That's great! it's machine translated or manual?
Recently someone handled me a machine translated Spanish version for chapter 2 and... it sucked ASS
This translation is based on Gemini 1.5 Pro. Incorporated context from The Cloud House Wiki into its knowledge base.
I've been translating various projects for many years, starting with Google Translate, Yandex Translate, Deepl, and GPT-4. Ultimately, I found Gemini 1.5 Pro to be the best fit for me. Based on the quality of its output, I can assure you that this is MUCH better than machine translation (though I can only vouch for the Russian language).
In any case, as a native Russian speaker, it was much more enjoyable for me to read in Russian. I don't think anyone will produce a BETTER manual translation with editing and proofreading anytime soon. And honestly, judging by the feedback on Chapter 1, not everyone was thrilled about the translation into Russian. So, I don't think they'll be complaining now.
Of course, there might be some errors, like "иду" instead of "кончаю" or "щеки" instead of "ягодицы," but it's AI)