- Nov 12, 2021
- 204
- 2,408
Kevklour
FELICIDADES POR TUS 2000 TRADUCIONES
GRACIAS POR TU TRABAJO
FELICIDADES POR TUS 2000 TRADUCIONES
GRACIAS POR TU TRABAJO
habla el que vende su programa a 200 pavos xD
Para traducir el Unity Five of a Kind [v0.3.6.2] [JorogrArt] con el AutoTranslatorCAT0X0 He seguido tus indicacion de Bepinex y con este juego => https://f95zone.to/threads/five-of-a-kind-v0-3-6-2-jorogrart.90073/ => y no hay manera.
Tengo preparado el _AutoGeneratedTranslations.txt del programa de Paloslios, pero es que ni me genera los ficheros config, ni me sale la ventanita de MSDOS ni nada.
en cambio he probado otro al azar (este => https://f95zone.to/threads/seaside-mystery-v0-21-0-cracked-kst.68787/ ) y si me sale la ventanita de MS-DOS, aunque luego crashea y no se pude jugar.
No sé, lo veo todo muy inestable y un poco loteria
¿Debo entender que soy un torpe o que hay juegos con versiones de unity que no van a ir con el bepinex?
eres un crack CAT0X0Para traducir el Unity Five of a Kind [v0.3.6.2] [JorogrArt] con el AutoTranslator
Descarga el BepInEx 5.4.22 x64
You must be registered to see the links
You must be registered to see the links
y el
You must be registered to see the links
You must be registered to see the links
Descomprime el contenido de los archivos BepInEx_x64_5.4.22.0.zip y XUnity.AutoTranslator-BepInEx-5.2.0.zip dentro de la carpeta raíz del juego
lanza el juego con el Five of a Kind.exe, y espera hasta que instale el BepInEx, cargue el plugin del AutoTranslator y abra OK la interfaz del juego, tras los cual ciérralo y sal para comprobar que instalo el AutoTranslator y editar su Config.ini
...\Five of a Kind v0.3.6.2\AutoTranslator\Config.ini
[General]
Language=es
FromLanguage=en
[TextFrameworks]
EnableIMGUI=True
EnableTextMesh=True
y en MaxCharactersPerTranslation aumenta por las dudas el valor por defecto que es 200 a 400 u 800 (creo que la cantidad máxima de caracteres por tanda que admite Google Translate Free es 2000)
[Behaviour]
MaxCharactersPerTranslation=400
guarda esos cambios en el Config.ini y abre el juego desde su exe para comprobar que el AutoTranslator lo traduce online
Para traducir el Unity Seaside Mystery [v0.21.0 Cracked] [KsT] con el AutoTranslatorYou don't have permission to view the spoiler content. Log in or register now.
Descarga el BepInEx Bleeding Edge (BE)
You must be registered to see the links
You must be registered to see the links
y el
You must be registered to see the links
You must be registered to see the links
descomprime el contenido del archivo BepInEx-Unity.IL2CPP-win-x64-6.0.0-be.674+82077ec.zip dentro de la carpeta raíz del juego
ejecuta el Seaside Mystery.exe para instalar el BepInEx BE. Espera hasta que finalice la instalación del BepInEx en la ventana DOS y cargue la interfaz del juego. Una vez que cargo OK la interfaz, ciérralo y sal del juego.
Descomprime el contenido del archivo XUnity.AutoTranslator-BepInEx-IL2CPP-5.3.0.zip dentro de la carpeta raíz del juego para cargar el plugin del AutoTranslator, espera hasta que cargue OK su interfaz, y sal del juego para comprobar que instalo OK el AutoTranslator y editar el AutoTranslatorConfig.ini para configurarlo
...\SeasideMystery-v21_0-cracked\BepInEx\config\AutoTranslatorConfig.ini
[General]
Language=es
FromLanguage=en
y en MaxCharactersPerTranslation aumenta por las dudas el valor por defecto que es 200 a 400 u 800 (creo que la cantidad máxima de caracteres por tanda que admite Google Translate Free es 2000)
[Behaviour]
MaxCharactersPerTranslation=400
dale al exe del juego para comprobar que el AutoTranslator lo traduzca online, donde muestra algunos errores en la pantalla DOS que se abre a la par de la del juego, ya que las build del BepInEx BE son preliminares y trabajo en progreso, no versiones estables.
y puedes tener abierto el _AutoGeneratedTranslations.txt en el Notepad++ o el editor que uses, para poder corregir la traducción mientras lo juegas de hacer falta.You don't have permission to view the spoiler content. Log in or register now.
Felicitaciones exelente tutorial, graciasPara traducir el Unity Five of a Kind [v0.3.6.2] [JorogrArt] con el AutoTranslator
Descarga el BepInEx 5.4.22 x64
You must be registered to see the links
You must be registered to see the links
y el
You must be registered to see the links
You must be registered to see the links
Descomprime el contenido de los archivos BepInEx_x64_5.4.22.0.zip y XUnity.AutoTranslator-BepInEx-5.2.0.zip dentro de la carpeta raíz del juego
lanza el juego con el Five of a Kind.exe, y espera hasta que instale el BepInEx, cargue el plugin del AutoTranslator y abra OK la interfaz del juego, tras los cual ciérralo y sal para comprobar que instalo el AutoTranslator y editar su Config.ini
...\Five of a Kind v0.3.6.2\AutoTranslator\Config.ini
[General]
Language=es
FromLanguage=en
[TextFrameworks]
EnableIMGUI=True
EnableTextMesh=True
y en MaxCharactersPerTranslation aumenta por las dudas el valor por defecto que es 200 a 400 u 800 (creo que la cantidad máxima de caracteres por tanda que admite Google Translate Free es 2000)
[Behaviour]
MaxCharactersPerTranslation=400
guarda esos cambios en el Config.ini y abre el juego desde su exe para comprobar que el AutoTranslator lo traduce online
Para traducir el Unity Seaside Mystery [v0.21.0 Cracked] [KsT] con el AutoTranslatorYou don't have permission to view the spoiler content. Log in or register now.
Descarga el BepInEx Bleeding Edge (BE)
You must be registered to see the links
You must be registered to see the links
y el
You must be registered to see the links
You must be registered to see the links
descomprime el contenido del archivo BepInEx-Unity.IL2CPP-win-x64-6.0.0-be.674+82077ec.zip dentro de la carpeta raíz del juego
ejecuta el Seaside Mystery.exe para instalar el BepInEx BE. Espera hasta que finalice la instalación del BepInEx en la ventana DOS y cargue la interfaz del juego. Una vez que cargo OK la interfaz, ciérralo y sal del juego.
Descomprime el contenido del archivo XUnity.AutoTranslator-BepInEx-IL2CPP-5.3.0.zip dentro de la carpeta raíz del juego para cargar el plugin del AutoTranslator, espera hasta que cargue OK su interfaz, y sal del juego para comprobar que instalo OK el AutoTranslator y editar el AutoTranslatorConfig.ini para configurarlo
...\SeasideMystery-v21_0-cracked\BepInEx\config\AutoTranslatorConfig.ini
[General]
Language=es
FromLanguage=en
y en MaxCharactersPerTranslation aumenta por las dudas el valor por defecto que es 200 a 400 u 800 (creo que la cantidad máxima de caracteres por tanda que admite Google Translate Free es 2000)
[Behaviour]
MaxCharactersPerTranslation=400
dale al exe del juego para comprobar que el AutoTranslator lo traduzca online, donde muestra algunos errores en la pantalla DOS que se abre a la par de la del juego, ya que las build del BepInEx BE son preliminares y trabajo en progreso, no versiones estables.
y puedes tener abierto el _AutoGeneratedTranslations.txt en el Notepad++ o el editor que uses, para poder corregir la traducción mientras lo juegas de hacer falta.You don't have permission to view the spoiler content. Log in or register now.
Amnesia Ren'Py [v0.96b] [Super Alex]
View attachment 3067243 View attachment 3067244
Parche Incesto Incluido
Incluido WT/Galería Mod
Traducido del ruso
NO TOCAR IDIOMAS. Arranca directamente en español.
[/CITA]
Muchas Gracias, aunque ha costado, he llegado a las 2000.Kevklour
FELICIDADES POR TUS 2000 TRADUCIONES
GRACIAS POR TU TRABAJO
Muchas Gracias, aunque ha costado, llegó a las 2000.
Gracias por el apoyo.
Gracias a los compañeros traductores ya los que disfrutan de mis traducciones.
Bueno a seguir se a dicho....
[/CITA]
Felicitaciones y gracias por compartirlas.
En un rato reviso a ver....Podrían si tienen tiempo y quieren actualizar https://f95zone.to/threads/the-adventurous-couple-tacos-part-5b-mircom3d.7192/, gracias por adelantado
Intentare.Si pueden traduzcan esta actualizacion: https://f95zone.to/threads/growing-things-up-v0-23-king.159310/
View attachment 3095594
Si me quedan ganas lo intento.Cuando puedan, ya esta aqui la season 2 de: https://f95zone.to/threads/her-desire-s2-ch-1-v0-115-wack-daddy.137206/
View attachment 3095600
Según recuerdo Kev esta haciendo una tendrás que esperar.https://f95zone.to/threads/artemis-v0-5-1-digi-b.77680/
Buenas traducción de este ya hay?