Si para traducirlo usas el
Extractor palOsliOs CG7.exe, ya que mencionas la página 1 de este hilo (donde se adjunta esa herramienta), primero tienes que seleccionar
3- Menú antiguo, y luego de arrastrar los archivos *.rpy que contiene la carpeta \game\tl\english que se extrae del
archive.rpa, seleccionar
Extraer texto de línea inferior = 3, para extraer (y traducir al español) los textos traducidos en inglés, en lugar de los textos originales en ruso que se extraen con la opción
Extraer texto de línea superior = 2, donde línea superior/inferior = old/new = ruso/inglés
Traducción automática de
Seleccionar el idioma
English en
Preferencias para tenerlo en español
(el idioma por defecto al abrir el juego es el Ruso)
Comentar de encontrar errores o textos sin traducir adjuntando un save o una captura de pantalla porque lo revise muy poco, y lo traduje sobre la traducción en inglés que trae dentro de la carpeta \game\tl\english que contiene el archive.rpa, pero esa traducción oficial en inglés contenía también textos en ruso (sin traducir), incluidas algunas etiquetas con textos en ruso que aparecen entre corchetes
porque tampoco están traducidas.