RPGM Completed Kilo the Magician and the Lewd Elf 2 [Ver1.04] [Furomu Akio-Rumu]

bloquer

Newbie
Aug 19, 2017
39
18
I installed the fonts and no change. I also tried to start it in japanese local mode just for fun in another try and that didn't help either on my end.
 

-Nynx-

Member
May 22, 2018
413
722
All uploaded, tested this build and looks good, should fix all outstanding issues
 
Last edited:

Coomlord Klyde

New Member
Dec 29, 2020
9
10
I'm not able to play this right now to find out, but any futa on male in this?
There may be some. I'm not quite sure. In the beginning the main character was referred to by both male and female pronouns (I think...) The dialogue feels like it was run through google translate several times, it's hard to understand what people are saying most of the time, or at whom any statement is directed. And that is when the dialogue is translated at all; none of the weapons (at least at the start) have English names. I tried playing this because I'm a trash addict, but this game seems too pungent, even for my tastes. If I could understand what the hell anyone was saying I'd be willing to give it another go.

Here is the game's plot (or at least what little of it I could follow). The Elf princess was turned into a futa by an imp sent by "The Great Satan"; said imp was sent to kill(?) the main character, for some reason, but the kill spell hit the princess when she ran between the mc and the imp, then the spell gave her a shlong instead of a headstone. Now you have to save the princess from the horny or else something bad will happen, I think. I can't follow much when many have confuse d urin-g fun of the time game joy. Sudden attack foolish of the up eat the die! CHEESE! Yes, sir! Punch the door frame him he did when the war began over the pond marker always the lock, yes... FUFUFUFUFUFUFUFUFU!
 
  • Like
Reactions: Parrottot_227

VespidV

Active Member
Dec 11, 2016
727
403
There may be some. I'm not quite sure. In the beginning the main character was referred to by both male and female pronouns (I think...) The dialogue feels like it was run through google translate several times, it's hard to understand what people are saying most of the time, or at whom any statement is directed. And that is when the dialogue is translated at all; none of the weapons (at least at the start) have English names. I tried playing this because I'm a trash addict, but this game seems too pungent, even for my tastes. If I could understand what the hell anyone was saying I'd be willing to give it another go.
Nah the main character is a futa(or at least is female with the ability to turn into one) as well the machine translation just fucked up because it doesn't have the ability to maintain context and defaulted to male sometimes. The game even has a bit where the main character complains about the princess calling her flat chested and there are sex scenes where the main character clearly has both a dick and a vagina.
 
  • Like
Reactions: Coomlord Klyde

Chypre

New Member
May 6, 2018
5
5
If I recall, both the main character and the elf are female, but there's an item (some sort of parasite?) that allows them to temporarily be futas.

You don't have permission to view the spoiler content. Log in or register now.

I'm not able to play this right now to find out, but any futa on male in this?
There is technically one futa-on-male scene, but kinda sorta not really.
You don't have permission to view the spoiler content. Log in or register now.
 

voltairepop

Member
Dec 15, 2019
256
214
First game translation project is almost done. I won't edit the training event too much because It is way too long like 1000 lines. and there is one line that i can't find how to translate it.
I am play testing right now.
 

fallendroes

Newbie
Aug 3, 2019
16
11
Where can I get the untranslated version?
Swapping the data's doesn't work for me to retranslate it. The character names stay as it is..."Kilometer"....
 
  • Angry
Reactions: Aswiri