- Jul 1, 2020
- 410
- 590
I have browsed several games, and the biggest issue I have is unity games and the inevitable reipatcher issue. People post these "Translated" games that take 5 seconds to throw the program in (which ANYONE can do) and say its translated. When its not.
It would be translated if you didn't require the program to translate in real time, with an internet connection. Instead you have to site 5-7 seconds at least on a bit of dialog (I can speed read, so I'm done reading in a third of the time it takes to translate) and often times important game mechanics aren't translated cause its in a picture or something. I saw someone mention that these MTL tranlsations also discourage higher quality translations down the line, and I kinda got to agree. I haven't seen any of these MTL games really get a brush up translation, as I figure the translators in question simply move to other projects as these games are technically "done".
You CAN drop completed translation files into reipatcher as well, yet I haven't seen a single "MTL'd" game do this. I could accept such games if this was at least done.
It would be translated if you didn't require the program to translate in real time, with an internet connection. Instead you have to site 5-7 seconds at least on a bit of dialog (I can speed read, so I'm done reading in a third of the time it takes to translate) and often times important game mechanics aren't translated cause its in a picture or something. I saw someone mention that these MTL tranlsations also discourage higher quality translations down the line, and I kinda got to agree. I haven't seen any of these MTL games really get a brush up translation, as I figure the translators in question simply move to other projects as these games are technically "done".
You CAN drop completed translation files into reipatcher as well, yet I haven't seen a single "MTL'd" game do this. I could accept such games if this was at least done.