Dirk Mcstride

Newbie
May 9, 2018
16
9
Similar to some of the alicesoft games. Just quicksave and look at all locations for the item before continuing. Also save in the end since some answers can lead to game over.
 

hoobatooba

Member
Mar 16, 2021
370
663
What about terms like "osu" and "mesu" for example?
Yes, some words are specifically gendered like 'onna' for woman, but you don't know if that's one woman or multiple women. You can force which one by adding -tachi (onna-tachi) for plural or singlar by prefixing hitori no, (hitori no onna).

But most words are just not gendered, so if you see 'kami', you don't know if it's male god, female god, male gods, female gods, or mix of male and female and hermaphrodite gods (ignoring all the other meanings for kami, like hair). And nothing in the grammar tells you, so you're just expected to figure it out from context.

They also don't use pronouns much. In English it's 'his umbrella'. In Japanese you can force it with 'kare no kasa', but generally they just say 'kasa' (umbrella, which would also be multiple umbrellas) unless the umbrella is totally new in this conversation so they have to give you more info about it.

This is why J2E MTL is so terrible at figuring out plurals and pronouns and keeping track of who's doing what to who. 'Aaan! Chinpo.. manko haitta!' is literally just [ohhh!] [penis]... [vagina] [entered] and as far as MTL is concerned it's perfectly legal for that to mean 'Ohhh! My vagina has entered her penis!' when it's the guy character speaking. And it's not 'My vaginas hav entered their penises!' only because it defaults to singular, not because it's smart enough to know that.
 

Nalsuloth

Newbie
Feb 23, 2020
93
70
Yes, some words are specifically gendered like 'onna' for woman, but you don't know if that's one woman or multiple women. You can force which one by adding -tachi (onna-tachi) for plural or singlar by prefixing hitori no, (hitori no onna).

But most words are just not gendered, so if you see 'kami', you don't know if it's male god, female god, male gods, female gods, or mix of male and female and hermaphrodite gods (ignoring all the other meanings for kami, like hair). And nothing in the grammar tells you, so you're just expected to figure it out from context.

They also don't use pronouns much. In English it's 'his umbrella'. In Japanese you can force it with 'kare no kasa', but generally they just say 'kasa' (umbrella, which would also be multiple umbrellas) unless the umbrella is totally new in this conversation so they have to give you more info about it.

This is why J2E MTL is so terrible at figuring out plurals and pronouns and keeping track of who's doing what to who. 'Aaan! Chinpo.. manko haitta!' is literally just [ohhh!] [penis]... [vagina] [entered] and as far as MTL is concerned it's perfectly legal for that to mean 'Ohhh! My vagina has entered her penis!' when it's the guy character speaking. And it's not 'My vaginas hav entered their penises!' only because it defaults to singular, not because it's smart enough to know that.
I came here to check out the game, I did not expect to be both, entertained AND educated. By an explanation of "Why the peculiarities of Japanese Language make MTL Suck inherently."
 

danadana

Well-Known Member
Aug 5, 2023
1,235
2,456
endings not working with full save
That's because to see them you have to play until the end and unlock them one by one. The incredible thing about this game is that even if you use a full save, you don't understand the context of each scene if you don't play beforehand.
 

seirtnese

Newbie
Apr 13, 2019
39
63
Blew a fuck ton of my loads but damn is the story getting to me. Also, does anyone experience slowdown when 4 of their sprites are on screen? Kinda annoying tbh.
 
Last edited:
4.00 star(s) 1 Vote