None [Translation Request] St. Maternity Gakuen N--Hypnosis School Regulations Revised / Opened Impregnation Masturbator Gakuen for Our Students

DLSKG

Member
Jun 4, 2019
150
13
Not a supporter, but I ran the manual translation file through Sugoi MTL via a script I wrote. Seems to work so far, though the typesetting is off in places (overlapping and runover text).

Unpack the .json file from attached archive and load in the Translation tab of MTool.



For the 3 numbers on the smartphone in the lower left:
  • Top number is "Corruption", and roughly speaking measures how much of the school is under your influence. The goal of the game is to get this to 1000 before the 30 days runs out. It also affects the last number as described below. You raise it by purchasing items at different locations on the map, which (I believe) corrupts the girls at that location.
  • Middle number is "Alertness", and roughly is how much people on the island have noticed your activities. When it reaches 100 the police are called, game over.
  • Bottom number is BP or "Bloomer Points" (I think, translation is a bit wierd). This is the currency used to by items and increase the corruption level. You gain it by spending a period in your room, the upper-right icon with "BP" in it. The amount you gain is equal to your current Corruption.
Strategy involves two snowballing effects. First, increasing Corruption gets you more BP to buy even more stuff to increase Corruption.

Second, if you notice on the buy screens a bunch of numbers in the last column, I believe this is the Corruption level you need to reach to receive this item for free. So you don't need buy every item, just enough to start the ball rolling getting you free items that increase Corruption to get you more free items.

However, there's an additional requirement to the free items I'm not sure of. It could be something like a certain girl has to reach a certain hypnosis level (click the girl-picture on the smartphone to access this and other personal information). Or it could be you need to corrupt a certain faction enough. It seemed like once I had a decent number of girls at 50 hypnosis level, the free items started rolling in, but that could just be coincidence.

Finally, there is a mechanism to lower alertness, but again I'm not perfectly clear on the details. I know it exists though, because my game is currently in a state where every period the alertness goes down by about 5. I'm not sure how I did this though, because it happened after I got fed up and cheated in a bunch of BP and bought a bunch of expensive items.

I suspect the red and blue icons on the item screens have something to do with this, but it could be an effect that slowly builds up so I didn't notice until I had bought a lot of stuff. If that's true, then I suspect red (kind looks like an up arrow) leads to alertness increase while blue leads to decrease.

So overall, I suspect the strategy is, snowball corruption w/ relatively cheap items (not too cheap, since you can only buy one item per period, 150 periods total until game over). Once you're making enough (or alertness gets dangerous) start collecting the (generally expensive) blue-icon items. Once you have alertness under control, you should be clear to further snowball buying items and w/ free items until you reach the required 1000.
how u translate that file? what software translate u used to translate that file?
 

themagiman

Well-Known Member
Mar 3, 2018
1,325
403
Does anyone have the patch that makes the game run smoother? The author uploaded it to ci-en
 

Miecznik

New Member
May 15, 2023
5
0
I got partial machine translation, problem is that i need someone to distribute it as app.asar file weights 2 gb. I also want to confirm that it works on other machine than mine.

i got to translate events, what people speak, as well as list of students. using translator++. Unfortunately i didnt translate csv files. as Translator++ does not allow for translations to appear in same column as orginal text. i guess it should be possible with other translation tools - those i dont know personally - so school rules are still untranslated, and student page is not translated either. Game ver is 1.00

please someone send me priv - ill share app.asar . But that person will have to distribute it somehow to rest of you.

after completing main game - translation throws error constantly. Something about creampie. I dont know how to fix it because - game is written in programming language i dont understand - and throws errors in japaneese. lol
 

DLSKG

Member
Jun 4, 2019
150
13
I got partial machine translation, problem is that i need someone to distribute it as app.asar file weights 2 gb. I also want to confirm that it works on other machine than mine.

i got to translate events, what people speak, as well as list of students. using translator++. Unfortunately i didnt translate csv files. as Translator++ does not allow for translations to appear in same column as orginal text. i guess it should be possible with other translation tools - those i dont know personally - so school rules are still untranslated, and student page is not translated either. Game ver is 1.00

please someone send me priv - ill share app.asar . But that person will have to distribute it somehow to rest of you.

after completing main game - translation throws error constantly. Something about creampie. I dont know how to fix it because - game is written in programming language i dont understand - and throws errors in japaneese. lol
the hardest is redraw again all picture to translate, do u see a file of game?
 

Miecznik

New Member
May 15, 2023
5
0
the hardest is redraw again all picture to translate, do u see a file of game?
I assume you mean packing and unpacking. I did it using
I got ubuntu WSL2 installed on windows
so i can use both Translator++ and asar command from ubuntu console using Visual Studio Code. It takes 10 minutes or so but it worked.

But now that i think about it - i got 7zip format for asar. And just copying resources from asar file, translating content and then just overwriting files in asar could just work.

If you mean file of game as index.html - then yes. Thats what translator++ works with. I got it after i unpacked. Unfortunately game requires it to be repacked into asar format again to run. So translation takes 2gb as all pictures need to be packed again.
 
Last edited:

DLSKG

Member
Jun 4, 2019
150
13
i got to translate events, what people speak, as well as list of students. using translator++. Unfortunately i didnt translate csv files. as Translator++ does not allow for translations to appear in same column as orginal text. i guess it should be possible with other translation tools - those i dont know personally - so school rules are still untranslated, and student page is not translated either. Game ver is 1.00
u can translate all picture have word with auto machine translate? about csv i think u should hand-made
I assume you mean packing and unpacking. I did it using
I got ubuntu WSL2 installed on windows
so i can use both Translator++ and asar command from ubuntu console using Visual Studio Code. It takes 10 minutes or so but it worked.
how u translate all file with translator++, i can't do that. can u send the image of that
so school rules are still untranslated, and student page is not translated either.
p/s i have ver 1.01, do u want i share that?
 
Last edited:

Miecznik

New Member
May 15, 2023
5
0
u can translate all picture have word with auto machine translate? about csv i think u should hand-made

how u translate all file with translator++, i can't do that. can u send the image of that

p/s i have ver 1.01, do u want i share that?
1. download 7zip
2. download this and put it into 7 zip folder
3. go to resources folder and open app.asar, that is where game resources are. Open it and unpack it.
4. you will have game image then, game content with index.html file. Open index html with Translator++
5. While translating game be shure not to translate files that contain game code, because part of game code is written in japaneese, and translator wants to translate that.
6. after translating pack it again using 7zip. right click on folder containing translated game and add to archive, choose asar as format. Name it app.asar
7. replace app.asar in resources folder with the one with translated text.
 

DLSKG

Member
Jun 4, 2019
150
13
1. download 7zip
2. download this and put it into 7 zip folder
3. go to resources folder and open app.asar, that is where game resources are. Open it and unpack it.
4. you will have game image then, game content with index.html file. Open index html with Translator++
5. While translating game be shure not to translate files that contain game code, because part of game code is written in japaneese, and translator wants to translate that.
6. after translating pack it again using 7zip. right click on folder containing translated game and add to archive, choose asar as format. Name it app.asar
7. replace app.asar in resources folder with the one with translated text.
i can unpack asar file but the thing can be translate with machine is image of game, that image is impossible to translate and edit with machine, need redraw it. what i asked is u translate file game with machine or hand-made? Do you know how to keep japan language in csv file after each times reopen file?
 
Last edited:

Miecznik

New Member
May 15, 2023
5
0
i can unpack asar file but the thing can be translate with machine is image of game, that image is impossible to translate and edit with machine, need redraw it. what i asked is u translate file game with machine or hand-made? Do you know how to keep japan language in csv file after each times reopen file?
I didt translate images : )
they remain Japaneese.
 

themagiman

Well-Known Member
Mar 3, 2018
1,325
403
what happened?
MTool had an update and now I can't select anything in the game when I apply the translation patch Josba created. If I click on a room to buy an upgrade with BP I can't click on anything to upgrade. I think it has to do with the font.

Here is the MTool file I used for translation and I have the most recent version of MTool
 
Last edited:

DLSKG

Member
Jun 4, 2019
150
13
MTool had an update and now I can't select anything in the game when I apply the translation patch Josba created. If I click on a room to buy an upgrade with BP I can't click on anything to upgrade. I think it has to do with the font.

Here is the MTool file I used for translation and I have the most recent version of MTool
please send image or record about it.
 

themagiman

Well-Known Member
Mar 3, 2018
1,325
403
please send image or record about it.
The issue is when you select an area to go to and you get a list of upgrades that you can buy I can't click on the upgrades when the game is translated but when the game is raw its fine. This only started yesterday and worked up to that point. After I found the issue I decided to update MTool but that didn't fix it. Its the top half of the image attached where you can buy things with bp and increase corruption.
 

DLSKG

Member
Jun 4, 2019
150
13
The issue is when you select an area to go to and you get a list of upgrades that you can buy I can't click on the upgrades when the game is translated but when the game is raw its fine. This only started yesterday and worked up to that point. After I found the issue I decided to update MTool but that didn't fix it. Its the top half of the image attached where you can buy things with bp and increase corruption.
even save and load button?
 

themagiman

Well-Known Member
Mar 3, 2018
1,325
403
even save and load button?
no just the text that you click on for upgrades. Some of the text isn't fully translating anymore as well.

DLSKG what version of MTool do you use and where did you get it from? Mine broke this game translation after the patch that went out on 28th of this month.
 
Last edited: