Curon

Member
Sep 8, 2017
451
377
206
Does it have more than one ending? In my ending, he left. Is it possible to end up with these perfect aliens?
Interact with the box, take it and then interact with the spot again to put it back, go back to your room and you get the ending where you stayed with them
 
  • Like
Reactions: Nym000000

TakunDes

Newbie
Mar 30, 2018
26
11
38
this is the worst translation i seen, like english is unplayable, evem chatgpt translation is better than this

english keep revets back to chinese and japanese nonstop
 
  • Like
Reactions: ErickDBZ

eevkyi

Member
Aug 14, 2025
347
391
83
It's quite annoying that the text extends beyond the text box. I tried to extract the text with Textractor but it didn't work (maybe I didn't configure it correctly). Is there any way to extract text from this game or fix it to display correctly (reduce font size for example)?

Place (Drag_WordWrapping.js) inside the js/plugins folder and edit the js/plugins.js file, replacing the ]; part at the end with:
Code:
,
{"name":"Drag_WordWrapping","status":true,"description":"A word wrapping plugin for MZ.\r\nv1.10.0","parameters":{"offset":"15","calcFaceWidth":"true"}}
];

this is the worst translation i seen, like english is unplayable, evem chatgpt translation is better than this

english keep revets back to chinese and japanese nonstop
Some strings are untranslated because the developer forgot to update them or didn't enclose them in curly brackets, which prevents the localization plugin from detecting them. The mixed Japanese text may have been a mistake during the localization setup.

I regenerated the localization file and translated it again using Grok. Delete the json files from the locales/en subfolder, rename the file to "en_grok.json" and put there.
 
Last edited:

JonaFrost

New Member
Sep 28, 2022
6
1
73
I regenerated the localization file and translated it again using Grok. Delete the json files from the locales/en subfolder, rename the file to "en_grok.json" and put there.
Hello, could it be possible that the Japanese in your en_grok.json.txt is corrupted? (if I open the file, there are no japanese characters). The link also does not generate a downloadable file. Should you just copy-paste this in an empty note?

Thank you for your expertise!
 
Last edited:

eevkyi

Member
Aug 14, 2025
347
391
83
Hello, would it be possible that the Japanese in your en_grok.json.txt is corrupted? (if I open the file, there are no japanese characters). The link also does not generate a downloadable file. Should you just copy-paste this in an empty note?

Thank you for your expertise!
Actually, the game's original language is Chinese. The file might appear with incorrect characters in your browser, but as long as you save the file without changing the encoding (utf-8), it should work. Try right-clicking and selecting "Save as...".
 
4.30 star(s) 24 Votes