Exactly. MTool's default translation is...lacking. I found a work-around by using MTool to make the game text into a JSON file and then upload it to Translator++. I can translate the text BUT...it's chopped up. Total nightmare to work with.Generally speaking, setting the font adjustment to -7 will usually prevent most out-of-bounds text translations with MTool. Still gonna be pretty low quality, though.
I'm debating whether to go back to the RPGM version (Translatable) or just MTool the Wolf RPG version. Are there any major changes in the latest version?