Si normalmente los de mi firma son los que tego permiso asi como algunos otros que no entraron por cueston del limite, asi que siBro lo actualizaras?
Si normalmente los de mi firma son los que tego permiso asi como algunos otros que no entraron por cueston del limite, asi que siBro lo actualizaras?
Denadagracias por el dato maestro Kevklour en serio muchas gracias
Próximo RPG a traducir es Lona. (Mas bien terminarlo) Tiempo? 1 o 2 semanas no mas, ya llevo demasiado tiempo con ese juego.Traducción Automática N°454 al Español, para
The Black Guards of Odom - Desert Town Prison [v1.0] [Osanagocoronokimini/P.+]
View attachment 3603584
Nota: Si hay algo sin traducir probablemente lo deje así intencionalmente, 2 talvez haya algunos diálogos cortados si hay muchos avisadme.
JUEGO
You must be registered to see the links
Cualquier error avisar.
Se te agradece por la traduccióncheca la imagen del link la traduccion servia por eso la subi
¿Alguien tiene la traducción de esta obra de arte?
El teléfono de una esposa [v0.4.7] [Tinta sangrienta]
Desde ya, muchas gracias.
[/CITA]
https://f95zone.to/threads/lista-de-juegos-en-espanol-spanish-games.31851/post-13405005
esta es la buena https://f95zone.to/threads/traducci...tic-translation-kevklour.174722/post-13646948 la mia noSe te agradece por la traducción
Gracias por esta traduccionView attachment 3604466
Traducción al español de:The East Block [v0.4.1] [Bobbyboy Productions]
Herramienta de traducción: F95Zone Paloslios Renpy QuickTranslator
Normalmente lo hace Kevklour, preguntaleun favor alguien podria?
The King of Summer v0.4.14
este juego es una locura el NTR es bueno aca