RPGM None Liese and the city of trails [リーゼと試練の街] [RJ01045053] [Mofuya]

Dr.Chek

Newbie
Feb 17, 2023
30
328
What a remarkable timing! :rolleyes: Announcing the Kagura patch just a day after I started working on the translation.

Well...

The situation is that the game has been fully translated. It is playable (I've only tested the good ending). It hasn't been fully tested though. There are a few minor issues, like untranslated common enemy HP bar names. I don't see much point in continuing to polish the translation and fix these minor issues now.
Now, to the important question. Should I upload the existing translation (which hasn't been fully tested) to 95 or just forget about it?
Share your thoughts on this matter.
 

Ungaa

Member
Feb 14, 2019
191
264
What a remarkable timing! :rolleyes: Announcing the Kagura patch just a day after I started working on the translation.

Well...

The situation is that the game has been fully translated. It is playable (I've only tested the good ending). It hasn't been fully tested though. There are a few minor issues, like untranslated common enemy HP bar names. I don't see much point in continuing to polish the translation and fix these minor issues now.
Now, to the important question. Should I upload the existing translation (which hasn't been fully tested) to 95 or just forget about it?
Share your thoughts on this matter.
thanks for doing the translation in the first place. Kagura can take a while so I’m sure there’ll be people keen for even the 95% translation.
 
Feb 17, 2024
442
485
Should I upload the existing translation (which hasn't been fully tested) to 95 or just forget about it?
I'd say to upload it, but if there's bugs, other users may bug you about it even if you add not gonna update this into the post, so its ultimately your choice.
 

a_bored_guy

New Member
Nov 12, 2023
11
13
What a remarkable timing! :rolleyes: Announcing the Kagura patch just a day after I started working on the translation.

Well...

The situation is that the game has been fully translated. It is playable (I've only tested the good ending). It hasn't been fully tested though. There are a few minor issues, like untranslated common enemy HP bar names. I don't see much point in continuing to polish the translation and fix these minor issues now.
Now, to the important question. Should I upload the existing translation (which hasn't been fully tested) to 95 or just forget about it?
Share your thoughts on this matter.
As others have said, kagura does take a while to publish their translations (i recall that the translation for the imouto life took them like... around half a year or so?), so i think you could publish it
 

Dr.Chek

Newbie
Feb 17, 2023
30
328
Alright, here's the .
I must warn you: some parts of the translation are untested, and others haven’t been properly edited (this applies most notably to the protagonist’s status menu).
If the current translation doesn’t meet your expectations, please wait for Kagura’s release and avoid souring your own experience.
I have no plans to continue working on this translation, as once the official version is out, my version will essentially become redundant.

That said, if you encounter critical bugs that prevent you from finishing the game, report them here. I’ll try to find time to patch critical issues (if any arise).
If no critical bug reports come in by the end of the week, I’ll upload the translation as a standalone post.
 
Feb 17, 2024
442
485
Alright, here's the .
I must warn you: some parts of the translation are untested, and others haven’t been properly edited (this applies most notably to the protagonist’s status menu).
If the current translation doesn’t meet your expectations, please wait for Kagura’s release and avoid souring your own experience.
I have no plans to continue working on this translation, as once the official version is out, my version will essentially become redundant.

That said, if you encounter critical bugs that prevent you from finishing the game, report them here. I’ll try to find time to patch critical issues (if any arise).
If no critical bug reports come in by the end of the week, I’ll upload the translation as a standalone post.
Many thanks. One question, what version of the game did you use? I remember the dev kept releasing bugfixes.
 

LordGoyle

Newbie
May 3, 2019
55
25
Alright, here's the .
I must warn you: some parts of the translation are untested, and others haven’t been properly edited (this applies most notably to the protagonist’s status menu).
If the current translation doesn’t meet your expectations, please wait for Kagura’s release and avoid souring your own experience.
I have no plans to continue working on this translation, as once the official version is out, my version will essentially become redundant.

That said, if you encounter critical bugs that prevent you from finishing the game, report them here. I’ll try to find time to patch critical issues (if any arise).
If no critical bug reports come in by the end of the week, I’ll upload the translation as a standalone post.
Thank you for the translation
 

craibet1

Newbie
Nov 13, 2021
57
78
Alright, here's the .
I must warn you: some parts of the translation are untested, and others haven’t been properly edited (this applies most notably to the protagonist’s status menu).
If the current translation doesn’t meet your expectations, please wait for Kagura’s release and avoid souring your own experience.
I have no plans to continue working on this translation, as once the official version is out, my version will essentially become redundant.

That said, if you encounter critical bugs that prevent you from finishing the game, report them here. I’ll try to find time to patch critical issues (if any arise).
If no critical bug reports come in by the end of the week, I’ll upload the translation as a standalone post.
Thank you for your work