- Jul 4, 2017
- 123
- 114
Totally agree. Random example in the reverse: I responded to a comment in another game where someone (from Spain maybe?) was wondering why the family in the game was eating at 6PM (18:00) and I had to explain that it is totally normal in the US. Things that are local culture norms can easily be lost in translation.Some of this is down to cultural differences. The entire Russian (and Ex-Soviet) culture is as different from Western cultures in some respects as the Japanese culture. There's a cop show on Netflix called 'Silver Spoon' about a wealthy heir going to work for the police force where the cultural differences make it seem to the Western viewer like a bad and shallow farce - we can't believe cops can be so amateurish, so petty, or that people are so swayed by money for an instant, but it plays very differently in Russian culture.
For those reasons, I always think that Russian and East-European games need more than just straight translation - they need someone that can actually translate the concepts and cultural references too. Otherwise the devs just need to accept it won't translate well to a western audience that finds these things unbelievable and extreme.