VN Ren'Py Semi-Automatic Spanish Translations - Traducciones semi-automáticas al Español

5.00 star(s) 1 Vote

joedihd

Engaged Member
Feb 24, 2018
2,694
7,721
A House in the Rift [v0.7.16r4] [Zanith] español

https://f95zone.to/threads/29627/



Tags: 3dcg, big tits, male protagonist, male domination, fantasy, lesbian, oral sex, harem, handjob, bdsm, creampie, romance, teasing, monster girl, titfuck, group sex, groping, footjob, spanking, animated, virgin, multiple penetration, pov, vaginal sex, sex toys, mobile game, anal sex, female domination, sandbox
 

joedihd

Engaged Member
Feb 24, 2018
2,694
7,721
Taboo University [Book Two v1.1.14] [ViNovella Games] español

https://f95zone.to/threads/112212/



Tags: milf, corruption, 3dcg, big tits, adventure, male protagonist, male domination, masturbation, lesbian, futa/trans, pregnancy, oral sex, handjob, bdsm, creampie, lactation, romance, dating sim, teasing, exhibitionism, titfuck, stripping, voyeurism, group sex, groping, school setting, footjob, sexual harassment, spanking, animated, big ass, virgin, interracial, ahegao, urination, vaginal sex, sex toys, religion, anal sex, female domination
 

juanjoMc

Member
May 11, 2020
125
156
The Roommate [v0.12.05] [togs] español

https://f95zone.to/threads/79594/



Tags: corruption, bestiality, 3dcg, big tits, adventure, male protagonist, male domination, masturbation, pregnancy, oral sex, harem, creampie, lactation, dating sim, prostitution, management, voyeurism, group sex, groping, spanking, virgin, vaginal sex, sex toys, swinging, anal sex
Saludos, te explico, el juego en ingles entiende los saves anteriores, pero en español no, pense que era porque quizas el anterior tenia algun mod que era incompatible, cosa que no es la primera vez que me ocurre, asi que inicie un nuevo juego, pero cuando voy a salvar el juego sale de nuevo el error.
Como, mas o menos tengo bastante experiencia, comence a pasar archivos, uno a uno del parche y provar antes de poner el siguiente, encontre que el problema esta en el archivo tl/paloslios, el caso es que si lanzas el juego, da el error y borras el archivo de paloslios, hay dialogos en ingles, en español, y tambien mezclados.
No se si a ti tambien te ocurre, y no se si con el unren se soluciona ya que en muchas ocasiones, si no esta descomprimido suelen producirse errores con la traducion, te subo el traceback. Gracias por tu atencion y por el tiempo que dedicas a traducir
 

CAT0X0

Active Member
Jul 26, 2019
720
3,874
Saludos, te explico, el juego en ingles entiende los saves anteriores, pero en español no, pense que era porque quizas el anterior tenia algun mod que era incompatible, cosa que no es la primera vez que me ocurre, asi que inicie un nuevo juego, pero cuando voy a salvar el juego sale de nuevo el error.
Como, mas o menos tengo bastante experiencia, comence a pasar archivos, uno a uno del parche y provar antes de poner el siguiente, encontre que el problema esta en el archivo tl/paloslios, el caso es que si lanzas el juego, da el error y borras el archivo de paloslios, hay dialogos en ingles, en español, y tambien mezclados.
No se si a ti tambien te ocurre, y no se si con el unren se soluciona ya que en muchas ocasiones, si no esta descomprimido suelen producirse errores con la traducion, te subo el traceback. Gracias por tu atencion y por el tiempo que dedicas a traducir
Busca en el archivo *.rpy que genera problemas cadenas de código con el carácter % en este caso, que muchas veces se traducen porque se extrajeron, pero que no hay que traducir cuando se trata de código, asociado al formato de las fechas con que se almacenan los saves en las ranuras de guardado en el error que mencionas. Donde si Google al traducirlas reemplazo una letra mayúscula por una minúscula o viceversa en esas cadenas de código, no almacenan lo mismo:




por lo que tienes dos opciones, que son eliminar esas cadenas old/new que contienen código, ya que no hay que traducirlas. O de dejarlas traducidas, la cadena traducida en new tiene que ser idéntica a la original que figure en old.
You don't have permission to view the spoiler content. Log in or register now.
Y Paloslios ya comento como corregir ese error en este post:

https://f95zone.to/threads/lista-de-juegos-en-espanol-spanish-games.31851/post-16053323
 
Last edited:

joedihd

Engaged Member
Feb 24, 2018
2,694
7,721
Saludos, te explico, el juego en ingles entiende los saves anteriores, pero en español no, pense que era porque quizas el anterior tenia algun mod que era incompatible, cosa que no es la primera vez que me ocurre, asi que inicie un nuevo juego, pero cuando voy a salvar el juego sale de nuevo el error.
Como, mas o menos tengo bastante experiencia, comence a pasar archivos, uno a uno del parche y provar antes de poner el siguiente, encontre que el problema esta en el archivo tl/paloslios, el caso es que si lanzas el juego, da el error y borras el archivo de paloslios, hay dialogos en ingles, en español, y tambien mezclados.
No se si a ti tambien te ocurre, y no se si con el unren se soluciona ya que en muchas ocasiones, si no esta descomprimido suelen producirse errores con la traducion, te subo el traceback. Gracias por tu atencion y por el tiempo que dedicas a traducir
Este juego lo tengo configurado para que use la version definitive de Paloslios. El problema de los guardados de los juegos aun se reproduce con esta version. resubo la traduccion corregida.
 
  • Like
Reactions: CAT0X0

joedihd

Engaged Member
Feb 24, 2018
2,694
7,721
(Traducción al español incluída en el juego original)

The Lewd Corruption of the Heaven [v0.1.9b] [Sedhaild] español


https://f95zone.to/threads/152632/



Tags: corruption, 3dcg, big tits, fantasy, oral sex, handjob, creampie, blackmail, female protagonist, monster girl, titfuck, rape, turn based combat, stripping, groping, sexual harassment, animated, big ass, virgin, ahegao, vaginal sex, mobile game, anal sex, multiple protagonist, sandbox
 
5.00 star(s) 1 Vote