LISTA DE JUEGOS EN ESPAÑOL/SPANISH GAMES

5.00 star(s) 19 Votes

mastergig30

Devoted Member
Aug 3, 2018
9,751
126,892
1119
Twins Lust. Part 1. [Final] [StateOfMind]
Twins Lust. Part 1. [Final] [StateOfMind]



traduccion español con el mod integrado en el parche si falla descarga el mod original y sobrescribe con mi parche
para cambiar idioma en preferencias,opciones o setings depende del juego
cambiar la fuente con "a" si la traduccion no reconoce las ñ y las palabras con acento ortográfico
 

mastergig30

Devoted Member
Aug 3, 2018
9,751
126,892
1120
UFO [Ch. 1 v0.1a] [17MOONKEYS]
UFO [Ch. 1 v0.1a] [17MOONKEYS]



traduccion español con el mod integrado en el parche si falla descarga el mod original y sobrescribe con mi parche
para cambiar idioma en preferencias,opciones o setings depende del juego
cambiar la fuente con "a" si la traduccion no reconoce las ñ y las palabras con acento ortográfico
 

mastergig30

Devoted Member
Aug 3, 2018
9,751
126,892
1121
Viv: The Game [v0.2.6] [ViV]
Viv: The Game [v0.2.6] [ViV]



traduccion español con el mod integrado en el parche si falla descarga el mod original y sobrescribe con mi parche
para cambiar idioma en preferencias,opciones o setings depende del juego
cambiar la fuente con "a" si la traduccion no reconoce las ñ y las palabras con acento ortográfico
 

CAT0X0

Active Member
Jul 26, 2019
658
3,375
Hola alguien que este desde tiempos antiguos tiene en su ordenador guardado el parche del goons raid her. Es que el link de descarga esta caído y los dos creadores del parche paloslios y dmonkeypiece me han dicho que no lo tienen que lo borraron hace un tiempo, si alguien lo tiene y me lo puede pasar por privado o publico, lo agradecería mucho.

https://f95zone.to/threads/goons-raid-her-v1-0-1-the-architect.25782/
Traducción automática [Unity] [Completed] Goons Raid Her [v1.0.1] [The Architect]

Al parecer los scripts *.xml con los diálogos de este juego se encuentran accesibles en la carpeta english:

...\grh-v1.0.1-winx86\Goons Raid Her_Data\StreamingAssets\strings\english

por lo que hice la prueba de traducirlos. Seguramente esta traducción contenga errores, porque aunque trate de filtrar etiquetas y el resto código que no hay que tocar, algunos diálogos contienen caracteres (de formato, salto de línea, etc.) que los traductores online casi siempre modifican y es fácil pasar por alto al tener que revisar muchas líneas de texto. Por lo que si encuentras errores, si puedes comenta adjuntando el save de la escena donde ocurren para poder corregirlos, ya que solo vi unas pocas pantallas tras el inicio del juego para comprobar si los diálogos aparecían en español, pero no lo jugué. Y tampoco me tome el tiempo necesario para hacer o revisar bien la traducción.

Tras iniciar el juego ir a SETTINGS > DIALOG LANGUAGE > y seleccionar spanish
You don't have permission to view the spoiler content. Log in or register now.
Algunos textos como estos:
You don't have permission to view the spoiler content. Log in or register now.
no están traducidos, porque los que suceden a GAME OVER tienen una letra entre corchetes, que desconozco si responde a algún motivo o no. Y los de RAIL SHOOTER TIME!! creo que se entienden mejor en inglés.

copiar la carpeta spanish:

...\Goons Raid Her_Data\StreamingAssets\strings\spanish

que contiene el RAR. Comentar de encontrar errores o textos sin traducir.
 

iOtero

Active Member
Aug 4, 2020
925
1,460
Este hilo es increíble, aquí dos o tres individuos parecían imprescindibles, pero su interés personal les llevaron a crear su propio mundo donde intentar ganar dinero, cosa que me parece normal y legítima. Yo hago juegos para ganar dinero, no por amor al arte.
Y cuando parecía que este hilo estaba muerto, aparece otro montón de tipos que hacen que acordarse de aquellos traductores sea perder el tiempo. Gracias a todos por vuestro trabajo y vuestra solidaridad.
Y, dicho todo esto, donde esté una traducción manual, las automáticas no tienen nada que hacer, así que Darax, Ancalu, Mosquix and company, gracias por vuestro trabajo.
Ah, y mi juego, del que no pongo el nombre para qu no me borren el post, sigue vivo. No se acaba el mundo en F95Zone, gracias a la providencia.
No voy a poner el nombre de mi juego, que está en la red y a punto de publicar el tercer capítulo.
No, me estoy equivocando, pondré el nombre, así sabré si borran el post en cuanto aparece su nombre. Mi juego se llama THAMAR y es un juego baneado aquí por lolis, incesto y todo lo que quieran los amos del staff de esta web. Lo hice ingenuamente hace mucho, pero no volverá a pasar. Jamás conseguirán que le ponga un patch. El dinero no lo es todo en la vida, la dignidad personal es más importante... o no, depende de la cantidad en juego. :ROFLMAO::ROFLMAO::ROFLMAO::ROFLMAO:
 
Last edited:

iOtero

Active Member
Aug 4, 2020
925
1,460
Veamos si tengo razón, banearon el juego THAMAR porqu les dio la gana. Teníamos parche y las lolis no salían sin parche Otros juegos, como Oh my daddy, no necesitan parche. ¿Esto es una web igual para todos, o el nepotismo es lo habitual?
Y entre todos mis subscriptores no hay ningún español ni hispanoamericano, así que no estoy tratando de ganar subscriptores. Ya sé que solo los yankis se gastan la pasta en esto.
Cuenta atrás a que borren este post 1... 2... 3...
Lo he puesto en el hilo de games en inglés, a ver cuál de los dos borran antes... se admiten apuestas.

Edito: Ganó el post en inglés.
 
Last edited:

delacroix2

Active Member
Nov 19, 2020
915
1,942
Este hilo es increíble, aquí dos o tres individuos parecían imprescindibles, pero su interés personal les llevaron a crear su propio mundo donde intentar ganar dinero, cosa que me parece normal y legítima. Yo hago juegos para ganar dinero, no por amor al arte.
Y cuando parecía que este hilo estaba muerto, aparece otro montón de tipos que hacen que acordarse de aquellos traductores sea perder el tiempo. Gracias a todos por vuestro trabajo y vuestra solidaridad.
Y, dicho todo esto, donde esté una traducción manual, las automáticas no tienen nada que hacer, así que Darax, Ancalu, Mosquix and company, gracias por vuestro trabajo.
Ah, y mi juego, del que no pongo el nombre para qu no me borren el post, sigue vivo. No se acaba el mundo en F95Zone, gracias a la providencia.
No voy a poner el nombre de mi juego, que está en la red y a punto de publicar el tercer capítulo.
No, me estoy equivocando, pondré el nombre, así sabré si borran el post en cuanto aparece su nombre. Mi juego se llama THAMAR y es un juego baneado aquí por lolis, incesto y todo lo que quieran los amos del staff de esta web. Lo hice ingenuamente hace mucho, pero no volverá a pasar. Jamás conseguirán que le ponga un patch. El dinero no lo es todo en la vida, la dignidad personal es más importante... o no, depende de la cantidad en juego. :ROFLMAO::ROFLMAO::ROFLMAO::ROFLMAO:
Muchos desarrolladores ganan bastante dinero y son fieles y claros con sus ideales desde el principio (no se venden) otros prostituyen su 'historia' a cambio de dinero. Afortunadamente no todos son Inceton.
 

iOtero

Active Member
Aug 4, 2020
925
1,460
Muchos desarrolladores ganan bastante dinero y son fieles y claros con sus ideales desde el principio (no se venden) otros prostituyen su 'historia' a cambio de dinero. Afortunadamente no todos son Inceton.
Sí, ya posó con Radiant, que no tenía violencia y como los patrones pidieron que se castigara a una de las tres niñas, la rebelde, crearon una actualiación con el único contenido de una azotaina cruel e innecesaria contra una menor. Bueno, ya lo he dicho más veces, si alguien se excita sexualmente viendo cómo maltratan a una persona, tiene un grave problema sicológico y debería buscar ayuda cuanto antes. Y que no me venga nadie con que son juegos, al que le pasa eso en un juego le pasa también en la vida real, y es un peligro para él mismo, la gente que le rodea y la sociedad. Se empieza disfrutando con ver la crueldad y se puede acabar practicándola. Es sólo mi opinión y no tengo por qué tener razón. Y no voy a abrir ningún debate sobre el tema, así que, por favor, que nadie empiece a discutir, que no le pienso contestar.
 

tigreton

Newbie
Mar 22, 2021
59
60
[QUOTE = "mastergig30, publicación: 6575450, miembro: 795795"]
569
Mi nueva familia [v0.21] [Killer7]
Mi nueva familia [v0.21] [Killer7]
modificación


traduccion español funciona con mod y sin mod traducido con el parche incesto incluido
Para cambiar de idioma al español presionar la tecla "z"
cambiar la fuente con "a" si la traduccion no reconoce las ñ y las palabras con acento ortográfico
la mayoria de los juegos vendran con las 2 opciones el keymap para cambiar idioma y el options que viene con directo al español ustedes decidiran si borran el options o el keymad del parche o pueden dejar los 2 en el parche si les funcionan

[/ CITA]
METRO
[QUOTE = "mastergig30, publicación: 6575450, miembro: 795795"]
569
Mi nueva familia [v0.21] [Killer7]
Mi nueva familia [v0.21] [Killer7]
modificación


traduccion español funciona con mod y sin mod traducido con el parche incesto incluido
Para cambiar de idioma al español presionar la tecla "z"
cambiar la fuente con "a" si la traduccion no reconoce las ñ y las palabras con acento ortográfico
la mayoria de los juegos vendran con las 2 opciones el keymap para cambiar idioma y el options que viene con directo al español ustedes decidiran si borran el options o el keymad del parche o pueden dejar los 2 en el parche si les funcionan

[/CITA]
Muchas gracias por el trabajo que haces, ¿podrias traducir tambien la primera parte del juego? los episodios 1 al 9, los pide para poder seguir la historia
gracias adelantadas
 
  • Like
Reactions: django009

guillemmp1999

Newbie
Jun 9, 2021
25
24
Traducción automática [Unity] [Completed] Goons Raid Her [v1.0.1] [The Architect]

Al parecer los scripts *.xml con los diálogos de este juego se encuentran accesibles en la carpeta english:

...\grh-v1.0.1-winx86\Goons Raid Her_Data\StreamingAssets\strings\english

por lo que hice la prueba de traducirlos. Seguramente esta traducción contenga errores, porque aunque trate de filtrar etiquetas y el resto código que no hay que tocar, algunos diálogos contienen caracteres (de formato, salto de línea, etc.) que los traductores online casi siempre modifican y es fácil pasar por alto al tener que revisar muchas líneas de texto. Por lo que si encuentras errores, si puedes comenta adjuntando el save de la escena donde ocurren para poder corregirlos, ya que solo vi unas pocas pantallas tras el inicio del juego para comprobar si los diálogos aparecían en español, pero no lo jugué. Y tampoco me tome el tiempo necesario para hacer o revisar bien la traducción.

Tras iniciar el juego ir a SETTINGS > DIALOG LANGUAGE > y seleccionar spanish
You don't have permission to view the spoiler content. Log in or register now.
Algunos textos como estos:
You don't have permission to view the spoiler content. Log in or register now.
no están traducidos, porque los que suceden a GAME OVER tienen una letra entre corchetes, que desconozco si responde a algún motivo o no. Y los de RAIL SHOOTER TIME!! creo que se entienden mejor en inglés.

copiar la carpeta spanish:

...\Goons Raid Her_Data\StreamingAssets\strings\spanish

que contiene el RAR. Comentar de encontrar errores o textos sin traducir.


Muchas gracias por el parche y en cuanto pueda probarlo si encuentro algún error ya te lo comentare.
 
  • Like
Reactions: CAT0X0
Jun 18, 2021
4
7
Este hilo es increíble, aquí dos o tres individuos parecían imprescindibles, pero su interés personal les llevaron a crear su propio mundo donde intentar ganar dinero, cosa que me parece normal y legítima. Yo hago juegos para ganar dinero, no por amor al arte.
Y cuando parecía que este hilo estaba muerto, aparece otro montón de tipos que hacen que acordarse de aquellos traductores sea perder el tiempo. Gracias a todos por vuestro trabajo y vuestra solidaridad.
Y, dicho todo esto, donde esté una traducción manual, las automáticas no tienen nada que hacer, así que Darax, Ancalu, Mosquix and company, gracias por vuestro trabajo.
Ah, y mi juego, del que no pongo el nombre para qu no me borren el post, sigue vivo. No se acaba el mundo en F95Zone, gracias a la providencia.
No voy a poner el nombre de mi juego, que está en la red y a punto de publicar el tercer capítulo.
No, me estoy equivocando, pondré el nombre, así sabré si borran el post en cuanto aparece su nombre. Mi juego se llama THAMAR y es un juego baneado aquí por lolis, incesto y todo lo que quieran los amos del staff de esta web. Lo hice ingenuamente hace mucho, pero no volverá a pasar. Jamás conseguirán que le ponga un patch. El dinero no lo es todo en la vida, la dignidad personal es más importante... o no, depende de la cantidad en juego. :ROFLMAO::ROFLMAO::ROFLMAO::ROFLMAO:
en el fondo te hicieron un favor (si es que de verdad fue baneado... que lo dudo), así no se ven las decenas de malas criticas que recibió tu juego
y en lo referente a......"acordase",como minimo hay un operario que lleva 1122 veces acordandose de paℓØsℓi☢s y CG7
;)
 
Last edited:
5.00 star(s) 19 Votes