salve volevo sapere se la traduzione di being a dik 0.6.0 è supportata anche dalla versione 0.6.1.
Approfitto di questo post per rispondere cumulativamente a richieste simili.
Spessissimo le versioni che variano di poco sono solo le versioni precedenti con i bug risolti. Magari viene "aggiustato" anche qualche dialogo ma, sostanzialmente, la parte testuale non viene stravolta. In questi casi, usare una traduzione di una versione immeditamente precedente, comporta il fatto di avere solo le "aggiustature" non tradotte. Ricordo che se un dialogo non e' compreso nella traduzione, il gioco utilizza il dialogo originario.
Per tale ragione e' controproducente tradurre una versione nuova di un gioco che abbia avuto minime modifiche (spesso fatte solo per poter "placare gli animi" dei Patreon in attesa). Ci sono alcuni giochi che escono con aggiornamenti con disarmante celerita' che pero' includono solo 50/100 nuovi dialoghi. Cosi', personalmente, ritengo inutile sprecare tempo ed energie per cosi' minime modifiche salvo che il gioco non lo meriti per storia/render e popolarita' ma soprattutto se trova il gradimento dello scrivente.