- Dec 27, 2020
- 111
- 80
They just released Ota Gucchi Field's game and that's a 2 year old game by now. Which had it's localization announced even before the release of the JPN game if I recall correctly.The major problem is that oneone1 games likes ideology in friction, samurai vandalism exc, have massive amount of dialogues/text, so when you see the times that smaller kagura games projects get to have translation done, it would be certain that this game would take a will. And they uncensor CG's too, again oneone1 game tend to have a lot, so it take time.
But i agree that i'm bored to wait too, one1one1 next game with the witch, is already far in development, but we are still waiting for a translation for this one ^^
they could have been working together with translator while making the game, its really up to dev if they wanna do that. FYI not cutting kagura any slack on this just saying that what they might haven done.They just released Ota Gucchi Field's game and that's a 2 year old game by now. Which had it's localization announced even before the release of the JPN game if I recall correctly.
Soooooo ... are you really surprised this game ain't localized yet?
Like i said in my post i m not surprised at allThey just released Ota Gucchi Field's game and that's a 2 year old game by now. Which had it's localization announced even before the release of the JPN game if I recall correctly.
Soooooo ... are you really surprised this game ain't localized yet?
my bad I meant to replay to: the killing goku not you. that's what I get for not having coffee and posting first.Like i said in my post i m not surprised at all
Not very good, when I last tried it. I have a high tolerance for MTL poetry, and even I quit playing this with the primitive translation it had at the time. It was quite unplayable, and ruined the game experience. Not sure if it's improved since. Honestly, this one might be a 'wait on Kagura' situation.Regardless since it appears Kagura has their thumb up their asses, how is the translation on F95's version?
it might be, since they release the witch one, they might wanna ride hype train with that game with this oneKagura Games posted something on Twitter about the game. I think it might be about its possible release?
I know, yet Kagura games decided to take their time with this. A new game of Oneone1 is out and we are still awaiting this one.still patiently waiting. love oneone1 games, some of the most polished for sure
1 doesn't make sense as the MC is also 16 if i remember right, and they remove all adult content for steam release anyways. 2 would be shitty but also likely 3 would be the best possiblitySo I checked on the Chinese BBS in which members may have internal info about Oneone1 (Oneone1 has a chat group). They guess there are three possible issues with the game release: (1) the game failed to pass the Steam review because Arisugawa Kinako is a loli which violates child pornography or because they have not cleared all the content for release; (2) they started translation late; the unconfirmed source said they just finished translating chapter 5; and (3) again, a self-claimed Kagura translation team member said translation was finished long timer ago, but the American HQ still set July for the release schedule for promotion reason (since there will be more sales during the summer vocation).