- Apr 18, 2019
- 1,088
- 3,511
Looking at it in Translator++, your problem is the fgName: tags are being translated when they shouldn't be.With translator ++ translate all and erasing the parts with blue and red li9nes gives you a playable game but there are still image errors that make the prologue unplayable and the FMC doesnt appear in the fights so i will wait for the hero to translate this properly
открой архив и в разделе настройки выстави галочку в кодировке имен я Японскуюподскажите как решить проблему при запуске игры такое появляется View attachment 3224259
7620 2469 6385 8695anyone have the code for the memory room? I don't get why some developers love making the game a pain in the ass. Some need a code and others would have you finish the game like we play for context. A code would be very much appreciated
Edited the save hope it's full and it works.+1 Game is extremely difficult combat wise. Add to that the frustrating of not knowing where to go and yikes.
If you don't want to go through the headache my save is below.
Also, one minor spoiler
.
.
.
.
For the chapter 6 boss "the principle", you have pick choice 3 and run away from the fight. Words can't express how confusing this was to figure out, if you don't speak Japanese and haven't a clue what to do.
Little bit of both. My methodology has improved thanks to the experience I have with all the other games. I can avoid obvious pitfalls and I know what to give the AI to get the best TL out. GPT-4 also makes far, far less mistakes than GPT-3.5 and that helps a ton.DazedAnon's picked this up. Don't know if it's just placebo, GPT-4, or him getting better at editing over time but especially the last few translations he's done have been stellar imo. Very happy to see it.
Wait, that's really interesting. I thought that GPT-4 API was simply priced based on the amount of words/characters alongside the length of the prompt for a translation. Is it actually different?Little bit of both. My methodology has improved thanks to the experience I have with all the other games. I can avoid obvious pitfalls and I know what to give the AI to get the best TL out. GPT-4 also makes far, far less mistakes than GPT-3.5 and that helps a ton.
Anyway game is here: https://f95zone.to/threads/holy-light-flash-princess-pony-celes-v1-00-sukiyaking.187537/
It is based on length but with each request I also send a long prompt telling GPT how to TL something. The more lines I can fit in a request, the less times I have to send the prompt too.Wait, that's really interesting. I thought that GPT-4 API was simply priced based on the amount of words/characters alongside the length of the prompt for a translation. Is it actually different?
do you know remin room loactionBtw if u want to release reminisence... use code 8695 on the panel on most right side in the remin room
Just tried. added it to my save file says file 90, i just looked didnt see it under my load files in game. maybe i put it in wrong area but it usally should go in save file.Edited the save hope it's full and it works.
He has to pack up alongside with his global.rpgsave file or it won't work since they basically function in tandemJust tried. added it to my save file says file 90, i just looked didnt see it under my load files in game. maybe i put it in wrong area but it usally should go in save file.