso farci nulla
 
5.00 star(s) 22 Votes