LISTA DE JUEGOS EN ESPAÑOL/SPANISH GAMES

5.00 star(s) 19 Votes

sirpedro7

Active Member
Jan 10, 2022
973
22,358


Buenas, traducción Nº259, es automática y español directo, usando los programas UnRen de Sam o la Modificación/Actualización de VepsrP y la herramienta para traducir de (link de su ).
Copiar la carpeta game y remplazar.
Idioma se pone solo, iniciar y jugar no toque los otros idiomas si los tiene.
Presione la tecla "A" para cambiar el tipo de fuente sino aparecen algunas letras.
 

ousonbro

Newbie
Dec 18, 2021
19
10

Gunpowder Cocktail 0.3.0 Part 2 + Hazel's Unfortunate Halloween Night
Buenas, traducción Nº258, es automática y español directo, usando los programas UnRen de Sam o la Modificación/Actualización de VepsrP y la herramienta para traducir de (link de su ).
Copiar la carpeta game y remplazar.
Idioma se pone solo, iniciar y jugar no toque los otros idiomas si los tiene.
Presione la tecla "A" para cambiar el tipo de fuente sino aparecen algunas letras.
Buenas, disculpa,pero...Los diálogos salen en ingles. Solo sale en español las opciones. Como lo puedo cambiar? Gracias
 

sirpedro7

Active Member
Jan 10, 2022
973
22,358

Color of My Sound [Ch.1 Enhanced Edition] [Gallant Trombe]
Buenas, traducción Nº260, es automática y español directo, usando los programas UnRen de Sam o la Modificación/Actualización de VepsrP y la herramienta para traducir de (link de su ).
Agradecimiento a LaikDink por su MOD, recuerde pasarse y darle amor(LINK).
Copiar la carpeta game y remplazar.
Idioma se pone solo, iniciar y jugar no toque los otros idiomas si los tiene.
Presione la tecla "A" para cambiar el tipo de fuente sino aparecen algunas letras.
 

ConejoSSJ

Member
Nov 4, 2019
279
108
Hola Gente, queria comentarles sobre un problema en la traduccion del juego https://f95zone.to/threads/mist-v1-0-3-395games.42509/ el problema es que cuando el protagonista se desmaya o algo asi, en la pantalla habla el "ojo mistico" pero habla en ingles y no comprendo nada de lo que dice, es imposible poder cambiar la traduccion al español del ojo ese? Captura de pantalla (198).png Captura de pantalla (199).png
aca dejo capturas para que vean que esta en ingles, si es posible una solucion lo agradeceria muchisimo, desde ya gracias y espero respuestas :D
 
  • Like
Reactions: ✧Darax✧

CAT0X0

Active Member
Jul 26, 2019
606
3,040
Alguien Podria Por favor Traducir cualquiera de estos 3 Juegos (El Ultimo lo veo Dificil)

https://f95zone.to/threads/slut-gir...sluttification-final-jinsei-tsukoudome.18828/ (NTR, Amiga de la Infancia, Happy End)

https://f95zone.to/threads/until-her-amorous-body-corrupts-final-shinachiku-castella.26634/ (NTR, Corruption, Ahegao) (Me parece Raro que no tenga Traduccion, Si la tiene porfavor me podrian dar el enlance de la Traduccion se los Agradeceria)

https://f95zone.to/threads/big-black-cock-big-black-butt-my-sweet-wife-final-orcsoft.63001/ (NTR, Ahegao, Exchange) (Este Ultimo es de Orcsoft, Lo veo dificil que lo hagan, Pero si existe una Traduccion al Ingles, Porque no puede haber una en Español)
You don't have permission to view the spoiler content. Log in or register now.
Traducción automática de [VN] [Others] [Completed] Big Black Cock&Big Black Butt&My Sweet Wife [Final] [Orcsoft]

Sobrescribir el archivo patch.xp3 que se encuentra en su carpeta raíz. Solo probé traducir los diálogos (no la interfaz). Comentar de encontrar errores o textos sin traducir, ya que solo pase algunas pantallas para ver si aparecían los textos en español, pero no lo revise ni lo jugué. En pantalla completa, aun probando borrar el archivo patch.xp3 para que corra en el idioma original (japonés), en lugar del cuadro de diálogo para cerrar y salir del juego, aparece un rectángulo blanco, aunque de salir al escritorio y volver al juego presionado alt+tab o seleccionando el modo ventana en sus opciones, si aparece luego la imagen de ese cuadro de diálogo para salir del juego.
You don't have permission to view the spoiler content. Log in or register now.
Edito: Traducidos textos que faltaban, avisar si falta algún otro.
 
Last edited:

Char20

Member
Sep 20, 2020
198
4,136
Hola Gente, queria comentarles sobre un problema en la traduccion del juego https://f95zone.to/threads/mist-v1-0-3-395games.42509/ el problema es que cuando el protagonista se desmaya o algo asi, en la pantalla habla el "ojo mistico" pero habla en ingles y no comprendo nada de lo que dice, es imposible poder cambiar la traduccion al español del ojo ese? View attachment 2209827 View attachment 2209828
aca dejo capturas para que vean que esta en ingles, si es posible una solucion lo agradeceria muchisimo, desde ya gracias y espero respuestas :D
Estoy 110% seguro de que son imágenes con texto...por lo que la única manera de traducirlas es buscarlas directamente dentro de los archivos del juego, no es algo complicado pero si consume tiempo :LOL:.
Mi recomendación es que uses un traductor de pantalla o algo así...
 

sirpedro7

Active Member
Jan 10, 2022
973
22,358

Powers That Be [v0.5.6] [Burst Out Games]
Buenas, traducción Nº261, es automática y español directo, usando los programas UnRen de Sam o la Modificación/Actualización de VepsrP y la herramienta para traducir de (link de su ).
Agradecimiento a ShaddyModda por su MOD, recuerde pasarse y darle amor(LINK).
Copiar la carpeta game y remplazar.
Idioma se pone solo, iniciar y jugar no toque los otros idiomas si los tiene.
Presione la tecla "A" para cambiar el tipo de fuente sino aparecen algunas letras.
 

Char20

Member
Sep 20, 2020
198
4,136
No esperen la típica dependencia emocional prefabricada de los personajes femeninos que tanto impera en la mayoría de juegos.
Aquí los personajes hacen lo que les da la gana(literalmente)independiente de sí tienes un interés amoroso con ellos o no...
Estas advertido.


Traducción de:

The Keymaster español
v0.51

https://f95zone.to/threads/the-keymaster-v0-51-ptypoe.80276/




Trae parche de incesto.
 

Ritsuga

Newbie
Donor
May 14, 2020
51
48
Hola Gente, queria comentarles sobre un problema en la traduccion del juego https://f95zone.to/threads/mist-v1-0-3-395games.42509/ el problema es que cuando el protagonista se desmaya o algo asi, en la pantalla habla el "ojo mistico" pero habla en ingles y no comprendo nada de lo que dice, es imposible poder cambiar la traduccion al español del ojo ese? View attachment 2209827 View attachment 2209828
aca dejo capturas para que vean que esta en ingles, si es posible una solucion lo agradeceria muchisimo, desde ya gracias y espero respuestas :D
Son imagenes con texto, por lo regular al traducir solo se traducen los diálogos, no las imágenes, seria cosa que quien hizo la traducción se anime a editarlas y traducirlas.
 
5.00 star(s) 19 Votes