...Saludos: Sabeis porque no se ha traducido
A Father's Sins - Going to Hell [Ch. 13 Public] [Pixieblink]
lleva 2 semanas y no hay traducion, ¿es posible que dentro ya tenga español?
Hola, estoy empezando a traducir con la herramienta Paloslios Renpy QuickTranslator y me gustaría saber cómo hacer para sacar solo el parche de la traducción. Si alguien me puede decir o tiene un tutorial que me pasen. gracias
[/CITA]
Hola tienes que colocar el progama de Paloslios en el juego a traducir (carpeta del juego no del game) ejecutar el traductor eleguir el Ejecutable del juego a traducir la traducion queda ya incluida en la carpeta Game dentro del TL pronto para jugar
_AutoGeneratedTranslations.txthola alguien podria traducir este juego unity https://f95zone.to/threads/lustful-brides-final-wild-banana.230810/
Hola, estoy empezando a traducir con la herramienta Paloslios Renpy QuickTranslator y me gustaría saber como hacen para sacar solo el parche de la traducción. Si alguien me puede decir o tienen un tutorial que me pasen. Gracias
gracias, no aparecia en el buscador
tiene español por defectohttps://f95zone.to/threads/astral-lust-v0-3-1c-victorius.71117/
Alguien podría traducir este juego? No se traduce desde hace 2 años bueno eso mire en el buscador
Parece que el juego ya viene en español, pero no se anuncia en el hilo.. por cierto solo corre con la versión 8.2.1 del renpy del joiplayhttps://f95zone.to/threads/astral-lust-v0-3-1c-victorius.71117/
Alguien podría traducir este juego? No se traduce desde hace 2 años bueno eso mire en el buscador
Muchas gracias bro. Sabes por que me sale estoLa herramienta de paloslios te crea los siguientes archivos que forman una traduccion
idioma.rpy = dentro de la carpeta game
2 Carpetas = "tl" y "paloslios" además de todo lo que esta adentro "CG7.rpy" y "Paloslios.rpy" es creado por el programa
A veces el programa te crea ficheros con el mismo nombre pero con la extensión rpyc.
Eso seria la traducción. basta con que sigas con el orden de carpetas para crear un archivo .rar y compartirlo en el hilo
Te recomiendo ponerle un nombre al archivo que subas (nombre del juego español, traducción etc)
No lo subas como "game" porque después te podes o confundir si creas varias o si alguno se descarga varias traducciones con el mismo nombre suerte para saber de que juego es cual
PD: te recomiendo activar si es que no la tienes ya las fechas de modificación en los archivos. esto lo activas con el 2do click en la columna. esto te permite ver que te genera el programa cuando crea la traducción guiándote por fecha y horario.
voy a intentar con esa tambien. GraciasYo aprendí a traducir renpy con lo que hay en la primer pagina de éste foro de Paloslios, cuando me falla alguno por mis falta de conocimiento vengo y llevo de acá que están los genios traductores.
bueno,,,, ahí va
Si antes era Quick ahora Rápido y Furioso:Me parto de risa:
You don't have permission to view the spoiler content. Log in or register now.