- Nov 18, 2016
- 4,505
- 10,759
And this is why people hate localizersSadly the quality is.. highly questionable. A lot of jokes are just cut out and its more a rewrite.
View attachment 3842193
There is this conversation. Makes no sense. Worse yet the text acts like Kikumaru is speaking, but it has a voice line from Chika, Now my Japanese isn't great but she says along the lines of "its being a while oni chan, have you been losing your hair is worry, sorry about that.", and instead they just put "Its her". There are a lot of these were the text claims one character is talking and a totally different one has a voice line. Over all the translation just cuts so much out. I would rather a MTL its so bad. This was a very lazy rewrite, not a translation.