CREATE YOUR AI CUM SLUT ON CANDY.AI TRY FOR FREE
x

VN None Request translation of Indiscreet Mother Yukari and Yukari after story as DRM is removed from them

wasd123333

Member
Jun 27, 2017
212
263
Anyone ever figure out how to translate his games? I got stuck at .dpm file finishing, and I was so close to translating all the games by myself.
 

wasd123333

Member
Jun 27, 2017
212
263
No what happened was I just ran the translatoins through sugoi and such, and was able to repack the file. The problem that never got solved was that when I attempted to replace that file exactly as is, the game read is as a foreign object and crashed with a bunch of strange bugs. Particularly LIME is what made it crash most of the time. I never got an answer and gave up on this long time ago.
 
May 22, 2022
15
99
No what happened was I just ran the translatoins through sugoi and such, and was able to repack the file. The problem that never got solved was that when I attempted to replace that file exactly as is, the game read is as a foreign object and crashed with a bunch of strange bugs. Particularly LIME is what made it crash most of the time. I never got an answer and gave up on this long time ago.
Hello friend, the problem is LIME can only read Katakana/Hiragana OR full width alphanumeric characters.

For example:
Half-width alphanumeric: abcd
Full-width alphanumeric: abcd

If you input half-width characters into the script for LIME messages, the game crashes.
 
May 22, 2022
15
99
The dialogue also does something weird depending on the number of characters. If I recall correctly, when there is an even number of characters, it's okay, but when there's an odd number of characters, the game bugs and inserts half-width katakana.

I was considering translating the second game a couple of years ago, but with these conditions, it really wasn't worth the time.
 
  • Like
Reactions: Ostomeloni
Jul 28, 2019
40
34
Like Amogus said, LIME is the trash part of the game when you try to translated, you probably better leaving this part alone if you want to try translation.

No what happened was I just ran the translatoins through sugoi and such, and was able to repack the file. The problem that never got solved was that when I attempted to replace that file exactly as is, the game read is as a foreign object and crashed with a bunch of strange bugs. Particularly LIME is what made it crash most of the time. I never got an answer and gave up on this long time ago.
spacing and number of charactere per line, it's really annoying, you could probably unpack the saikey version and see how they did it.

edit : also, saikey translation for the second part seems to be close to done, however you never know, how long you have to wait for a release ...
 
  • Like
Reactions: Ostomeloni

wasd123333

Member
Jun 27, 2017
212
263
Yeah I lost all the tools I Had long time ago so at this point, I"m just joining the crowd that will wait for someone else to do the translations. Wish all of the games eventually get translated.